Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

rodh 512.901 Bedienungsanleitung

Solar tier- und vogelvertreiber
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SOLAR TIER- UND VOGELVERTREIBER
Répulsif solaire d´animaux et d´oiseaux
Art.-Nr. / Art.-No.: 512.901
DE Seite 2-14
FR Page 15-27
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für rodh 512.901

  • Seite 1 SOLAR TIER- UND VOGELVERTREIBER Répulsif solaire d´animaux et d´oiseaux Art.-Nr. / Art.-No.: 512.901 DE Seite 2-14 FR Page 15-27...
  • Seite 2: Verätzungsgefahr

    BEDIENUNGSANLEITUNG VERÄTZUNGSGEFAHR SOLAR TIER- UND VOGELVERTREIBER WARNUNG Zum Betrieb des Geräts werden Batterien ver- LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORG- wendet welche Batterieflüssigkeit enthalten. Diese FÄLTIG DURCH BEVOR SIE MIT DER INBETRIEBNAHME Batteriesäure kann unter Umständen (z.B.: wenn BEGINNEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, diese älter sind) austreten.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG - EXPLOSIONSGEFAHR • Bei langem Gebrauch können Batterien über- WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR hitzen und explodieren. • Entfernen Sie die Verpackung und über- • Halten Sie Batterien fern von Feuer und prüfen Sie, ob die Einzelteile des Geräts heissen Flächen.
  • Seite 4: Warnung - Stromschlag

    Hinweise zu Recycling & Entsorgung WARNUNG - STROMSCHLAG • Verwenden Sie für dieses Gerät nur das mit- RECYCLING gelieferte Ladekabel. Die Verpackungsmaterialien können recycelt • Stellen Sie sicher, dass sich das Ladekabel werden, entsorgen Sie diese daher im sortierten nicht verwickelt. Abfall.
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung des Geräts Der Tiervertreiber wird eingesetzt, um Tiere verschiedens- ULTRASCHALLFREQUENZ ter Grösse von einem zu schützenden Bereich fernzuhal- ten und zu vertreiben. Level 1: 20 KHz - 55 KHz Level 2: 13 KHz - 60 KHz Der gewünschte Bereich wird durch zwei verschiedenen ENERGIEVERSORGUNG Gerätefunktionen geschützt: •...
  • Seite 6: Montage Und Einsatzort

    Modus 2 → Ist geeignet um größere Tiere zu vertreiben: Es besteht auch die Möglichkeit, dass Sie den zB.: Waschbären, Wildschweine, Marder und ähnliche Tiere Tiervertreiber direkt auf der Wand oder an einer Stange montieren, hierfür können Sie z.B.: Kabelbinder verwenden Modus 1 (Schalter auf Position I): HINWEISE ZUM STANDORT 45KHz 25KHz 55KHz 30KHz 40KHz 20KHz 50KHz...
  • Seite 7: Laden Des Akkus

    Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den EIN/ Laden des Akkus AUS Schalter auf die Position „ON“ schieben Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie den Ver- Um zwischen den zwei verschiedenen Be- schluss an der Rückseite drücken und den obe- triebsmodi zu wechseln stellen Sie den Schalter ren Teil des Gehäuses nach vorne klappen, im auf „I“...
  • Seite 8: Batterien Und Gerätewartung

    • Verwenden Sie KEINE aggressiven Chemikalien oder Mode d´emploi harten Gegenstände für die Reinigung. Der Tierver- Répulsif solaire d´animaux et d´oiseaux treiber oder die Solarzelle könnten beschädigt und VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigt AVANT DE COMMENCER LA MISE EN SERVICE. PRO- werden.
  • Seite 15 Servus Handels- und Verlags-GmbH Gewerbezone 16 6404 Polling in Tirol AUSTRIA...

Inhaltsverzeichnis