Herunterladen Diese Seite drucken
Övriga tillbehör
Øvrig tilbehør
Øvrige tilbehør
Muut lisälaitteet
1
Kittel med lock
Rulle, kniv, skrapa
Bolle med lokk
Rulle, kniv, skrape
Skål med låg
Rulle, kantskraber, skraber
Teräskulho, kansi
Rulla, veitsi, kaavin
Bowl with cover
Roller, scraper, spatula
Schüssel, abdeckung
Rührwalze, teigabstreifer,
Bol, couvercle
teigspachtel
Recipiente, tapa
Rouleau, couteau, raclette
Contenitore, coperchio
Rodillo, cuchilla, espátula
Pojemnik, pokrywa
Rullo, coltello,spatola
Rolka, nóż. łopatka
Roysdamentes acelüst,
fedőtál
Keverőhenger, kaparókés,
Емкость с крышкой
spatula
Нож, мешалка и скребок
6
6
A
Grönsaksskärare
3 extra trummor
Grønnsaksskjærer
3 ekstra tromler
Grøntsagssnitter
3 ekstra tromler
Vihannesleikkuri
3 kpl rastinrumpuja
Vegetable slicer
3 additional drums
Gemuseschneider
3 Zusatztrommeln
Coupe-légumes
3 tambours différents
Tagliaverdure
3 tambores adicio-
Rebanador de ver-
nales
duras
3 tambori altri
Krajalnica warzyw
3 dodatkowe bźbny
Zöldségszeletelő
3 extra reszelokészlet
Овощерезка
3 дополнительных
барабана
9
10
Passertillsats
Rivtillsats
Moseapparat
Mandelkvern
Frugtpresser/moser
Riveindsats
Maja-jahedelmäpu-
Raastin
serrin
Grater
Strainer
Reibsatz
Passiersatz
Rouleau à raper
Appareil à passer
Unidad de rallado
Unidad de colado
Grattugia
Passaverdura
Tarka
Wyciskarka soków
Reszelõ
Passzírozó
Терка
Соковыжималка для
фруктов и ягод
VIKTIGT! Endast Assistent originaltillbehör får användas
VIKTIG! Kun Assistent originaltilbehør kan brukes
VIGTIGT! Brug kun originalt tilbehør
TÄRKEÄÄ! Käytä vain alkuperäisiä Assistent-yleiskoneen lisälaitteita
IMPORTANT! Only original accessories for the Assistent must be used
ACHTUNG! Nur Assistent Originalzubehör darf angewendet werden
IMPORTANT! Des accessoires d'origine doivent etre utilisés pour l'Assistent
IMPORTANTE! Utilizar solamente repustos originales Assistent
IMPORTANTE! Per l'Assistent si deve fare uso esclusivamente di accessori originali
WA˚NE! Do robota kuchennego Assistent nale˝y u˝ywaç wy∏acznie oryginalne wyposa˝enie
FIGYELEM! Kizárólag eredeti (gyári) tartozékokat használjon
ВАЖНО! Используйте для электрокомбайна только оригинальные аксессуары и запасные части
Other accessories
Sondere Zubehöre
Autres accessoires
Accesorios aditionales
2
3
Degkrok
Dubbelvisp
Eltekrok
Dobbelvisp
Dejkrog
Hurtigpisker
Taikinakoukku
Kaksosvatkain
Dough hook
Double beater
Knethaken
Planeten-Schlagwerk
Crochet à pate
Batteur double
Gancho de amasar
Batidor doble
Gancio per impastare
Sbattitore a doppia
Hak do ciasta
frusta
Dagasztókampó
Podwójna trzepaczka
Habverő
Тестомешалка
Двойная взбивалка
7
7
A
Köttkvarn
Hålskivor + kniv
Kjøttkvern
Hullskiver + kniv
Kødhakker
Hulskiver + kniv
Lihamylly
Erikokoisia reikälevyjä
Mincer
+ veitsi
Fleischwolf
Hole discs + knife
Hachoir
Scheiben + Messer
Picadora de carne
Accessoires + coteau
Tritacarne
Discos perforados
Maszynka do mielenia mięsa
+ cuchilla
Húsdaráló, kolbásztöltő
Dischi forati + coltello
Sitka + nóż
Мясорубка
Kések és darálótárcsák
Пластина с отверстиями
+ Нож
11
12
Pastatillsats
Müslikvarn
Pastasett
Müslikvern
Pastasæt
Müslikværn
Pastalevyt
Hiutalemylly
Pasta attachments
Flake mill
Nudelvorsatz
Flocker
Disque à pates
Moulin à céréales
Unidad para pasta
Molinillo de cerales
Trafila per la pasta
Macina per cerali in fiocci
Kształtka do makaronów
Młynek do mielenia zia-
Tésztagyártó
rna na płatki zbożowe
Пластины для нарезания
Műzligzártó
макарон
Мельница для хлопьев
Altri accessori
Dodatkawowe cz´Êci
Tartozékok
Аксессуары
4
5
Citruspress
Mixer
Sitruspresse
Hurtigmixer
Citruspresser
Blender
Sitruspuserrin
Tehosekoitin
Citrus fruit press
Liquidiser/Blender
Zitruspresse
Mixer
Presse agrumes
Mixeur
Exprimidor de cítricos
Batidora
Spremiagrumi
Frullatore
Wyciskarka do owo-
Mikser / Mieszarka
ców cytrusowych
Turmix
Citromprés
Миксер
Соковыжималка для
цитрусовых
8
Stänkskydd
Korvhorn
Sprutskjold
Pølsehorn
Stænkskærm
Pølsehorn
Roiskesuoja
Makkarauppilo
Splash shield
Sausage pipe
Spritzschutz
Wurstrohr
Écran de protection
Embout à sucisses
Proteccion contra salpica-
Tubo para embutidos
duras
Becco persalsiccia
Paraspruzzi
Rurka do napelniania
Oslona przeciwrozprys-
kielbas
kowa
Kolbásytőltő
Колбасная воронка
Frőcskőlésgátlő
Защита от брызг
13
14
Mjölkvarn
Spritstillsats
Melkvern
Kakesprøyte
Melkværn
Kageplade
Viljamylly
Pursotin
Grain mill
Cookie attachment
Getreidemuhle
Spritzgebäckvorsatzs
Moulin à farine
Accessoire à gateaux
Molinillo de harina
Unidad de embudo
Macina per cereali
Stampo per biscotti
Młynek do mielenia
Kształtka do ciastek
ziarna na mąkę
Kekszkészítő
Malom
Тестоформовка
Зерновая мельница
818 01 00-01
Edition 2
loading

Inhaltszusammenfassung für Assistent AKM 4000 Serie

  • Seite 1 ACHTUNG! Nur Assistent Originalzubehör darf angewendet werden IMPORTANT! Des accessoires d’origine doivent etre utilisés pour l’Assistent IMPORTANTE! Utilizar solamente repustos originales Assistent IMPORTANTE! Per l’Assistent si deve fare uso esclusivamente di accessori originali WA˚NE! Do robota kuchennego Assistent nale˝y u˝ywaç wy∏acznie oryginalne wyposa˝enie 818 01 00-01 FIGYELEM! Kizárólag eredeti (gyári) tartozékokat használjon...
  • Seite 2 AKM 4000 - 9000 series SE • NO • DK • SF • GB/USA • DE • FR • ES • IT • PO • HU • RU...
  • Seite 3 Klämrisk Verletzungsgefahr Klemefare Risque de blessure aux doigts Klemmerisiko Riesgo de estrujamiento Puristusvaara Rischio di lesione alle dita Risk of finger injuries Agrożenie zranienia palców Опасность заклинивания 4 - 5 mm Not included in America N’existe pas en Amérique 8 9 10...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihre neue Küchenmaschine Assistent • Bei laufender Maschine Kontakt mit beweg- benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanlei- lichen Teilen vermeiden. Benutzen Sie kein tung genau durch, um einen falschen Gebrauch Zubehör, das nicht komplett zusammeng- und unnötige Verletzungsrisiken zu vermeiden.
  • Seite 5: Reinigung

    Hefeteige Nützlicher Tipp Hefe- und leichter Brotteig mit bis zu 5 l Teigmasse. Schwerer Brotteig Sollten Sie die Assistent oft zum Schlagen benutzen, empfehlen wir das bis zu 3,5 l Teigmasse. Planeten-Schlagwerk als Standardzubehör. Maschine mit niedriger Geschwindigkeit einschalten. Die Rührwalze Hackfleisch, Wurstfüllung, Patés 0,5 –...
  • Seite 6 Achtung! Vor Montierung/Demontierung Netzstecker ziehen. Der Mixer darf niemals ohne Deckel gestartet werden. Während des Mixens stets eine Hand auf dem Deckel lassen. Niemals Hände oder Gegenstände in den Mixer stecken. Niemals Kinder mit einem laufenden Mixer allein lassen. Den Netzstecker ausziehen, wenn Sie die Assistent unbeaufsichtigt lassen. Montage Sie den Mixer bei Flüssigkeiten nicht mehr als 3/4 und bei trockenen...
  • Seite 7 Fleischwolfzubehör Niemals Hände oder fremde Gegenstände in den Fleischwolf stecken, da die Schnecke sehr scharf ist. Benutzen Sie nur den Stopfer. Lassen sie niemals Kinder mit einem laufenden Nudelvorsatz allein. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie die Assistent unbeaufsichtigt lassen.
  • Seite 8 Gemüseschneider Niemals Hände oder fremde Gegenstände in den Fleischwolf stecken, da die Schnecke sehr scharf ist. Benutzen Sie nur den Stopfer. Lassen sie niemals Kinder mit einem laufenden Passiersatz allein. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie die Assistent unbeaufsichtigt lassen.
  • Seite 9 – ob die Sicherungen im Sicherungskasten intakt sind. Sie die Angaben bei Bedarf gleich zur Hand. Service und Ersatzteile Service und Ersatzteile für Ihre Assistent erhalten Sie durch Ihren Modell: Fachhändler. (Suchen Sie in den Gelben Seiten des Telefonbuchs unter „Haushalts- Produktnummer: geräte“).

Diese Anleitung auch für:

Akm 9000 serie