DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险
HAZARD OF
RIESGO DE
ELECTRIC
DESCARGA
SHOCK,
ELECTRICA O
EXPLOSION,
EXPLOSION.
OR ARC FLASH.
• Desconectar
• Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
• Verify all
connections
• Verificar todas
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
El
instructions will
incumplimiento
result in death
de estas
or serious injury.
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA /
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
• The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
• Follow proper mounting instructions including
torque values.
• Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Failure to follow these instructions can result in
serious injury, or equipment damage.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
• Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
• Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
• No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
Do not forget to visit us at:
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
• Eteindre
toutes les
todos los
sources
suministros de
d'énergie de
energia a este
cet appareil
equipo antes
avant de
de trabajar
travailler
con este equipo.
dessus de cet
appareil
las conexiones
y colocar todas
• Vérifier tous
las tapas antes
connections, et
de energizer
remettre tous
el equipo.
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
• Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
• Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
• Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
• I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
• Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
• Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
www.crydom.com
Datasheet
GEFAHR EINES
RISCHIO DI
ELEKTRISCHE
SCOSSA
N SCHLAGES
ELETTRICA O
ODER EINER
DELL'ESPLOSIONE.
EXPLOSION.
• Spenga tutta
• Stellen Sie
l'alimentazione
jeglichen
che fornisce
Strom ab, der
questa
dieses Gerät
apparecchiatura
versorgt, bevor
prima di lavorare
Sie an dem
a questa
Gerät Arbeiten
apparecchiatura
durchführen
• Verificare tutti
• Vor dem
i collegamenti
Drehen auf
e sostituire
Energie alle
tutte le coperture
Anschlüsse
prima
überprüfen
dell'accensione
und alle
Abdeckungen
L'omissione di
ersetzen.
queste istruzioni
provocherà la
Unterlassung
morte o
dieser
lesioni serie
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
• Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
• Beachten Sie die Montageanweisungen,
• Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
材料损坏和高温外壳的危险性
• 产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请
不要触碰。
• 遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
• 请勿让液体及其他异物进入本产品。
如不能正确执行这些操作说明,
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。
I/O Modules
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
•
在操作此设
备之前请先
关闭电源。
若不遵守这些说明,
可能会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
警告