Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ECO Safe Charge
Alimentación / Unité de gestion de l'alimentation / Unità di gestione dell'alimentazione / Unidade de gestão de
energia / Energiedistributiesysteem
On(Reset) / Off Switch
Ein- (Rücksetz-)/Aus-Schalter
Interruptor On (Reset) / Off
Commutateur Marche (Reset)/Arrêt
Interruttore On (Reset) / Off
Interruptor Ligar (Repor)/Desligar
Inschakelen (resetten) / Uitschakelen
Mains input
Suited for specific country
region
Netzeingang
Für spezifische(s) Land/
Region geeignet.
Entrada de
alimentación
Adecuada para la región
específica del país
Power Management Unit
TM
MODE button
Modustaste (MODE-Taste)
Botón Mode
Bouton Mode
Pulsante Mode
Botão do modo
Modusknop
Entrée courant secteur
Suited for specific country
region
Ingresso alimentazione
Adatto per specifiche
località o regioni
Entrada da rede
Adequado para a região
específica do país
Stroomtoevoer
Geschikt voor bepaald land/
regio
Stromüberwachungseinheit / Unidad de Gestión de
Outlet indicators
Ausgangsanzeigen
Indicadores de enchufes
Voyants de sortie
Spie di uscita
Indicadores de saída
Stopcontactlampjes
MODE indicators
Modusanzeigen (MODE-Anzeigen)
Indicadores de modo
Voyants de mode
Spie Mode
Indicadores de modo
MODUSindicatorlampjes
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für lockncharge ECO Safe Charge

  • Seite 2 ELE-00058-01 220-240Vac, 50/60Hz 10A Max ELE-00129-01 220-240Vac, 50/60Hz 10A Max ELE-00057-02 (USA) 100-125Vac, 50/60Hz 12A Max ELE-00328-01 (Japan) 100-125Vac, 50/60Hz 15A Max...
  • Seite 3 ELE-00128-02 (USA) 100-125Vac, 50/60Hz 12A Max ELE-00343-01 (Japan) 100-125Vac, 50/60Hz 15A Max ELE-00329-01 ELE-1908 (Japan) Radio frequency Radiofrequenz / Radiofrecuencia 433.92MHz 315MHz SAFE SAFE Fréquence radio / Frequenza Radio Radiofrequência / Radiofrequentie Output power Ausgangsleistung / Alimentación de salida 0.0062mW Puissance de sortie / Potenza in uscita Potência de saída / Uitgangsvermogen CYCLE...
  • Seite 6: Stromüberwachungssystem Eco Safe Charge

    SAFE-OFF: Mithilfe dieser Funktion werden alle Ausgänge abgeschaltet. Die Stromverteilereinheit ECO Safe Charge verfügt über vier Gruppen von gesteuerten Ausgängen sowie einem Aux-Ausgang, der stets eingeschaltet ist. Gruppe 1 verfügt über zwei Ausgänge, Gruppe 2, Gruppe 3 und Gruppe 4 haben jeweils einen getrennten Ausgang.
  • Seite 7: Verwendung Der Stromverteilereinheit Ohne Fernbedienung

    4. Durch Betätigen der SAFE-OFF-Taste auf der Fernbedienung geht die Stromverteilereinheit in den SAFE-OFF-Modus über und alle anderen Modi werden abgebrochen. Verwendung der Stromverteilereinheit ohne Fernbedienung Einstellung des Betriebsmodus ohne Fernbedienung: Durch die aufeinanderfolgende Betätigung der Modustaste (MODE-Taste) durchläuft die Stromverteilereinheit die verschiedenen Betriebsmodi in der folgenden Reihenfolge: SAFE-ON zu ECO-TIMER-ALL zu ECO-TIMER-CYCLE zu SAFE-OFF und anschließend beginnt der Zyklus wieder von vorn.
  • Seite 18: Haftungsausschluss

    Intended Purpose of storing, charging and securing mobile und in PC Locs / LocknCharge-Produkten installierte devices. PC Locs / LocknCharge cannot be held liable for any Verkabelung, wurden speziell entwickelt, gefertigt und für injuries or damages of any kind that result from any Electrical die ausschließliche Verwendung in Produkten zum Speichern,...
  • Seite 20 NORMES EN MATIÈRE DE CONFORMITÉ L’unité distributrice de puissance ECO Safe Charge™ est conforme aux directives UL Std. 62368‐1 et certifiée conforme à la norme CSA C22.2 nº 62368‐1. Le composant intégré de protection contre les surtensions figure sur la liste UL avec la référence UL 1449.

Inhaltsverzeichnis