Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mec-Air MA08140

  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ..............SAFETY ALERT..............INSPECTION ................. SAFETY WARNINGS ............ELECTRICAL..............EXPLOSION OR FIRE............ BURSTING ..............BREATHING ..............BURNS ................FLYING OBJECTS............EYE PROTECTION............MOVING PARTS............. NEGLIGENCE ..............AIR COMPRESSOR DAMAGE........COMPRESSOR FEATURES ..........PREPARATION................ INITIAL SET-UP ............LOCATION..............
  • Seite 5: Introduction

    INTRODUCTION This operator’s manual was compiled for your benefit. By reading and following the simple safety, installation and operation, and maintena nce steps described in this manual, you will receive years of troublefree operation from your new AERFAST Air Compressor. The contents of this manual are based on the latest product information available at the time of publication.
  • Seite 6: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR HAZARD PONTENTIAL CONCEQUENCES PREVENSION RISK OF ELECTRIC Serious injury or death could Make sure the air compressor is plugged SHOCK occur if the air compressor is not into a properly grounded outlet which OR ELECTROCUTION properly grounded.
  • Seite 7: Bursting

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR PONTENTIAL CONCEQUENCES PREVENSION HAZARD RISK OF EXPLOSION Serious injury or death may occur Always operate air compressor in a OR FIRE from normal electrical sparks in well ventilated area free of motor and pressure switch.
  • Seite 8: Breathing

    SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS BEFORE USING AIR COMPRESSOR HAZARD PONTENTIAL CONCEQUENCES PREVENSION RISK TO BREATHING Serious injury or death could Never inhale air from the air compressor occur from inhaling compressed either directly or from a breathing device air.
  • Seite 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptom 1: The motor will not run or restart PROBABLE CAUSE REMEDY Power cord not plugged in. Plug cord into grounded outlet. Motor/Pressure switch is in “OFF” (0) position. Move switch to “ON” (1) position. Motor thermal overload switch has tripped. Turn air compressor off, wait until motor is cool, then check motor circuit breaker.
  • Seite 15: Recycling

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Symptom 6: Air leaks from safety relief valve PROBABLE CAUSE REMEDY Possible defective safety relief valve. Operate safety relief valve manually by pulling on ring. Excessive air tank pressure. If it still leaks, it should be replaced. Defective motor/pressure switch. Replace. Symptom 7: Air leaks at fittings PROBABLE CAUSE REMEDY...
  • Seite 16 Cast Iron Cast Iron Cast Iron Cast Iron Canister Canister Canister Canister Canister 23 L 12 L 15 L 85 dB 82 dB 81 dB 85 dB Plastic Plastic Pneumatic...
  • Seite 17: Specifications

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..............ALERTES POUR LA SÉCURITÉ..........INSPECTION ................. MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ......... ÉLECTRICITÉ..............EXPLOSION OU INCENDIE........... ÉCLATEMENT..............INHALATION ..............BRÛLURES ..............OBJETS PROJETÉS............PROTECTION DES YEUX..........PIÈCES EN MOUVEMENT..........NÉGLIGENCE ..............DOMMAGES AU COMPRESSEUR........ CARACTÉRISTIQUES DU COMPRESSEUR......PRÉPARATION................
  • Seite 18: Alertes Pour La Sécurité

    INTRODUCTION Ce manuel d’utilisation a été composé pour vous servir. En lisant puis en appliquant les étapes simples décrites dans de manuel de sécurisation, installation et fonctionnement, et entretien, vous aurez des années de service sans souci pour votre nouveau compresseur à air AERFAST. Le contenu de ce manuel est basé...
  • Seite 19: Mises En Garde De Sécurité

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DANGER CONSEQUENCES POTENTIELLES PREVENTION Des blessures graves ou Assurez-vous que compresseur d’air est RISQUE DE COMMOTION mortelles peuvent arriver si le bien branché sur une prise secteur ÉLECTRIQUE compresseur n’est pas mis à...
  • Seite 20: Risque D'explosion Ou D'incendie

    MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR CONSEQUENCES POTENTIELLES PREVENTION DANGER RISQUE D’EXPLOSION Des blessures sérieuses voire Faites toujours fonctionner le OU D’INCENDIE mortelles peuvent arriver à partir compresseur d’air dans une zone d’étincelles électriques normales bien ventilée exempte de vapeurs au niveau du moteur ou du...
  • Seite 21 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR DANGER CONSEQUENCES POTENTIELLES PREVENTION RISQUE D’INHALATION Des blessures sérieuses voire Ne respirez jamais de l’air venant du mortelles peuvent arriver suite à compresseur d’air, ni directement ni l’inhalation d’air comprimé.
  • Seite 27 DÉPANNAGE Symptôme 1: Le moteur ne tourne pas ou ne redémarre pas CAUSE PROBABLE REMÈDE Le cordon secteur n’est pas branché. Connectez le cordon sur la prise secteur. Le commutateur moteur/pression est sur arrêt Passez le commutateur en position de marche (ON) (OFF) (0).
  • Seite 28 DÉPANNAGE TROUBLESHOOTING Symptôme 6: L’air fuit au niveau de raccords CAUSE PROBABLE REMÈDE Les raccords ne sont pas assez serrés. Resserrez les raccords là où vous entendez l’air s’échapper. Vérifiez l’étanchéité des raccords avec de l’eau savonneuse. Symptôme 7: L’air fuit au niveau du réservoir. CAUSE PROBABLE REMÈDE Réservoir défectueux ou percé...
  • Seite 29 Fonte Fonte Fonte Fonte Cartouche filtrante 8 Bar 23 L 12 L 15 L 57 kg. 77 x 60 x 49 Plastique Plastique Pneumatique...
  • Seite 30 INHALT EINLEITUNG....................SICHERHEITSHINWEIS................INSPEKTION ..................... SICHERHEITSHINWEISE..............GEFAHR DURCH ELEKTRISCHE SCHLÄGE........EXPLOSIONS- ODER BRANDGEFAHR........... BERSTGEFAHR ................GEFAHR DURCH EINATMEN ............GEFAHR VON VERBRENNUNGEN ..........GERFAHR DURCH HERUMFLIEGENDE GEGENSTÄNDE....AUGENSCHUTZ................GEFAHR DURCH BEWEGLICHE BAUTEILE........FAHRLÄSSIGKEIT ................GERFAHR DURCH BESCHÄDIGUNG DES KOMPRESSORS..LEISTUNGSMERKMALE DES KOMPRESSORS ........VORBEREITUNG..................
  • Seite 31: Einleitung

    EINLEITUNG Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen beim Betrieb helfen. Wenn Sie dieses Handbuch durchlesen und die in ihm enthaltenen einfachen Sicherheits-, Montage- und Bedienungsanwei- sungen sowie Wartungsschritte beachten, wird Ihr neuer AERFAST-Luftkompressor jahrelang störungsfrei funktionieren. Der Inhalt dieses Handbuchs basiert auf den neusten Produktinforma- tionen, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung vorlagen.
  • Seite 32: Unfallverhütung

    SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE DURCH, BEVOR SIE DEN KOMPRESSOR BETREIBEN. GEFAHR POTENZIELLE FOLGEN UNFALLVERHÜTUNG GEFAHR DURCH Wenn der Luftkompressor nicht Stellen Sie sicher, dass der ELEKTRISCHE ordnungsgemäß geerdet wird, Luftkompressor an eine ordnungsgemäß SCHLÄGE kann dies Verletzungen, eventuell geerdete Netzsteckdose angeschlossen ODER TÖDLICHE mit Todesfolge, nach sich ziehen.
  • Seite 33: Explosions- Oder Brandgefahr

    SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE DURCH, BEVOR SIE DEN KOMPRESSOR BETREIBEN. POTENZIELLE FOLGEN UNFALLVERHÜTUNG GEFAHR Durch normale elektrische EXPLOSIONS- ODER Betreiben Sie den Luftkompressor stets in Funken an Motor und BRANDGEFAHR einer gut gelüfteten Umgebung, in der es Druckschalter kann es zu keinerlei leicht entzündliche Dämpfe, schweren Verletzungen, eventuell brennbaren Staub, Gase oder sonstige...
  • Seite 34: Gefahr Von Verbrennungen

    SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE DURCH, BEVOR SIE DEN KOMPRESSOR BETREIBEN. GEFAHR POTENZIELLE FOLGEN UNFALLVERHÜTUNG Es kann zu Unfällen mit schweren Vom Luftkompressor stammende GEFAHR DURCH Verletzungen, eventuell mit Druckluft darf weder direkt noch über EINATMEN Todesfolge, kommen, wenn ein an den Luftkompressor Druckluft eingeatmet wird.
  • Seite 40: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG Symptom 1: Motor läuft nicht oder startet nicht neu MÖGLICHE URSACHE STÖRUNGSBESEITIGUNGSMASSNAHME Netzstecker ist nicht eingesteckt.. Netzstecker in eine geerdete Netzsteckdose stecken. Motor-/Druckschalter ist in Position AUS (0). Schalter in Position EIN (1) legen. Thermoschalter des Motors wurde ausgelöst. Luftkompressor einschalten, warten, bis sich der Motor abgekühlt hat und dann Motorleistungss- Sicherung ist durchgebrannt, oder...
  • Seite 41: Recycling

    STÖRUNGSBESEITIGUNG Symptom 6: Aus dem Sicherheitsüberdruckventil entweicht Luft. MÖGLICHE URSACHE STÖRUNGSBESEITIGUNGSMASSNAHME Möglicherweise defektes Sicherheitsüberdruckventil manuell durch Ziehen Sicherheitsüberdruckventil. des Rings betätigen.Wenn es immer noch leckt, muss es ausgewechselt werden. Zu hoher Druck in Druckluftbehältern. Defekter Motor-/Druckschalter. Auswechseln. Symptom 7: Aus den Armaturen entweicht Luft. MÖGLICHE URSACHE STÖRUNGSBESEITIGUNGSMASSNAHME Armaturen sind nicht dicht genug.
  • Seite 42 Gusseisen Gusseisen Gusseisen Gusseisen Kanister Kanister Kanister Kanister 8 Bar 23 L 12 L 15 L 57 kg. 77 x 60 x49 82 dB Pneumatisch Kunststoff Kunststoff...
  • Seite 43 INHOUDSOPGAVE INLEIDING....................VEILIGHEIDSATTENTIE................INSPECTIE ....................VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN............ELEKTRICITEIT................. EXPLOSIE OF VUUR................. BARSTEN ..................INADEMEN ..................BRANDWONDEN ................VLIEGENDE VOORWERPEN............BESCHERMING VAN DE OGEN............BEWEGENDE ONDERDELEN............NALATIGHEID................... SCHADE AAN LUCHTCOMPRESSOR..........COMPRESSORKENMERKEN ..............VOORBEREIDING..................EERSTE INSTELLING................ LOCATIE.................... AARDINGSINSTRUCTIES..............BEDIENING ....................CONTROLELIJST VÓÓR START............OPSTARTEN..................
  • Seite 44 INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing is voor uw gemak samengesteld. Door het lezen en opvolgen van de eenvoudige veiligheids-, installatie en bedienings- en onderhoudsstappen in deze handleiding kunt u jarenlang storingsvrij gebruik maken van uw nieuwe AERFAST-luchtcompressor. De inhoud van deze handleiding is gebaseerd op de meest recente productinformatie ten tijde van de publicatie. De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder bericht vooraf op elk gewenst moment wijzig- ingen aan te brengen in prijs, kleur, materialen, apparatuur, specificaties of modellen.Preis, Farbe, Werkstoffe, Ausstattung, Spezifikationen oder Modelle jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Seite 45 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES ALLE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOORDAT DE LUCHTCOMPRESSOR WORDT GEBRUIKT GEVAAR POTENTIËLE GEVOLGEN PREVENTIE RISICO VAN Wanneer de luchtcompressor niet Controleer of de luchtcompressor op ELEKTRISCHE juist geaard is, kan dit ernstig of een stopcontact is aangesloten dat SCHOKKEN OF fataal letsel tot gevolg hebben. op de juiste wijze geaard is, en dat ELEKTROCUTIE Uw luchtcompressor wordt door...
  • Seite 46 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES ALLE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOORDAT DE LUCHTCOMPRESSOR WORDT GEBRUIKT POTENTIËLE GEVOLGEN PREVENTIE GEVAAR Ernstig of fataal letsel kan Gebruik een luchtcompressor altijd in een RISICO VAN veroorzaakt worden door normale goed geventileerde ruimte vrij van EXPLOSIE OF BRAND elektrische vonken in de motor en ontvlambare dampen, explosief stof, gas de drukschakelaar.
  • Seite 47 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN LEES ALLE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOORDAT DE LUCHTCOMPRESSOR WORDT GEBRUIKT GEVAAR POTENTIËLE GEVOLGEN PREVENTIE Het inhaleren van perslucht kan Adem nooit lucht in van de RISICO VOOR ernstig of fataal letsel tot gevolg luchtcompressor dat rechtstreeks of ADEMHALING hebben. De luchtstroom kan via een ademapparaat dat op de koolmonoxide, giftige dampen of luchtcompressor is aangesloten,...
  • Seite 53: Storingen Verhelpen

    STORINGEN VERHELPEN Symptoom 1: Motor draait niet of kan niet opnieuw worden gestart MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE Stekker van netsnoer niet in het stopcontact. Steek de stekker van het netsnoer in een geaard stopcontact. Zet de schakelaar in de stand “ON” (1). Motor/drukschakelaar in stand “OFF”...
  • Seite 54 STORINGEN VERHELPEN TROUBLESHOOTING Symptoom 6: Lucht lekt bij de veiligheidsontlastingsklep MOGELIJKE OORZAAK REMEDIE Mogelijk defecte veiligheidsontlastingsklep. Bedien de veiligheidsontlastingsklep handmatig door aan de ring te trekken. Te hoge druk in de luchttank. Wanneer de klep nog steeds lekt, moet deze worden vervangen.
  • Seite 55 Gietijzer Gietijzer Gietijzer Gietijzer 8 Bar 23 L 12 L 15 L 85 dB 82 dB 81 dB 85 dB Pneumatisch Plastic Plastic...
  • Seite 56 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION ..............VIKTIGT OM SÄKERHET............KONTROLL................SÄKERHETSANVISNINGAR ..........ELEKTRICITET............... EXPLOSION ELLER BRAND......... BRISTNING ..............INANDNING ..............BRÄNNSKADOR ............FLYGANDE DELAR............ÖGONSKYDD..............RÖRLIGA DELAR............FÖRSUMLIGHET ............SKADOR PÅ KOMPRESSORN........KOMPRESSORNS FUNKTIONER ........FÖRBEREDELSER..............INLEDANDE INSTALLATION ......... INLEDANDE INSTALLATION.......... GRUNDSTÖTNING............ANVÄNDNING ................ KONTROLLISTA INNAN DU BÖRJAR......
  • Seite 57: Viktigt Om Säkerhet

    INTRODUKTION Denna bruksanvisning har utarbetats för dig. Genom att läsa och följa de enkla steg för säkerhet, installation, användning och underhåll som finns beskrivna i denna bruksanvisning så får du mån- ga års bekymmersfri drift med din nya AERFAST kompressor. Innehållet i denna handbok baseras på...
  • Seite 58 SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER KOMPRESSORN FARA EVENTUELL FÖLJD FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER RISK FÖR ELEK Allvarlig skada eller dödsfall kan Se till att kompressorn är ansluten till TRISK STÖT ELLER inträffa om kompressorn inte är ett ordentligt jordat strömuttag som ATT DU FÅR jordad på...
  • Seite 59 SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER KOMPRESSORN FARA EVENTUELL FÖLJD FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER RISK FÖR EXPLOSION Allvarlig skada eller dödsfall kan Använd alltid kompressorn i ett väl ELLER BRAND uppstå från normala elektriska ventilerat utrymme som är fritt från gnistor i motorn och från antändbara ångor, pulver, gaser eller andra tryckströmställaren.
  • Seite 60 SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR INNAN DU ANVÄNDER KOMPRESSORN FARA EVENTUELL FÖLJD FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER RISK FÖR Allvarlig skada eller dödsfall kan Inandas aldrig luft från kompressorn ANDNINGSORGANEN inträffa om du inandas tryckluft. varken direkt eller genom en Luftströmmen kan innehålla andningsanordning som kopplats koloxid, giftiga ångor eller fasta samman med kompressorn.
  • Seite 66 FELSÖKNING Tecken 1: Motorn går inte eller startar inte. SANNOLIK ORSAK ÅTGÄRD Sladden är inte ansluten. Anslut sladden till jordat uttag. Reglaget för motor/tryck är i läge “OFF” (0). Flytta reglaget till läge “ON” (1). Motorns värmesäkring för överhettning har utlösts.
  • Seite 67 FELSÖKNING TROUBLESHOOTING Tecken 6: Det läcker ut luft från säkerhetsventilen SANNOLIK ORSAK ÅTGÄRD Möjligen en trasig säkerhetsventil. Aktivera säkerhetsventilen manuellt genom att dra i ringen. För högt tryck i lufttanken. Om den fortfarande läcker ska den bytas ut. Trasigt motor/tryckreglage. Ersätt. Tecken 7: Luftläckage vid beslag SANNOLIK ORSAK ÅTGÄRD...
  • Seite 68 Gjutjärn Gjutjärn Gjutjärn Gjutjärn Kanister Kanister Kanister Kanister 8 Bar 23 L 12 L 15 L 85 dB 82 dB 81 dB 85 dB Plast Plast Pneumatiska...
  • Seite 69 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO................TURVALLISUUSVAROITUS............ TARKASTUS ................. TURVAVAROITUKSET ............SÄHKÖ................RÄJÄHDYS TAI TULIPALO..........RÄJÄHDYS ..............HENGITTÄMINEN ............PALOVAMMAT .............. LENTÄVÄT ESINEET............SUOJALASEJA.............. LIIKKUVAT OSAT............HUOLIMATTOMUUS ............. PAINEILMAKOMPRESSORIN VAURIOITUMINEN..KOMPRESSORIN OMINAISUUDET ........ALKUVALMISTELUT..............ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO........ SIJOITTAMINEN............. MAADOITUSOHJEET............. KÄYTTÖ.................. TEHTÄVÄ ENNEN KÄYNNISTYSTÄ......KÄYNNISTYS ..............SAMMUTUS..............
  • Seite 71 TURVAVAROITUKSET LUE KAIKKI VAROITUKSET ENNEN KUIN KÄYTÄT PAINEILMAKOMPRESSORIA VAARA MAHDOLLISET SEURAUKSET EHKÄISY VAMMAUTTAVAN Vakava vamma tai kuolema, jos Varmista, että kompressori on kytketty TAI KUOLETTAVAN paineilmakompressoria ei ole maadoitettuun pistorasiaan, SÄHKÖISKUN maadoitettu oikein. jonka jännite on oikea ja sulakkeet VAARA Paineilmakompressori toimii riittävät.
  • Seite 72 TURVAVAROITUKSET LUE KAIKKI VAROITUKSET ENNEN KUIN KÄYTÄT PAINEILMAKOMPRESSORIA VAARA MAHDOLLISET SEURAUKSET EHKÄISY Moottorista ja painekytkimestä Käytä paineilmakompressoria vain RÄJÄHDYS- TAI lähtevät kipinät saattaavat tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto, TULIPALOVAARA aiheuttaa vakavia vammoja tai kaukana tulenaroista höyryistä, kuoleman. palavista pölyistä, kaasuista tai muista palonaroista materiaaleista.
  • Seite 81 Valurauta Valurauta Valurauta Valurauta Kanisterin Kanisterin Kanisterin Kanisterin 8 Bar 23 L 12 L 15 L 85 dB 82 dB 81 dB 85 dB Muovi Muovi Pneumaattinen...
  • Seite 82 11-12...
  • Seite 94 Malm Malm Malm Malm 8 Bar 23 L 12 L 15 L 85 dB 82 dB 81 dB 85 dB Plast Plast Pneumaatilise...

Diese Anleitung auch für:

Ma12200Ma2025Ma15350

Inhaltsverzeichnis