Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Accu-Chek Spirit Combo Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Spirit Combo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Accu-Chek
®
Spirit Combo Insulinpumpe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Accu-Chek Spirit Combo

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Accu-Chek ® Spirit Combo Insulinpumpe...
  • Seite 2: Ihre Insulinpumpe

    Ihre Insulinpumpe Menü-Taste Aufwärts-Taste OK-Taste Abwärts-Taste Ampullenfach mit Ampulle Adapter Luer-Anschluss des Infusionssets...
  • Seite 3: Insulinpumpe Und Zubehör Im Detail

    Insulinpumpe und Zubehör im Detail Batteriefachschlüssel Batteriefach- abdeckung Batterie Infrarotschnittstelle (direkt neben der Adapter Batteriefachabdeckung) Ampullenfach Ampulle Gewindestange Abschlussplatte Ampullenstopfen...
  • Seite 4: Benutzermenü Profi Im Überblick

    Benutzermenü PROFI im Überblick Zum Vorwärtsblättern drücken STOP Sie d. Zum Rückwärtsblättern drücken Sie gleichzeitig d und a. Zum Auswählen, Bestätigen oder Speichern eines Menüs drücken Sie f. Zum Aufwärtsblättern drücken Sie a. Zum Abwärtsblättern drücken Sie s. = Basalratenproil 2–4...
  • Seite 5: Benutzermenüs Standard Und Individuell Im Überblick

    Benutzermenüs STANDARD und INDIVIDUELL im Überblick Im Benutzermenü INDIVIDUELL können STOP die Menüs, auf die Sie zugreifen möchten, mithilfe der Accu-Chek Konigurationssoftware ausgewählt werden. Zum Vorwärtsblättern drücken Sie d. Zum Rückwärtsblättern drücken Sie gleichzeitig d und a. Zum Auswählen, Bestätigen oder Speichern eines Menüs drücken Sie f.
  • Seite 6 Liebe Benutzerinnen und Benutzer der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe, diese Gebrauchsanweisung richtet sich an Menschen mit Ihre Insulinpumpe ist ausschließlich zur Verabreichung von Diabetes bzw. Insulinpumpenträger und medizinisches kurzwirkendem U100-Human-Normalinsulin und Fachpersonal. Sie enthält alle notwendigen Informationen, damit schnellwirkendem Analoginsulin gedacht.
  • Seite 7 Hinweise zu dieser Gebrauchsanweisung Zur sicheren und problemlosen Verwendung Ihrer neuen Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe müssen Sie bestimmten Informationen in dieser Gebrauchsanweisung besondere Aufmerksamkeit schenken. Solche Informationen sind mit „Warnung“, „Vorsicht“ oder „Hinweis“ gekennzeichnet. Eine „Warnung“ weist auf gesundheitliche Gefahren hin. Die Missachtung von Warnungen kann in manchen Fällen sogar zu...
  • Seite 9 Ihre Insulinpumpe zum Kennenlernen Ihre Insulinpumpe und Wasser Infusionsset wechseln Übersicht Ampulle und Infusionsset wechseln Anzeige und Signaltöne Allgemeine Sicherheitshinweise Tasten und Tastenkombinationen Zubehör und Sterilprodukte Boli und temporäre Basalraten Notfallset Boli im Überblick Allgemeine Sicherheitshinweise Standard-Bolus programmieren Erste Schritte Verzögerten Bolus programmieren Multiwave-Bolus programmieren Vorbereitung der Insulinpumpentherapie...
  • Seite 10: Warnungen

    Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe Fehlerbeseitigung zusammen mit dem Blutzuckermessgerät Therapiebezogene Probleme verwenden Anhang A: Technische Daten Blutzuckermessgerät Anhang B: Konigurationsparameter Bluetooth ® ein- und ausschalten Anhang C: Sterilprodukte und Zubehör Verbindung zwischen Pumpe und Anhang D: Abkürzungen Blutzuckermessgerät herstellen Anhang E: Signaltöne und Melodien...
  • Seite 11: Übersicht

    Ihre Insulinpumpe zum Kennenlernen 1.1 Übersicht Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe besitzt viele nützliche Drei Benutzermenüs Funktionen, damit Sie Ihre Insulinpumpentherapie sicher und Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist lexibel ausgelegt eizient durchführen können. und lässt sich abhängig von Ihrer Erfahrung mit der Insulin- pumpentherapie an Ihre Bedürfnisse anpassen;...
  • Seite 12 Datenübertragung Fünf Basalratenproile Über die Infrarotschnittstelle auf der Unterseite Ihrer Accu-Chek Sie können abhängig von Ihren unterschiedlichen Tagesabläufen Spirit Combo Insulinpumpe können Sie Daten von Ihrer Pumpe zwischen fünf Basalratenproilen wählen. auf einen Computer oder ein Handheld übertragen. Drei Bolustypen Drehbare Display-Anzeige Mit ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe können Sie drei...
  • Seite 13: Anzeige Und Signaltöne

    Die Signale der Pumpe weisen nicht nur auf Warnungen und Fehlermeldungen hin, sondern auch auf Erinnerungen. Bei Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe verfügt über eine Erinnerungen fungiert die Pumpe als elektronischer Wecker. Flüssigkristallanzeige (Liquid Crystal Display – LCD). Mithilfe der Anzeige und der vier Tasten können Sie Ihre Pumpe...
  • Seite 14: Hintergrundbeleuchtung

    1.2.1 Hintergrundbeleuchtung 1.2.2 Drehbare Display-Anzeige Dank der Hintergrundbeleuchtung können Sie die Display- Die Anzeige im Pumpendisplay kann um 180 Grad gedreht Anzeige auch bei schlechten Lichtverhältnissen ablesen. Sie werden. Siehe Kapitel 5.6.4 Ausrichtung des Displays. können die Hintergrundbeleuchtung im RUN- oder STOP-Modus Bitte beachten Sie, dass durch das Drehen der Anzeige auch die oder auch beim Blättern durch die Menüs durch Drücken der Funktionsweise der Tasten s und a umgekehrt wird.
  • Seite 15: Anzeige Run

    Einstellung Tastensperre ein Hinweis Zur Schonung der Batterie erlischt das Display Ihrer Restlaufzeit der Pumpe Accu­Chek Spirit Combo Insulinpumpe, wenn 20 Sekunden lang keine Taste betätigt wird. Bei Ampulle fast leer abgeschaltetem Display müssen Sie zunächst eine Batterie fast leer beliebige Taste zum Wiedereinschalten drücken, bevor...
  • Seite 16: Anzeige Stop

    In der Anzeige RUN werden auch Erinnerungshinweise (z. B. In der Anzeige STOP werden zudem Erinnerungshinweise (z. B. „Ampulle fast leer“) sowie spezielle Funktionen (z. B. „Batterie fast leer“) sowie spezielle Funktionen (z. B. Tastensperre ein oder aus) als Symbole dargestellt. (Siehe Tastensperre ein oder aus) als Symbole angezeigt. Anhang F: Symbole) In folgenden Fällen muss sich Ihre Insulinpumpe im STOP-Modus Hinweis Nach dem Programmieren oder der Anzeige von...
  • Seite 17: Funktionsanzeigen

    1.2.4 Durch Anzeigen blättern Durch erneutes Drücken der Taste f gelangen Sie zur Funktion BOLUSINFORMATION. Um die letzten 30 Boli anzuzeigen, drücken Sie a oder s. Im Folgenden wird erläutert, wie Sie durch die Anzeigen blättern können. Stellen Sie sich die Anzeigen als Menüpunkte vor. Siehe Kapitel 1.2.3 Anzeigen.
  • Seite 18: Statusmeldungen Und Warnsignale

    Sie dazu gleichzeitig d und a. Wenn Sie sich hingegen in einem Untermenü beinden und diese Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe informiert Sie mithilfe beiden Tasten gleichzeitig drücken, gelangen Sie zurück ins von Signaltönen, Vibrationen und Meldungen im Display über den Hauptmenü.
  • Seite 19: Tasten Und Tastenkombinationen

    Taste a oder s. Es ertönt eine Melodie, die bestätigt, dass die STOP-Warnung abgestellt wurde. Wenn Sie die Taste nicht Die vier Tasten Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe lange genug gedrückt halten, wird die STOP-Warnung nicht dienen zur Programmierung von Funktionen, zum Anzeigen von abgestellt.
  • Seite 20: Name Funktion

    Drücken Sie niemals mit einem scharfen oder spitzen Abbruch eines Quick-Bolus Gegenstand, wie z. B. Ihren Fingernägeln, auf die Tasten. Das Abstellen der STOP-Warnung Gehäuse Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe könnte (3 Sekunden gedrückt halten, bis eine dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie stattdessen die Melodie ertönt)
  • Seite 21: Funktion

    1.3.1 Tastenkombinationen WARNUNG Durch das gleichzeitige Drücken von zwei Tasten können Wenn die Tasten an Ihrer Insulinpumpe nicht ordnungsgemäß zusätzliche Funktionen aktiviert werden. In der folgenden Tabelle funktionieren, koppeln Sie Ihre Insulinpumpe ab und setzen Sie weist das Plus-Symbol (+) darauf hin, dass die beiden sich mit der zuständigen Niederlassung von Roche in angegebenen Tasten gleichzeitig gedrückt werden müssen.
  • Seite 22: Tastensperre

    Über die Tastensperre können Sie alle vier Tasten Ihrer ggf. mehrmals gedrückt werden, bis der gewünschte Wert Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe gleichzeitig sperren. Dies angezeigt wird. Bei jedem Tastendruck verändert sich der Wert ist eine wichtige Sicherheitsfunktion, die eine versehentliche schrittweise.
  • Seite 23: Zubehör Und Sterilprodukte

    Hochqualitative Sterilprodukte und Zubehörteile sind ein entwickelt. Verwenden Sie nur Sterilprodukte und Zubehörteile, wichtiger Bestandteil Ihres Accu-Chek Spirit Combo die für die Verwendung mit Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpensystems und tragen erheblich zur Sicherheit Ihrer Insulinpumpe bestimmt sind. Die korrekte Funktionsweise Ihrer Insulinpumpentherapie bei.
  • Seite 24 (einer innen und einer außen) dafür, dass das Ampullenfach Batterien, die der IEC-Norm 60086-4 entsprechen. Die wasserdicht ist. Der Adapter hält die Ampulle in der korrekten Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe wurde erfolgreich in Position und verhindert, dass Luftblasen eindringen. Die beiden Verbindung mit der Lithium-Batterie Energizer Ultimate FR06, kleinen Ventile am Adapter sorgen für den Ausgleich des...
  • Seite 25 Hilfsmitteln greifen. Hinweis Nehmen Sie stets die Batterie aus dem Gerät, wenn Ihre Accu­Chek Spirit Combo Insulinpumpe längere Eine Liste der empfohlenen Zubehörteile und Sterilprodukte Zeit nicht benutzt wird, um die Batterie zu schonen.
  • Seite 26 Medizinprodukt (z. B. Stechhilfe), den Zubehörteilen und Sterilprodukten. Ein Notfallset sollte Folgendes enthalten: ein Accu-Chek Infusionsset eine neue Alkali-Mangan- oder Lithium-Batterie (Typ AA) ein Accu-Chek Spirit 3,15 ml Ampullensystem einen Insulinpen oder eine Insulinspritze zur alternativen Therapie ein Insulinläschchen Hilfsmittel zur Behandlung eines zu niedrigen Blutzuckerspiegels Zubehör zur Messung des Blutzuckerspiegels...
  • Seite 27: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Einstellungen, damit es nicht zu einer falschen sie sorgfältig auf Schäden. Wenn Absplitterungen oder Risse Insulinabgabe kommt. Mit falscher Insulinabgabe ist eine zu erkennbar sind, dürfen Sie Ihre Accu-Chek Spirit Combo hohe oder zu geringe Insulinmenge gemeint. Eine zu hohe Insulinpumpe nicht mehr verwenden. Durch Absplitterungen Menge kann zu schwerer Hypoglykämie führen.
  • Seite 29: Erste Schritte

    2.2 Einlegen der Batterie In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihre Pumpe vorbereiten und mit der Insulinpumpentherapie beginnen. Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe schaltet sich ein, sobald eine Batterie eingelegt wird. Wenn die Batterie 2.1 Vorbereitung der herausgenommen wird, werden Uhrzeit und Datum etwa eine Insulinpumpentherapie Stunde lang gespeichert.
  • Seite 30 So wird die Batterie eingelegt bzw. gewechselt Entfernen Sie Ihr Infusionsset von der Infusionsstelle oder koppeln Sie es ab, um eine irrtümliche Insulinabgabe auszuschließen. Drücken Sie d, um zur Anzeige PUMPE STOPPEN zu gelangen. Bestätigen Sie über die Taste f. Ihre Pumpe bei ndet sich nun im STOP-Modus und die Insulinabgabe wird angehalten.
  • Seite 31 Drehen Sie mit dem Batteriefachschlüssel die Batteriefachabdeckung fest. Wenn die Batteriefachabdeckung ordnungsgemäß geschlossen ist, muss sie bündig mit dem Pumpengehäuse sitzen. Nicht zu fest anziehen! Setzen Sie die Batteriefachabdeckung auf den Pluspol und drücken Sie die Batterie vorsichtig ins Fach, während Sie die Abdeckung im Uhrzeigersinn ein Stück zudrehen.
  • Seite 32 VORSICHT WARNUNG Wechseln Sie die Batterie nur in einer trockenen Umgebung, Es ist sehr wichtig, stets zu überprüfen, ob Datum und Uhrzeit um ein Eindringen von Wasser ins Pumpengehäuse zu korrekt eingestellt sind, wenn Sie die Pumpe nach einem verhindern. Achten Sie darauf, dass die Dichtung der Batteriewechsel in den RUN-Modus versetzen möchten.
  • Seite 33 Batterie wechseln wird ein vollständiger Startvorgang einer Taste oder durch sonstige Verrichtungen an der durchgeführt Insulinpumpe. Die Unterbrechung des Startvorgangs kann zu Fehlfunktionen Ihrer Pumpe führen. Abfolge des Startvorgangs Die Software-Version wird angezeigt. Das Accu-Chek Logo erscheint. Die Anzeige SELBST-TEST erscheint.
  • Seite 34 WARNUNG Wenn die Signaltöne Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe nicht hörbar sind, werden Sie unter Umständen nicht rechtzeitig auf Die Anzeige SIGNALTON-TEST erscheint Die Anzeige VIBRATIONS-TEST erscheint Veränderungen an der Pumpe und die Pumpe vibriert. und es ertönen Signaltöne. hingewiesen, auf die Sie reagieren müssen.
  • Seite 35 Das Display wird daraufhin schwarz. Wenn Ihre Insulinpumpe während des Nach Abschluss des Selbsttests drücken Prüfen Sie, ob die Anzeige komplett Startvorgangs ein Problem oder einen Sie a oder s, um den eingelegten schwarz ist. Fehler festgestellt hat, wird jetzt eine Batterietyp anzugeben.
  • Seite 36: Uhrzeit Und Datum Einstellen

    2.4 Uhrzeit und Datum einstellen Die korrekte Einstellung von Uhrzeit und Datum ist besonders WARNUNG wichtig, da die Basalraten und die gespeicherten Daten anhand der in der Pumpe eingestellten Uhrzeit und Datumsangabe Eine fehlerhafte Einstellung von Uhrzeit und Datum kann zu hinterlegt werden.
  • Seite 37 So werden Uhrzeit und Datum eingestellt Drücken Sie d, um zur Anzeige ZEIT Die Anzeige STUNDE erscheint. Drücken Sie d, um zur Anzeige MINUTE UND DATUM EINSTELLEN zu gelangen. zu gelangen. Drücken Sie a oder s, um den Bestätigen Sie über die Taste f. Stundenwert einzustellen.
  • Seite 38 Drücken Sie d, um zur Anzeige Drücken Sie d, um zur Anzeige ZEITFORMAT zu gelangen. DATUMSFORMAT zu gelangen. Drücken Sie a oder s, um das Drücken Sie a oder s, um das Zeitformat einzustellen. Datumsformat einzustellen. Zum Speichern und Schließen Taste f drücken.
  • Seite 39: Ihr Basalratenproil

    Alle Änderungen, die Sie zuvor vorgenommen haben, gehen in diesem Fall verloren. 2.5.1 Basalratenproil programmieren Ein Accu-Chek Spirit Combo Basalratenproil besteht aus bis zu Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe gibt Insulin 24 unterschiedlichen stündlichen Basalraten. Jede stündliche 24 Stunden pro Tag gemäß der programmierten stündlichen Basalrate kann eigenständig geändert werden.
  • Seite 40 In folgenden Fällen sollte Ihr Basalratenproil überprüft werden: wenn die Programmierung Ihrer Pumpe geändert wurde wenn eine neue Batterie eingelegt wurde nach dem Bestätigen der Fehlermeldung E7: ELEKTRONIKFEHLER Hinweis Während der Programmierung der Basalraten wird die Insulinabgabe nicht angehalten. So programmieren Sie Ihr Basalratenproil Drücken Sie d, um zur Anzeige Zum Auswählen drücken Sie f.
  • Seite 41 Hinweis Die angezeigten Verände­ rungs schritte hängen von der programmierten Basalrate ab. Sie betragen 0,01 U im Bereich von 0,05 U Drücken Sie a oder s, oder bis 1,00 U, Drücken Sie d, um zur nächsten Stunde verwenden Sie den Schnelldurchlauf 0,05 U im Bereich von 1,00 U zu gelangen.
  • Seite 42 Kopieren einer stündlichen Basalrate Wenn Ihre Basalrate mehrere Stunden hintereinander gleich ist, können Sie Zeit sparen, indem Sie eine stündliche Basalrate in eine oder mehrere Stunden hineinkopieren. Drücken Sie d, um zur Anzeige Zum Auswählen drücken Sie f. BASALRATE PROGRAMMIEREN 1 (und entsprechend 2,3,4 oder 5) zu gelangen.
  • Seite 43 Drücken Sie erneut die Taste f. Ihre Pumpe kehrt Überprüfen Sie die neue tägliche zur Anzeige RUN oder STOP zurück. BASALRATE GESAMT. Ihre Änderungen Warten Sie, bis Ihre Accu­Chek Spirit Combo Zum Speichern und Schließen Taste f verwerfen. Insulinpumpe zur Anzeige RUN oder STOP drücken.
  • Seite 44: Basalratenproil Auswählen

    Basalratenproil auswählen Wenn Sie mehr als ein Basalratenproil programmiert haben (Menü PROFI oder INDIVIDUELL), können Sie das gewünschte Proil wie folgt auswählen: Drücken Sie d, um zur Anzeige Zum Aufrufen drücken Sie f. BASALRATENPROFIL AUSWAHL zu gelangen. Es erscheint die Anzeige PROFIL WÄHLEN mit dem aktuellen Basalratenproil.
  • Seite 45 Hinweis Wenn Sie Ihr Benutzermenü beispielsweise von PROFI Basalrate und Bolus auf STANDARD ändern, wird Ihr aktuelles Bei normaler Verwendung beindet sich Ihre Pumpe im RUN- Basalratenproil möglicherweise nicht mehr angezeigt. Modus und gibt die im Basalratenproil eingestellte Insulinmenge an Ihren Körper ab. Wenn die Nummern Ihrer gewünschten Basalratenproile nicht mehr angezeigt werden: Ein Bolus kann ganz nach Bedarf programmiert werden.
  • Seite 46: Ampulle, Adapter Und Infusionsset Anschließen

    Luer-Anschluss (Anweisungen zum Befüllen entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung zum dem Produkt) Wenn der Ampullenstopfen und die Gewindestange nicht einen Adapter für die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ordnungsgemäß miteinander verbunden sind und sich die ein neues Accu-Chek Infusionsset Insulinpumpe an einem höheren Ort als die Infusionsstelle...
  • Seite 47 Drücken Sie den Adapter bis zum Bereiten Sie sorgfältig ein neues Ziehen Sie die Schutzkappe von der Anschlag auf die Ampullenspitze. Accu-Chek Infusionsset für den Gebrauch Ampulle ab. (Ampullenspitze dabei nicht vor und befolgen Sie dazu die beiliegende berühren!) Gebrauchsanweisung.
  • Seite 48: Ampulle Einsetzen

    2.7 Ampulle einsetzen Legen Sie Folgendes bereit: WARNUNG ein gefülltes Accu-Chek Spirit 3,15 ml Ampullensystem mit angeschlossenem Adapter für die Accu-Chek Spirit Combo Verwenden Sie Ihre Pumpe niemals zur Verabreichung von Insulinpumpe anderen Medikamenten als kurzwirkendem U100-Human- ein neues Accu-Chek Infusionsset Normalinsulin oder schnellwirkendem Analoginsulin.
  • Seite 49 Drücken Sie d, um zur Anzeige Achten Sie darauf, dass Ihr Infusionsset AMPULLENWECHSEL zu gelangen. abgekoppelt ist und die Ampulle Ampulle ggf. entfernen. Schrauben Sie sie herausgenommen wurde. vorsichtig ab. Ziehen Sie die Ampulle erst Bestätigen Sie über die Taste f. heraus, wenn sie vollständig Halten Sie f 3 Sekunden gedrückt, bis abgeschraubt ist.
  • Seite 50 Halten Sie Ihre Pumpe senkrecht. Halten s. Schritt 10 Sie die neue gefüllte Ampulle mit dem angeschlossenen Adapter und dem Infusionsset nach oben, parallel direkt neben das Ampullenfach. s. Schritt 11 Achten Sie darauf, dass der obere Rand mit dem Gewindeteil des Adapters bündig ist mit dem Ende des Ampullenfachs.
  • Seite 51 Halten Sie Ihre Insulinpumpe so, dass die Halten Sie die Pumpe nicht senkrecht, Verbinden Sie die Ampulle mit dem Öf nung des Ampullenfachs nach unten Schlauch des Infusionssets, bevor Sie sie wenn Sie die Ampulle einsetzen. zeigt. Setzen Sie die Ampulle in das in die Insulinpumpe einsetzen.
  • Seite 52 Wenn die Abschlussplatte der Überprüfen Sie, ob der Luer-Anschluss Nachdem die Ampulle korrekt eingesetzt ist, drücken Sie f. Gewindestange nicht bündig mit dem des Infusionssets noch ordnungsgemäß Ampullenstopfen ist, nehmen Sie die an den Adapter angeschlossen ist. Ziehen Ampulle wieder aus dem Ampullenfach Sie das Infusionsset von Hand im Die Pumpe führt einen Selbsttest durch.
  • Seite 53 Infusionssets. dabei darf das Infusionsset nicht an Ihren Körper angeschlossen sein. Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe beendet den Füllvorgang nach 25 U Insulin. Wenn noch kein Insulin aus der Kanüle austritt oder sich nach dem Füllen noch Luftblasen im Schlauch beinden, wiederholen Sie den Füllvorgang, bis das Infusionsset blasenfrei und komplett mit Insulin gefüllt ist.
  • Seite 54 So füllen Sie das Infusionsset Drücken Sie d, um zur Anzeige PUMPE Die Anzeige STOP erscheint und die STOPPEN zu gelangen. Insulinabgabe wird angehalten. Bereiten Sie den Schlauch bzw. die Bestätigen Sie über die Taste f. Kanüle zum Befüllen gemäß der Gebrauchsanweisung zum Infusionsset vor.
  • Seite 55 Das Infusionsset ist ordnungsgemäß gefüllt, wenn im Schlauch keine Luftblasen mehr sichtbar sind und aus der Kanüle ein Tropfen Insulin austritt. Nach Abschluss des Füllvorgangs kehrt Ihre Pumpe in den STOP-Modus zurück. Im Display wird die Füllmenge hochgezählt. Nach 25 U beendet Ihre Pumpe den Füllvorgang.
  • Seite 56: Infusionsstelle Vorbereiten

    Diabetesberater gibt Ihnen Hinweise und Tipps zur Vorbereitung Wechseln Sie das Infusionsset in den vom Hersteller der Infusionsstelle. empfohlenen Abständen. Legen Sie Folgendes bereit: Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe 2.9.1 Infusionsstelle vorbereiten ein Hautdesinfektionsmittel ein neues Accu-Chek Infusionsset Auswahl der Infusionsstelle Ihr Arzt oder Diabetesberater ist Ihnen bei der Auswahl der Infusionsstellenbereiche gemäß...
  • Seite 57 Stellen Sie sicher, dass sich Ihre Pumpe im STOP-Modus bei ndet. Waschen Sie sich gründlich die Hände. Desini zieren Sie die Infusionsstelle und Setzen Sie die Kanüle des Accu-Chek warten Sie, bis sie vollständig getrocknet Infusionssets gemäß der ist. Gebrauchsanweisung.
  • Seite 58 Infusionsset einen Bolus umgesetzt haben, ist nun alles bereit, um mit der Insulinabgabe verabreichen, um die Luft aus der Kanüle zu an Ihren Körper mithilfe Ihrer Accu-Chek Spirit Combo verdrängen. Wenn Sie diesen Schritt nicht Insulinpumpe zu beginnen.
  • Seite 59: Insulinpumpe Anschließen

    2.9.3 Insulinpumpe anschließen WARNUNG Achten Sie auf den Schlauch des Infusionssets, das an Ihrem Körper angeschlossen ist. Es besteht Strangulationsgefahr, wenn sich der Schlauch um Ihren Hals wickelt. Verwenden Sie im Zweifelsfall die kürzeste Schlauchlänge, um das Strangulationsrisiko zu minimieren. Schließen Sie das Infusionsset an die Insulinpumpe an und beginnen Sie mit der Insulinabgabe.
  • Seite 60 2.10 Insulinabgabe starten So starten Sie die Insulinabgabe Ihre Pumpe beindet sich im STOP- Drücken Sie d, um zur Anzeige PUMPE Bestätigen Sie über die Taste f. Es Modus. STARTEN zu gelangen. erscheint die Anzeige RUN. Die Insulinabgabe beginnt innerhalb von 3 Minuten.
  • Seite 61: Insulinabgabe Stoppen

    VORSICHT Maßnahmen nur ausgeführt werden, wenn sich Ihre Pumpe im STOP-Modus beindet. Dazu gehören u. a.: Solange sich Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe im Wechseln der Ampulle STOP-Modus beindet, wird kein Insulin an Ihren Körper An- und Abkoppeln des Adapters und/oder des Infusionssets abgegeben.
  • Seite 62: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Drücken Sie zum Abstellen der STOP-Warnung 3 Sekunden lang Die Wiederverwendung von Einwegmaterialien kann zu einer die Taste a oder s. Daraufhin ertönt eine Melodie und/oder Fehlfunktion Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe die Pumpe vibriert, um zu bestätigen, dass die STOP-Warnung sowie zu einer falschen Insulinabgabe und/oder Infektionen abgestellt wurde.
  • Seite 63 Die Unterstützung durch einen Arzt oder Diabetesberater ist für zunächst Ihre persönlichen Einstellungen, um eine falsche die Schulung des Patienten auf die Accu-Chek Spirit Combo Insulinabgabe zu vermeiden. Notieren Sie sich die Insulinpumpe und bei ihrer Verwendung von großer Bedeutung.
  • Seite 64 Ihre Pumpe ist nicht in der Lage, undichte Stellen im Achten Sie vor dem Zubettgehen außerdem darauf, Hinweis Infusionsset zu erkennen. Wenn Sie einen Austritt von dass: Insulin feststellen und alle Teile korrekt miteinander die Ampulle ausreichend Insulin für die gesamte verbunden sind, müssen Sie das undichte Teil sofort Nacht enthält austauschen.
  • Seite 65: Verwendung Der Pumpe Im Alltag

    Verwendung der Pumpe im Alltag 3.1.1 Wann Sie Ihre Pumpe nicht tragen dürfen In diesem Kapitel inden Sie wichtige Hinweise, die Ihnen dabei helfen, Ihre Pumpe sicher im Alltag zu verwenden. Elektromagnetische Felder und Gefahrenzonen 3.1 Pumpe tragen WARNUNG Befestigen Sie Ihre Pumpe sicher am Körper oder an der Verwenden Sie die Pumpe nicht in der Nähe starker elektromagnetischer Felder.
  • Seite 66: Sport Und Körperliche Betätigung

    Körperliche Betätigung und Sport sind wichtige Elemente im systeme, wie sie in Kaufhäusern eingesetzt werden, dürften die Umgang mit Ihrem Diabetes. Ihre Accu-Chek Spirit Combo Funktion Ihrer Pumpe normalerweise nicht beeinträchtigen. Insulinpumpe wurde so konzipiert, dass Sie die Pumpe sicher bei einer Vielzahl von sportlichen Aktivitäten tragen können.
  • Seite 67: Mit Der Pumpe Auf Reisen

    3.1.3 Mit der Pumpe auf Reisen Schnelle und extreme Änderungen des Luftdrucks, Hinweis z. B. bei einem Flugzeug­Start oder bei Sportarten wie Drachenfliegen, können die Insulinabgabe Fragen Sie Ihren Arzt oder Diabetesberater, welche besonderen beeinflussen; insbesondere dann, wenn sich Vorkehrungen vor Reiseantritt zu trefen sind. Nehmen Sie Luftblasen in der Ampulle oder im Schlauch befinden.
  • Seite 68: Insulinpumpentherapie Unterbrechen

    3.2 Insulinpumpentherapie unterbrechen Fragen Sie Ihren Arzt oder Diabetesberater, wann und wie lange Ihre Insulinpumpentherapie unterbrochen werden darf. Messen Sie während jeder Unterbrechung der Insulinabgabe regelmäßig Ihren Blutzuckerspiegel. Injizieren Sie sich Insulin mit einer Insulinspritze oder einem Insulinpen entsprechend den Anweisungen Ihres Arztes oder Diabetesberaters.
  • Seite 69: Kurze Unterbrechungen

    Kanüle ab und stecken Sie gegebenenfalls die mitgelieferten Schutzkappen auf die Anschlüsse. Insulinabgabe fortsetzen Verwenden Sie bei Bedarf ein neues Accu-Chek Infusionsset. (Siehe Kapitel 3.4 Infusionsset wechseln.) Messen Sie innerhalb von zwei Stunden nach Fortsetzung der Insulinpumpen- Koppeln Sie das Infusionsset wieder an...
  • Seite 70: Längere Unterbrechungen

    3.2.2 Längere Unterbrechungen Wenn Sie Ihre Insulinpumpentherapie länger als einen Tag unterbrechen müssen, gehen Sie wie folgt vor: Versetzen Sie die Pumpe in den STOP- Modus. Entfernen Sie Ampulle, Adapter und Infusionsset. Setzen Sie den Adapter wieder ein. Nehmen Sie die Batterie heraus und bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an.
  • Seite 71: Ihre Insulinpumpe Und Wasser

    3.3.1 Versehentlicher Kontakt mit Wasser VORSICHT Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist gegen Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe muss vor jedem vorübergehenden, versehentlichen Kontakt mit Wasser geschützt. Kontakt mit Wasser abgekoppelt und abgenommen werden. Überprüfen Sie täglich, ob die Insulinpumpe Risse, Beispiele für einen versehentlichen Kontakt mit Wasser sind unter...
  • Seite 72 So gehen Sie vor, wenn die Pumpe mit Wasser in Berührung VORSICHT gekommen ist Vermeiden Sie jeden Kontakt Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Versetzen Sie die Pumpe in den STOP-Modus; koppeln Sie die Insulinpumpe, des Infusionssets und der Anschlussteile der Pumpe vom Körper ab und überprüfen Sie sie. Reiben Sie die Insulinpumpe mit Medikamenten und Plegeprodukten (z. B.
  • Seite 73: Infusionsset Wechseln

    3.4 Infusionsset wechseln Beim Wechseln des Infusionssets sollten Sie folgende Hinweise Koppeln Sie das Infusionsset stets ab, bevor Sie die Ampulle beachten: austauschen oder das Infusionsset füllen. Andernfalls besteht Infusionssets sind Sterilprodukte für den Einmalgebrauch. Die die Gefahr einer unkontrollierten Insulinabgabe an Ihren Körper. Sterilität ist bei ungeöfneter Verpackung bis zum Beachten Sie außerdem stets die Gebrauchsanweisung für das aufgedruckten Haltbarkeitsdatum gewährleistet.
  • Seite 74 So wechseln Sie das Infusionsset Legen Sie Folgendes bereit: Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ein Hautdesinfektionsmittel ein neues Accu-Chek Infusionsset Stellen Sie sicher, dass sich Ihre Pumpe im STOP-Modus bei ndet. Waschen Sie sich gründlich die Hände. Tipp: Der Batteriefachschlüssel verfügt über eine Positionierungskerbe, die auf...
  • Seite 75 Drehen Sie das Accu-Chek Infusionsset Entfernen Sie die benutzte Kanüle und Bereiten Sie sorgfältig ein neues im Uhrzeigersinn in den Adapter. entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. Accu-Chek Infusionsset für den Gebrauch Drehen Sie den Luer-Anschluss von vor. Hand vorsichtig fest. Füllen Sie das Infusionsset. Beachten Sie Versetzen Sie anschließend Pumpe in den...
  • Seite 76 Wenn Sie ein Infusionsset mit biegsamer Kanüle Hinweis verwenden, müssen Sie gemäß der Gebrauchsan­ weisung für das verwendete Infusionsset mit der Abgabe eines Bolus beginnen, um die Luft aus der Kanüle zu verdrängen. Wenn Sie diesen Schritt nicht durchführen, kann die abgegebene Insulinmenge zu gering sein.
  • Seite 77: Ampulle Und Infusionsset Wechseln

    3.5 Ampulle und Infusionsset wechseln Legen Sie Folgendes bereit: Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ein Hautdesinfektionsmittel ein neues Accu-Chek Infusionsset ein gefülltes Accu-Chek Spirit 3,15 ml Ampullensystem einen neuen Adapter (dieser muss mindestens alle zwei Monate gewechselt werden) So wechseln Sie die Ampulle und das Infusionsset Stellen Sie sicher, dass sich Ihre Pumpe im STOP-Modus bei ndet.
  • Seite 78 Stopfen an der Gewindestange hängen bleiben. Wenn dies passieren sollte, wenden Sie sich bitte Halten Sie Ihre Accu-Chek Spirit Combo Nehmen Sie den Adapter und die Ampulle an die zuständige Insulinpumpe mit dem Adapter nach aus der Pumpe heraus, indem Sie den Niederlassung von Roche unten.
  • Seite 79 Halten Sie den Adapter gegen das Licht, Setzen Sie eine neue Ampulle und ein Reinigen Sie den Adapter bei Bedarf mit um ihn auf Anzeichen von Abnutzung und Wasser und lassen Sie ihn trocknen. neues Infusionsset ein. Siehe Kapitel Verschmutzungen zu überprüfen Tauschen Sie den Adapter bei Anzeichen 2.7 Ampulle einsetzen.
  • Seite 80: Allgemeine Sicherheitshinweise

    3.6 Allgemeine Sicherheitshinweise Überprüfen Sie mindestens einmal täglich die Hinweis WARNUNG Insulinrestmenge in der Ampulle. Wenn sich die Führen Sie immer zusätzliche Sterilprodukte und Zubehörteile Pumpe in der Anzeige RUN oder STOP befindet und Sie f drücken, wird die Insulinrestmenge in der (Infusionsset, Insulinampulle, Batterien) zum Wechseln sowie Ampulle in U angezeigt.
  • Seite 81: Boli Und Temporäre Basalraten

    Boli und temporäre Basalraten 4.1 Boli im Überblick Mit Ihrer Pumpe können drei verschiedene Bolustypen verabreicht werden: Ein Bolus (Mehrzahl: Boli) stellt die (zusätzlich zur Basalrate abzugebende) Insulinmenge dar, die erforderlich ist, um die Standard-Bolus direkte Abgabe Nahrungsaufnahme abzudecken und einen erhöhten Blutzuckerspiegel zu korrigieren.
  • Seite 82: Standard-Bolus Programmieren

    4.2 Standard-Bolus programmieren Solange ein Standard­Bolus, Quick­Bolus oder die Hinweis direkte Abgabe eines Multiwave­Bolus aktiv ist, kann Zum Programmieren eines Standard-Bolus gibt es zwei kein neuer Standard­Bolus programmiert werden. Möglichkeiten: Quick-Bolus Mithilfe der Pumpentasten a und s in vom Benutzer festgelegten Bolusschritten Über das Menü...
  • Seite 83: Quick-Bolus Programmieren

    4.2.1 Quick-Bolus programmieren Bei der folgende Methode werden nur a und s verwendet. einstellen, ohne aufs Display schauen zu müssen. Überprüfen Sie Es spielt keine Rolle, mit welcher der beiden Tasten Sie beginnen. nach der Bolusprogrammierung durch Zählen der Signaltöne und Bei der empfohlenen Abfolge ist die Taste, die gedrückt werden Vibrationen die korrekte Einstellung.
  • Seite 84 Bolus-Gesamtmenge mit einem Signalton und einer Vibration pro eingestelltem Bolusschritt. WARNUNG Mit dem Bolusschritt, der in Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe eingestellt werden kann, wird bei einem Quick-Bolus die Menge pro Tastendruck auf a bzw. s festgelegt. Eine fehlerhafte Programmierung des Bolusschritts kann zu einer falschen Insulinabgabe führen.
  • Seite 85: Quick-Bolus Abbrechen

    4.2.2 Quick-Bolus abbrechen Während der Drücken Sie s oder a, d. h. dieselbe Taste, die Sie zum Aufruf der Es wird kein Bolus Programmierung (die Quick-Bolus-Funktion verwendet haben. Dadurch wird die Bolusmenge auf abgegeben. Bolusmenge blinkt) 0,0 U zurückgestellt. Es ertönt eine Melodie. Wird kein neuer Bolus programmiert, so kehrt Ihre Pumpe nach 5 Sekunden zur Anzeige RUN zurück und gibt drei Signaltöne und Vibrationen ab.
  • Seite 86: Standard-Bolus Im Menü Standard-Bolus Programmieren

    4.2.3 Standard-Bolus im Menü STANDARD-BOLUS programmieren Unabhängig von der Einstellung ist der Bolusschritt für den im Menü einstellbaren Standard-Bolus fest auf 0,1 U eingestellt. Sie können diesen Bolus in der Anzeige STANDARD BOLUS programmieren; halten Sie dazu a oder s (Schnelldurchlauf Drücken Sie d, um zur Anzeige bzw.
  • Seite 87: Standard-Bolus Abbrechen

    Nach Ablauf der Startverzögerung meldet die Pumpe mit drei Signaltönen und Vibrationen den Beginn der Verabreichung der eingestellten Bolus-Gesamtmenge. Im Display wird die noch zu verabreichende Bolus-Restmenge heruntergezählt. 4.2.4 Standard-Bolus abbrechen Während der Es gibt drei Möglichkeiten, um einen Bolus während der Programmierung Es wird kein Bolus Programmierung (die abzubrechen:...
  • Seite 88: Verzögerten Bolus Programmieren

    4.3 Verzögerten Bolus programmieren Bei einem Abbruch während der Startverzögerung oder während der Bolusabgabe kommt es zu einer WARNUNG W8: BOLUS ABBRUCH. Drücken Sie zweimal f, um die Warnung zu Über die Funktion Verzögerter Bolus können Sie einen Bolus bestätigen und abzustellen. Siehe Kapitel 8 Warnungen und einstellen, der über einen bestimmten Zeitraum verabreicht wird.
  • Seite 89 Tipp: Sie können zu einem bereits laufenden verzögerten Bolus Wenn Sie einen anderen verzögerten Bolus programmieren einen Standard- oder Quick-Bolus hinzufügen. Bei Abbruch des möchten, müssen Sie zuerst Ihre Pumpe in den STOP-Modus Standard-Bolus wird die Abgabe des verzögerten Bolus dennoch versetzen, um den aktuellen Bolus abzubrechen;...
  • Seite 90 Tipp: Drücken Sie d, um zwischen der Einstellung der Bolusmenge und der Abgabedauer hin und her zu wechseln. Drücken Sie d, um zur Anzeige Drücken Sie f, um die Bolusmenge und ABGABEDAUER zu gelangen. die Abgabedauer zu bestätigen. Die Pumpe kehrt zur Anzeige RUN zurück. Die Drücken Sie zum Erhöhen der Bolusabgabe beginnt innerhalb der Abgabedauer a und zum Verringern...
  • Seite 91: Verzögerten Bolus Abbrechen

    4.3.1 Verzögerten Bolus abbrechen Während der Sie können entweder: Es wird kein Bolus Programmierung (die warten, bis Ihre Pumpe automatisch zur Anzeige RUN zurückkehrt, oder abgegeben. Bolusmenge oder die gleichzeitig d und a drücken, um die Funktionsanzeige zu verlassen, Abgabedauer blinkt) oder die Bolusmenge auf 0,0 U stellen und f drücken.
  • Seite 92 Wenn gleichzeitig eine temporäre Basalrate aktiv Siehe Kapitel 8 Warnung W6: TBR ABBRUCH sowie Hinweis ist, wird diese ebenfalls abgebrochen, wenn Ihre Warnung W8: BOLUS ABBRUCH. Überprüfen Sie, ob der Pumpe in den STOP­Modus versetzt wird. Die Abbruch beabsichtigt war, und programmieren Sie ggf. Warnung W8: BOLUS ABBRUCH und die Warnung einen neuen verzögerten Bolus (und/oder eine neue W6: TBR ABBRUCH werden angezeigt.
  • Seite 93: Multiwave-Bolus Programmieren

    4.4 Multiwave-Bolus programmieren Die Funktion Multiwave-Bolus steht nur im Benutzermenü PROFI Achten Sie bei der Programmierung eines Multiwave-Bolus zur Verfügung. Mit dem Multiwave-Bolus soll die körpereigene darauf, dass Sie sich im Benutzermenü PROFI beinden und die Insulinproduktion besser nachgeahmt werden, indem eine Pumpe im RUN-Modus läuft.
  • Seite 94 So programmieren Sie einen Multiwave-Bolus Drücken Sie d, um zur Anzeige Bestätigen Sie über die Taste f. Die Drücken Sie zum Erhöhen der Bolus- Gesamtmenge a und zum Verringern MULTIWAVE BOLUS zu gelangen. Anzeige BOLUS-MENGE erscheint. Wenn Sie zum ersten Mal a Hinweis drücken, wird die Abgabe­...
  • Seite 95 Tipp: Drücken Sie d, um zwischen der Einstellung der BOLUS-MENGE, der SOFORTIGEN ABGABE und der ABGABEDAUER hin und her zu wechseln. Überprüfen Sie im Display die Drücken Sie f, um beide Bolusmengen eingestellten Werte für die Gesamtmenge, und die Abgabedauer zu bestätigen. Das die sofortige Abgabemenge und die Symbol für den Multiwave-Bolus blinkt Abgabedauer des verzögerten Bolus.
  • Seite 96: Multiwave-Bolus Abbrechen

    4.4.1 Multiwave-Bolus abbrechen Während der Es gibt drei Möglichkeiten zum Abbrechen eines Multiwave-Bolus während der Es wird kein Bolus Programmierung (die Programmierung: abgegeben. Bolusmenge blinkt) Betätigen Sie 20 Sekunden lang keine Taste. Die Pumpe kehrt zur Anzeige RUN zurück. Wenn Sie das Menü MULTIWAVE-BOLUS verlassen möchten, drücken Sie gleichzeitig die Tasten d + a.
  • Seite 97: Temporäre Basalrate (Tbr) Programmieren

    4.5 Temporäre Basalrate (TBR) Ist gleichzeitig eine temporäre Basalrate aktiv, wird Hinweis diese ebenfalls abgebrochen, wenn die Pumpe in den programmieren STOP­Modus versetzt wird. Die Warnung W8: BOLUS ABBRUCH und die Warnung W6: TBR ABBRUCH Ihre Pumpe ermöglicht eine vorübergehende (temporäre) werden angezeigt.
  • Seite 98 Eine temporäre Erhöhung oder Verringerung der Hinweis Basalrate, die gerade aktiviert ist, bleibt auch dann gültig, wenn Sie das Basalratenprofil wechseln. Zur Programmierung einer temporären Basalrate muss sich Ihre Pumpe im RUN-Modus beinden. So programmieren Sie eine temporäre Basalrate Wenn zurzeit keine temporäre Hinweis Basalrate aktiv ist, beträgt der Wert 100 %.
  • Seite 99 Tipp: Wenn Sie Ihre temporäre Basalrate erhöhen (oder verringern), wird die Dauer der zuvor eingestellten temporären Erhöhung (oder Verringerung) der Drücken Sie zum Erhöhen oder Verringern Basalrate angezeigt. Wenn Sie die Pumpe Drücken Sie d, um zur Anzeige TBR der Basalrate a oder s. dagegen zum ersten Mal verwenden, wird DAUER zu gelangen.
  • Seite 100 Während der Abgabe der temporären Basalrate Warnung TBR ABGELAUFEN Hinweis werden in der Anzeige RUN die Erhöhung oder Nach Ablauf der für die temporäre Basalrate eingestellten Dauer Verringerung in Prozent, die erhöhte oder verringerte wird die Warnung W7: TBR ABGELAUFEN angezeigt. Drücken Sie stündliche Basalrate (stündliche Basalrate plus zweimal f, um die Warnung zu bestätigen und abzustellen.
  • Seite 101: Temporäre Basalrate Abbrechen

    4.5.1 Temporäre Basalrate abbrechen Es gibt drei Möglichkeiten zum Abbrechen einer temporären Basalrate Die Pumpe Während der Programmierung während der Programmierung: verabreicht nun Betätigen Sie 20 Sekunden lang keine Taste. Die Pumpe kehrt zur Anzeige wieder die normale RUN zurück. Basalrate.
  • Seite 102 4.6 Allgemeine Sicherheitshinweise Ist gleichzeitig ein verzögerter Bolus oder ein Hinweis WARNUNG Multiwave­Bolus aktiv, so wird dieser ebenfalls abgebrochen, wenn die Pumpe in den STOP­Modus Die fehlerhafte Programmierung Ihrer Insulinpumpe kann zu versetzt wird. Die Warnung W8: BOLUS ABBRUCH und einer falschen Insulinabgabe führen.
  • Seite 103: Persönliche Anpassung Ihrer Pumpe

    In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die vorhandenen Menüoptionen verwenden und die Pumpe an Ihren persönlichen Erfahrungs- und Kenntnisstand bei der Insulinpumpentherapie Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist lexibel ausgelegt anpassen. und lässt sich abhängig von Ihrer Erfahrung mit der Insulinpumpentherapie an Ihre Bedürfnisse anpassen;...
  • Seite 104 Funktionen für erfahrene Benutzer. INDIVIDUELL und PROFI. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und aus Gründen des Hinweis Bedienkomforts kehrt Ihre Accu­Chek Spirit Combo Insulinpumpe während der Programmierung automatisch zur Anzeige RUN oder STOP zurück, wenn 20 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird.
  • Seite 105: Benutzermenü Auswählen

    5.2 Benutzermenü auswählen Empfehlungen zur Auswahl des am besten geeigneten Hinweis Benutzermenüs finden Sie in Kapitel 5.1.1 Benutzer­ menüs. Wenn Sie sich bei der Auswahl des Menüs noch unsicher sind, fragen Sie Ihren Arzt oder Diabetesberater. So wählen Sie ein Benutzermenü aus Drücken Sie d, um zur Anzeige Die Anzeige MENÜ...
  • Seite 106 …wenn das zuvor aktivierte Drücken Sie a oder s, um ggf. ein Basalratenproil in dem ausgewählten Basalratenproil auszuwählen. Benutzermenü nicht zur Verfügung steht, Überprüfen Sie das (neue) Basalratenproil werden stattdessen Striche angezeigt. und die zugehörige Insulin-Tagesgesamt- menge. Zum Speichern und Schließen Taste f drücken.
  • Seite 107 5.3 Benutzermenü STANDARD Es folgt eine Übersicht der Optionen im Benutzermenü STANDARD. Die Reihenfolge, in der diese Optionen im Display angezeigt werden, wird aus dem Diagramm unten ersichtlich: Zum Vorwärtsblättern drücken STOP Sie d. Zum Rückwärtsblättern drücken Sie gleichzeitig d und a.
  • Seite 108 Siehe Kapitel 5.2 Benutzermenü auswählen am Anfang dieses INFUSIONSSET FÜLLEN Kapitels. Siehe Kapitel 2.8 Infusionsset füllen. BLUETOOTH-EINSTELLUNGEN PUMPE STARTEN Siehe Kapitel 6 Die Accu­Chek Spirit Combo Insulinpumpe Siehe Kapitel 2.10 Insulinabgabe starten. zusammen mit dem Blutzuckermessgerät verwenden. PUMPE STOPPEN Siehe Kapitel 2.11 Insulinabgabe stoppen.
  • Seite 109: Gespeicherte Daten Ansehen

    5.4 Gespeicherte Daten ansehen Im Speicher Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe werden die letzten 30 Boli Bolusspeicher sämtliche Ereignisse (Warnungen und Fehlermeldungen, Programmierschritte und Insulinabgaben) protokolliert, wobei bis Meldungsspeicher die letzten 30 Warnungen und zu 4.500 Datensätze erfasst werden. Diese Daten spiegeln die Fehlermeldungen Verwendung in den letzten ca.
  • Seite 110 5.4.1 Bolusspeicher ansehen Die Anzeige BOLUSINFORMATION umfasst immer folgende Daten: Bolustyp (Standard-Bolus, verzögerter Bolus oder In der Anzeige BOLUSINFORMATION können Sie sich die Daten Multiwave-Bolus) der letzten 30 verabreichten Boli ansehen, beginnend mit dem Abgabedauer (nur bei verzögertem Bolus oder jüngsten Eintrag.
  • Seite 111: Meldungs- Und Warnungsspeicher Ansehen

    5.4.2 Meldungs- und Warnungsspeicher ansehen Im Menü FEHLERMELDUNGEN können Sie die letzten Die Anzeige FEHLERMELDUNGEN umfasst immer folgende Daten: 30 Warnungen und Fehlermeldungen ansehen, beginnend mit Nummer und Typ der Warnung oder Fehlermeldung (z. B. W6) dem jüngsten Eintrag. den Text zur Warnung oder Fehlermeldung (z. B. TBR ABBRUCH) Uhrzeit Datum Eintragsnummer (der jüngste Eintrag ist mit 01...
  • Seite 112 5.4.3 Insulin-Tagesgesamtmengenspeicher ansehen Mit dieser Funktion können Sie die letzten 30 Tagesgesamt- Dabei werden folgende Daten angezeigt: mengen an abgegebenem Insulin (jeweils von Mitternacht bis Tagesgesamtmenge des abgegebenen Insulins Mitternacht; Basalrate zzgl. Boli) ansehen, beginnend mit dem Datum jüngsten Eintrag. Eintragsnummer (der jüngste Eintrag ist mit 01 gekennzeichnet) bezogen auf die Gesamtzahl der Einträge (z. B.
  • Seite 113: Speicher Für Temporäre Basalraten Anzeigen

    5.4.4 Speicher für temporäre Basalraten anzeigen Mit dieser Funktion können Sie sich die Daten der letzten Die Anzeige TBR-INFORMATION umfasst immer folgende Daten: 30 Erhöhungen oder Absenkung der temporären Basalrate (TBR) TBR-Erhöhung oder Verringerung in Prozent ansehen, beginnend mit dem jüngsten Eintrag. TBR-Dauer Uhrzeit Datum...
  • Seite 114: Restlaufzeit Der Pumpe Anzeigen (Betriebsstundenzähler) (Gilt Nur Für Ihre Back-Up Pumpe Oder Leihpumpe)

    5.4.5 Restlaufzeit der Pumpe anzeigen Betriebsdauer Ihrer Back-up Pumpe bald enden wird. Das Symbol (Betriebsstundenzähler) für die Restlaufzeit der Pumpe erscheint zudem in der Anzeige (gilt nur für Ihre Back-up Pumpe oder Leihpumpe) RUN oder STOP. Sobald die Restlaufzeit abgelaufen ist, kommt es zu einer Fehlermeldung (E5) und die Back-up Pumpe wechselt in Eine Restlaufzeit wird Ihnen nur auf Ihrer Back-up Pumpe oder den STOP-Modus.
  • Seite 115: Daten An Einen Computer Übertragen

    Über die eingebaute Infrarotschnittstelle auf der Unterseite Ihrer Daten geben Auskunft über die Verwendung der Pumpe in den Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe können Sie Daten von vergangenen ca. 90 Tagen und können mithilfe einer Ihrer Pumpe auf einen Computer übertragen.
  • Seite 116 Machen Sie Ihre Pumpe mit einer Ampulle, einem Adapter und einem neuen Infusionsset gebrauchsfertig und wechseln Sie bei Bedarf wieder in den RUN-Modus. Ihre Insulinpumpe kehrt 15 Minuten nach Abschluss Hinweis Drücken Sie nach Abschluss der der letzten Datenübertragung oder nach Aufruf der Datenübertragung die Taste f, um zur Anzeige DATENÜBERTRAGUNG automatisch in den Anzeige STOP zurückzukehren.
  • Seite 117: Pumpeneinstellungen

    Die folgenden Einstellungen beziehen sich auf die praktische Über die Tastensperre können Sie alle vier Tasten Ihrer Verwendung der Pumpe. Hinweise zu therapiebezogenen Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe gleichzeitig sperren. Dies Einstellungen inden Sie im folgenden Kapitel ist eine wichtige Sicherheitsfunktion, um eine versehentliche 5.10 Therapieeinstellungen.
  • Seite 118 So schalten Sie die Tastensperre aus Wenn bei ausgeschaltetem Display eine beliebige Taste gedrückt wird, erscheint das Symbol für die Tastensperre und gibt an, dass die Tasten gesperrt sind. Während der direkten Bolusabgabe von Standard­ Hinweis oder Multiwave­Boli sind die Tasten nicht gesperrt. einmal, um die Freigabe der Tasten zu bestätigen.
  • Seite 119: Lautstärke Der Signaltöne Einstellen

    5.6.2 Lautstärke der Signaltöne einstellen Ihre Pumpe reagiert mit Signaltönen auf unterschiedliche Die Lautstärke der STOP­Warnung richtet sich nicht Hinweis Situationen bei der Handhabung, um z. B. blinden oder nach der eingestellten Signalton­Lautstärke; die sehbehinderten Benutzern die Verwendung zu erleichtern. STOP­Warnung wird immer mit maximaler Lautstärke Einzelheiten zur Bedeutung der verschiedenen Tonfolgen inden ausgegeben.
  • Seite 120: Warnsignale Einstellen

    5.6.3 Warnsignale einstellen Nur Signaltöne Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe bietet Ihnen Nur Vibrationen verschiedene Möglichkeiten, um auf Warnungen oder Fehlermeldungen hingewiesen zu werden. Signaltöne und Vibrationen Es stehen drei Optionen zur Auswahl: Wenn Sie auf Vibrationen nicht reagieren, ertönen aus Sicherheitsgründen nach einer Minute Signaltöne.
  • Seite 121: Ausrichtung Des Displays

    5.6.4 Ausrichtung des Displays Durch das Drehen der Anzeige um 180° werden auch Hinweis die Funktionen der Tasten a und s umgekehrt. Die Display-Anzeige Ihrer Pumpe ist um 180° drehbar, sodass Sie Die Funktionen der Tasten d und f bleiben sie immer bequem ablesen können, egal, wie Sie die Pumpe unabhängig von der Ausrichtung des Displays gleich.
  • Seite 122: Displaykontrast Einstellen

    5.6.5 Display-Kontrast einstellen Der Display-Kontrast Ihrer Pumpe lässt sich je nach Präferenz unterschiedlich einstellen. So stellen Sie den Display-Kontrast ein Drücken Sie d, um zur Anzeige Drücken Sie d, um zur Anzeige PUMPEN-EINSTELLUNGEN zu gelangen. ANZEIGE-KONTRAST zu gelangen. Bestätigen Sie über die Taste f. Drücken Sie a oder s, um den gewünschten Kontrast auszuwählen.
  • Seite 123: Sprache Auswählen

    5.6.6 Sprache auswählen Für die Anzeigen und Meldungen Ihrer Pumpe stehen mehrere Sprachen zur Auswahl. Wählen Sie je nach Präferenz eine Sprache aus. So wählen Sie die Sprache aus Drücken Sie d, um zur Anzeige Drücken Sie d, um zur Anzeige PUMPEN-EINSTELLUNGEN zu gelangen.
  • Seite 124: Basalratenproil

    5.7 Benutzermenü PROFI Es folgt eine Übersicht der zusätzlichen Menüoptionen im Benutzermenü PROFI. Die Reihenfolge, in der diese Optionen im Display angezeigt werden, wird aus dem Diagramm unten ersichtlich: Zum Vorwärtsblättern drücken STOP Sie d. Zum Rückwärtsblättern drücken Sie gleichzeitig d und a. = Basalratenproil 2–4 BRP 4...
  • Seite 125: Bolus

    Verwendung Ihrer Pumpe haben kann. Siehe Kapitel 4.4 Multiwave­Bolus programmieren. 5.8.1 Zusätzliche Basalratenproile programmieren WARNUNG Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe muss mit Ihren persönlichen Einstellungen programmiert werden, bevor Sie Ihre Insulinpumpentherapie beginnen können. Verwenden Sie die Pumpe nicht, ohne Ihre persönlichen Einstellungen zu kennen.
  • Seite 126 So programmieren Sie zusätzliche Basalratenproile Siehe Kapitel 2.5.1 Basalratenproil programmieren. Drücken Sie d, um zur Anzeige Die stündlichen Basalraten für jedes BASALRATE PROGRAMMIEREN (2, 3, 4, 5) zusätzliche Basalratenproil werden auf zu gelangen. dieselbe Weise eingestellt wie für Basalratenproil 1. Bestätigen Sie über die Taste f. Es sind nur jene Basalratenprofile verfügbar, auf die Hinweis Sie in Ihrem aktuellen Benutzermenü...
  • Seite 127 5.8.2 Basalratenproil auswählen So wählen Sie ein Basalratenproil aus Drücken Sie d, um zur Anzeige Drücken Sie a oder s, um ein BASALRATENPROFIL AUSWAHL zu Basalratenproil auszuwählen. Das ausgewählte Basalratenproil wird mit der gelangen. zugehörigen Insulin-Tagesgesamtmenge Zum Auswählen drücken Sie f. angezeigt.
  • Seite 128: Erinnerungsfunktion Einstellen

    5.9 Erinnerungsfunktion einstellen Sie können in Ihrer Pumpe einmalige und tägliche Erinnerungen einstellen. Bei täglichen Erinnerungen erfolgt jeden Tag zur eingestellten Uhrzeit eine Erinnerung. Mit dieser Funktion können Sie sich beispielsweise daran erinnern lassen, dass Sie Ihren Blutzuckerspiegel messen müssen. So stellen Sie einmalige oder tägliche Erinnerungen ein Drücken Sie d, um zur Anzeige Bestätigen Sie über die Taste f.
  • Seite 129 Drücken Sie d, um zur Anzeige STUNDE Drücken Sie d, um zur Anzeige MINUTE zu gelangen. zu gelangen. Drücken Sie a oder s, um den Drücken Sie a oder s, um den Minutenwert einzustellen. Stundenwert einzustellen. Zum Speichern und Schließen Taste f drücken.
  • Seite 130: Therapieeinstellungen

    Tastendruck auf a bzw. s festgelegt. Eine fehlerhafte Für Patienten mit höherem oder geringerem Insulinbedarf lässt Programmierung des Bolusschritts kann zu einer falschen sich an Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe der Insulinabgabe führen. So passen Sie den Bolusschritt an Drücken Sie d, um zur Anzeige...
  • Seite 131: Füllmenge Anpassen

    5.10.2 Füllmenge anpassen Die zum Befüllen eines Infusionssets erforderliche Füllmenge Die zum Befüllen verwendete Insulinmenge wird nicht Hinweis hängt von der Länge des Schlauchs ab. Je kürzer Ihr zum Insulin­Tagesgesamtmengenspeicher Infusionsset-Schlauch ist, desto weniger Insulin wird zum Füllen hinzugezählt. des Infusionssets benötigt. Die Standardeinstellung für die Füllmenge beträgt 25 Einheiten U100-Insulin.
  • Seite 132 5.10.3 Basalratenproile sperren Mit Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe können Sie Ihr Wenn die BASALRATENSPERRE auf EIN steht und Sie eine stündliches Basalratenproil nach Bedarf anpassen. Anschließend Basalrate zu programmieren versuchen, zeigt das können Sie Ihre Basalratenproile sperren, um sich zusätzlich Schlüsselsymbol in der Anzeige BASALRATE GESAMT an, dass...
  • Seite 133: Sicherheitsschaltung

    5.10.4 Sicherheitsschaltung Die Sicherheitsschaltung ist eine Sicherheitsfunktion, die die Insulinabgabe unterbricht und die Fehlermeldung E3: SICHERHEITSSCH. auslöst, wenn innerhalb des eingestellten Zeitraums im RUN-Modus keine Taste gedrückt wird. Die Sicherheitsschaltung kann entweder ausgeschaltet werden, oder es kann in 1-Stunden-Schritten ein Zeitraum von bis zu 24 Stunden eingestellt werden.
  • Seite 134: Benutzermenü Individuell

    5.11 Benutzermenü INDIVIDUELL Über das Benutzermenü INDIVIDUELL können Sie Ihre Pumpe an Ihre speziellen Bedürfnisse und Präferenzen anpassen. Dazu können Sie oder das betreuende Fachpersonal bestimmte Anzeigen ein- oder ausschalten und die STOP Benutzermenüs individuell einrichten. Zum Vorwärtsblättern drücken Sie d. Zum Rückwärtsblättern drücken Sie gleichzeitig d und a.
  • Seite 135 Das Benutzermenü INDIVIDUELL umfasst Hinweis standardmäßig alle Menüoptionen außer: Multiwave­Bolus Basalratenproil 3, 4 und 5 Therapieeinstellungen Zur Änderung des Benutzermenüs INDIVIDUELL müssen Sie, Ihr Arzt oder Ihr Diabetesberater die Accu-Chek PC- Konigurationssoftware verwenden.
  • Seite 137: Blutzuckermessgerät

    Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe zusammen mit dem Blutzuckermessgerät verwenden 6.1 Blutzuckermessgerät In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe zusammen mit dem Blutzucker- messgerät verwenden und wie Sie mithilfe der drahtlosen Das separat erhältliche Blutzuckermessgerät dient sowohl zur Bluetooth ®...
  • Seite 138: An Der Pumpe Selbst Auszuführende Vorgänge

    Daten übertragen Bluetooth ® -Einstellungen ändern Anzeige-Einstellungen ändern Alle übrigen Funktionen der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe können vom Blutzuckermessgerät aus betätigt werden. Vor der Verwendung der Pumpe im Zusammenspiel mit dem Blutzuckermessgerät müssen Sie die Gebrauchsanweisungen der beiden Geräte lesen.
  • Seite 139: Bluetooth ® Ein- Und Ausschalten

    ® 6.2 Bluetooth ein- und ausschalten Um die Batterie zu schonen und versehentliche Änderungen an WARNUNG Ihrer Pumpe zu verhindern, sollten Sie die drahtlose Bluetooth ® Achten Sie darauf, dass die Bluetooth ® -Funktion an beiden Technologie ausschalten; damit sind Sie abgesichert, falls das Blutzuckermessgerät verloren geht, gestohlen wird oder sie es Geräten ausgeschaltet ist, bevor Sie in ein Flugzeug einsteigen, da es durch die von Ihrer Pumpe ausgesandten...
  • Seite 140 Wenn Sie Ihr Blutzuckermessgerät zusammen mit der Accu-Chek Stellen Sie die Verbindung nicht in Räumen her, in denen sich Spirit Combo Insulinpumpe erworben haben, wurde bereits eine viele Menschen aufhalten, da die Wellen anderer elektronischer Verbindung zwischen den beiden Geräten hergestellt.
  • Seite 141 Wenn die Bluetooth ® ­Funktion Hinweis ausgeschaltet ist, gelangen Wenn im Display der Pumpe angezeigt Sie nicht zur Anzeige wird, dass kein verbundenes Gerät VERBUND. GERÄT. verfügbar ist, schalten Sie das Anzeige der Pumpe Blutzuckermessgerät im Verbindungsmodus ein, indem Sie Verbindung mit Pumpe * gedrückt halten und gleichzeitig + drücken.
  • Seite 142 Verbindung mit Pumpe Die Pumpe beginnt nun, die Verbindung Verbindung hergestellt für PUMP12345678 herzustellen, und zeigt einen 10-stelligen Code an. Geben Sie den Code aus dem METER12345678 Anzeige der Pumpe Display des Blutzuckermessgeräts ein Gerät ausschalten und verwenden Sie dazu =, Verbindung mit Pumpe Anzeige des Blutzuckermessgeräts sowie anschließend =, um zur nächsten...
  • Seite 143: Fehlerbeseitigung Bei Bluetooth Verbindungen

    ® 6.4 Fehlerbeseitigung bei Bluetooth Verbindungen Bei Problemen mit der Bluetooth ® -Verbindung oder bei Auftreten der Warnung W10: BLUETOOTH DEFEKT müssen Sie die Schritte zur Herstellung einer Verbindung wiederholen, die in Kapitel 6.3 Verbindung zwischen Pumpe und Blutzuckermessgerät herstellen beschrieben sind. Da immer nur ein Blutzuckermessgerät gleichzeitig mit der Pumpe verbunden sein kann, müssen Sie ggf.
  • Seite 144: Umgang Mit Warnungen Und Fehlermeldungen

    6.4.1 Umgang mit Warnungen und Fehlermeldungen Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe und das Blutzuckermessgerät lassen folgenden Umgang mit Warnungen und Fehlermeldungen zu: Wenn beide Geräte eingeschaltet und verbunden sind, können Drücken Sie d, um zur Anzeige GERÄT Sie im Blutzuckermessgerät das Pumpenmenü aufrufen und ENTFERNEN zu gelangen.
  • Seite 145: Benutzung Im Flugzeug

    6.4.2 Benutzung im Flugzeug WARNUNG Achten Sie darauf, dass die Bluetooth ® -Funktion an beiden Geräten ausgeschaltet ist, bevor Sie in ein Flugzeug einsteigen, da es durch die von Ihrer Pumpe ausgesandten Wellen zu Störungen der Bordelektronik im Flugzeug kommen könnte.
  • Seite 147: Plege Und Wartung

    Niederlassung von Roche (siehe innere Umschlagseite am Zubehör Ende). Verwenden Sie nur Sterilprodukte und Zubehörteile der Marke Accu-Chek, die für die Verwendung mit Ihrer Pumpe bestimmt sind. Ersetzen und entsorgen Sie Sterilprodukte und Zubehör entsprechend den Empfehlungen Ihres Arztes oder Diabetesberaters und beachten Sie die Gebrauchsanweisungen...
  • Seite 148: Checkliste

    7.1.1 Checkliste Überprüfen Sie Ihre Pumpe täglich und achten Sie darauf, dass Ihre Infusionsstelle muss sicher sein, sich angenehm anfühlen Folgendes gewährleistet ist: und frei von Reizungen bzw. Infektionen sein. Pumpengehäuse, Display und Ampulle dürfen keine Die Ampulle darf keine Luftblasen enthalten. Absplitterungen oder Risse aufweisen und auf dem Display Ihre Pumpe muss sich im RUN-Modus beinden.
  • Seite 149: Beschädigung Der Pumpe

    7.2 Beschädigung der Pumpe 7.2.1 Wenn die Pumpe heruntergefallen ist Ist währenddessen eine temporären Basalrate, ein Hinweis verzögerter Bolus oder ein Multiwave­Bolus aktiv, so Wenn Ihnen die Pumpe heruntergefallen ist, können Schäden am wird dieser abgebrochen, sobald die Pumpe in den Gerät selbst oder an den Dichtungen, die das Eindringen von STOP­Modus versetzt wird.
  • Seite 150 VORSICHT Eine heruntergefallene Pumpe muss umgehend überprüft Vermeiden Sie jeden Kontakt mit Wasser. Überprüfen Sie Ihre werden. Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe darf nicht Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe täglich auf mehr verwendet werden, wenn Absplitterungen, Risse oder Absplitterungen, Risse oder sonstige Schäden und stellen Sie sonstige Schäden erkennbar sind.
  • Seite 151 VORSICHT gekommen ist Versetzen Sie die Pumpe in den STOP-Modus; koppeln Sie die Vermeiden Sie jeden Kontakt Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Pumpe vom Körper ab und überprüfen Sie sie. Reiben Sie die Insulinpumpe, des Infusionssets und der Anschlussteile der Außenseite der Pumpe mit einem weichen Tuch ab und Insulinpumpe mit Medikamenten und Plegeprodukten (z. B.
  • Seite 152: Pumpe Reparieren

    7.4 Pumpe reparieren Material verpacken. Es wird empfohlen, die Pumpe von einem VORSICHT Unternehmen befördern zu lassen, das eine Sendungsverfolgung anbietet. Führen Sie keine eigenmächtigen Wartungs- oder Reparatur- arbeiten an Ihrer Pumpe durch. Verwenden Sie keine Schmier- mittel für die Pumpenmechanik. Wenden Sie sich bei Fragen Legen Sie beim Einschicken der Pumpe Folgendes bei: an die zuständige Niederlassung von Roche (siehe innere eine Beschreibung der Ursache für die Rücksendung der...
  • Seite 153: Pumpe Warten

    Ersatzbatterien bereitzuhalten. Wie lange die Batterie hält, hängt Sie ein weiches, trockenes Tuch, um das Äußere der Pumpe zu von der Art der Verwendung Ihrer Accu-Chek Spirit Combo reinigen. Verwenden Sie bei Bedarf ein sauberes, mit Alkohol Insulinpumpe, den persönlichen Einstellungen, den (Isopropanol oder Ethanol) befeuchtetes Tuch.
  • Seite 154: Pumpe Aufbewahren

    7.6 Pumpe aufbewahren 7.7 Pumpe entsorgen Da Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe während des VORSICHT Gebrauchs mit Blut in Berührung kommen kann, besteht ein Infektionsrisiko. Deshalb fällt die Pumpe nicht in den Wenn Ihre Pumpe längere Zeit nicht benutzt wird, muss sie Geltungsbereich der EU-Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 155: Warnungen Und Fehlermeldungen

    Warnungen und Fehlermeldungen Ein Sicherheitssystem überwacht und kontrolliert die Sicherheit können bei der ersten Ausgabe einer Warnung jedoch ordnungsgemäße Funktionsweise Ihrer Accu-Chek Spirit Combo nicht beide Signale gleichzeitig ausgeschaltet werden. Insulinpumpe. Dieses Sicherheitssystem führt täglich über 9 Millionen Sicherheitschecks durch. Wenn es eine Abweichung...
  • Seite 156: Warnung Oder Fehlermeldung Bestätigen

    8.1 Warnung oder Fehlermeldung bestätigen Wenn eine Warnung oder Fehlermeldung auftritt: Drücken Sie f, um die Signaltöne und Vibrationen Nach der Bestätigung von: abzustellen. Der Warnungs- bzw. Fehlermeldungscode wird W1: AMP. FAST LEER weiter im Display angezeigt. E1: AMPULLE LEER W2: BATT.
  • Seite 157 Insulinabgabe zu sorgen, müssen Sie umgehend die für die jeweilige Warnung oder Fehlermeldung angegebenen Anweisungen ausführen und Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe wieder in den RUN-Modus Anschließend die Pumpe ggf. wieder in den RUN-Modus versetzen, damit die Insulinabgabe fortgesetzt wird.
  • Seite 158 Warnung W2: BATT. FAST LEER Warnung W3: UHRZEIT PRÜFEN Die Batterie weist einen schwachen Ladezustand auf. Wechseln Die Pumpeneinstellungen und die Daten im Speicher bleiben Sie die Batterie so bald wie möglich aus. Das Symbol „Batterie auch bei unterbrochener Stromversorgung erhalten. Allerdings fast leer“...
  • Seite 159 Warnung W4: HOTLINE ANRUFEN Warnung W5: RESTLAUFZEIT (gilt nur für Ihre Back-up Pumpe) Ihre Pumpe ist seit 6 Jahren in Gebrauch. Es empiehlt sich, in Diese Warnung bedeutet: Die Nutzungsdauer Ihrer Back-up absehbarer Zeit über die Anschafung einer neuen Pumpe Pumpe läuft bald ab. Wenn die Warnung W5: RESTLAUFZEIT nachzudenken.
  • Seite 160: Anzeigen

    Gehen Sie zur Anzeige RESTLAUFZEIT. Die Restlaufzeit in Tagen Warnung W6: TBR ABBRUCH (temporäre Basalrate bis zum Ablauf der Laufzeit der Back-up Pumpe wird abbrechen) angezeigt. Eine temporäre Erhöhung oder Verringerung der Basalrate wurde abgebrochen. Drücken Sie zweimal f, um die Warnung zu bestätigen und abzustellen.
  • Seite 161 Warnung W7: TBR ABGELAUFEN (temporäre Basalrate Warnung W8: BOLUS ABBRUCH abgelaufen) Ein Bolus wurde während der Startverzögerung oder nach Beginn Die Abgabe der temporären Basalrate ist beendet. Sobald diese der Abgabe abgebrochen. Warnung angezeigt wurde, wird die Abgabe automatisch mit der ursprünglichen Basalrate (100 %) fortgesetzt.
  • Seite 162 Leihpumpen) Wiederholen Sie den Vorgang zum Herstellen einer Verbindung Die Leihdauer Ihrer Pumpe läuft bald ab. Überprüfen Sie im Menü zwischen Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe und dem MEINE DATEN in der Anzeige RESTLAUFZEIT die verbleibende Blutzuckermessgerät. Leihdauer. Kümmern Sie sich innerhalb der verbleibenden Siehe Kapitel 6.3 Verbindung zwischen Pumpe und...
  • Seite 163: Fehlermeldungen

    Infusionsset an. Nach dem Auftreten einer Fehlermeldung beindet sich Ihre Anschließend Pumpe in den RUN-Modus versetzen. Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe im STOP-Modus und die Insulinabgabe ist unterbrochen. Um für eine Siehe Kapitel 3.5 Ampulle und Infusionsset wechseln. kontinuierliche Insulinabgabe zu sorgen, müssen Sie umgehend die für die jeweilige Fehlermeldung angegebenen...
  • Seite 164 Drücken Sie zweimal f, um die Fehlermeldung zu bestätigen Fehlermeldung E3: SICHERHEITSSCH. und abzustellen. Die Sicherheitsschaltung ist eine Sicherheitsfunktion, die die Insulinabgabe unterbricht und die Fehlermeldung E3: SICHERHEITSSCH. auslöst, wenn innerhalb des eingestellten Zeitraums im RUN-Modus keine Taste gedrückt wird. Drücken Sie zweimal f, um die Fehlermeldung zu bestätigen und abzustellen.
  • Seite 165 Fehlermeldung E4: VERSTOPFUNG Wenn die Fehlermeldung E4: VERSTOPFUNG auftritt, gehen Sie wie folgt vor: WARNUNG Drücken Sie zweimal f, um die Fehlermeldung zu bestätigen Wenn die Fehlermeldung E4: VERSTOPFUNG angezeigt wird, und abzustellen. müssen Sie sofort Ihren Blutzuckerspiegel überprüfen und die Messung zwei Stunden später noch einmal wiederholen, da die Insulinabgabe unterbrochen wurde.
  • Seite 166 In seltenen Fällen kann die Ampulle die Ursache für die Führen Sie die Funktion INFUSIONSSET FÜLLEN ohne Ampulle, Verstopfung sein. Wenn die Fehlermeldung E4: VERSTOPFUNG Adapter und eingeführtes Infusionsset aus (Anweisungen dazu erneut auftritt, müssen Sie die Ampulle wechseln. Gehen Sie inden Sie in Kapitel 2.8 Infusionsset füllen).
  • Seite 167 Fehlermeldung E5: LAUFZEITENDE (gilt nur für Ihre Back-up Die Warnung W5: RESTLAUFZEIT und die Hinweis Pumpe) Fehlermeldung E5: LAUFZEITENDE richten sich nach Die Restlaufzeit Ihrer Back-up Pumpe ist abgelaufen. Die Pumpe der Betriebsdauer (d. h. der Gesamtzeit, in der sich wechselt in den STOP-Modus und stellt den Betrieb ein. Die die Pumpe im RUN­Modus befunden hat) und nicht Fehlermeldung E5: LAUFZEITENDE wird im Display angezeigt.
  • Seite 168 Koppeln Sie das Infusionsset wieder an die Infusionsstelle an. Fehlermeldung E6: MECHANIKFEHLER Während der routinemäßigen automatischen Systemüberprüfung Anschließend Pumpe in den RUN-Modus versetzen. wurde ein Mechanikfehler entdeckt und die Insulinabgabe wurde unterbrochen. Wenn die Fehlermeldung E6: MECHANIKFEHLER weiter auftritt, verwenden Sie den von Ihrem Arzt oder Diabetesberater Drücken Sie zweimal f, um die Fehlermeldung zu bestätigen aufgestellten alternativen Therapieplan.
  • Seite 169 Koppeln Sie das Infusionsset ab bzw. trennen Sie es von der Modus versetzt zu haben. Eine Anleitung zum Wechseln der Infusionsstelle. Batterie inden Sie in Kapitel 2.2 Batterie einlegen. Diese Fehlermeldung kann auch auftreten, wenn Ihnen die Pumpe heruntergefallen ist. In diesem Fall lesen Sie Kapitel 7.2.1 Wenn die Pumpe heruntergefallen ist.
  • Seite 170 Drücken Sie zweimal f, um die Fehlermeldung zu bestätigen und abzustellen. Auskünfte über Möglichkeiten zur weiteren Verwendung Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe erhalten Sie bei der zuständigen Niederlassung von Roche (siehe innere Umschlagseite am Ende). Koppeln Sie das Infusionsset ab bzw. trennen Sie es von der Infusionsstelle.
  • Seite 171 Füllen Sie das Infusionsset. Siehe Kapitel 3.5 Ampulle und Infusionsset wechseln und Koppeln Sie das Infusionsset wieder an die Infusionsstelle an. 2.8 Infusionsset füllen. Anschließend Pumpe in den RUN-Modus versetzen. Wenn die Fehlermeldung E10: AMP. NICHT BEREIT auftritt, WARNUNG während die Gewindestange zurückgefahren wird, setzen Sie eine neue Batterie ein und wiederholen Sie den Vorgang.
  • Seite 172 Fehlermeldung E12: ABBRUCH DATENÜB. auftreten. Die Datenübertragung muss erfolgreich abgeschlossen Starten Sie die Datenübertragung erneut. werden, bevor Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe wieder in den RUN-Modus versetzt werden kann. Bevor Sie Ihre Pumpe wieder in den RUN-Modus versetzen, muss die Datenübertragung erfolgreich abgeschlossen sein.
  • Seite 173 Fehlermeldung E13: TEXTFEHLER Die Spracheinstellung muss überprüft werden. Drücken Sie zweimal f, um die Fehlermeldung zu bestätigen und abzustellen. Eine Anleitung zum Ändern der eingestellten Sprache inden Sie in Kapitel 5.6 Pumpeneinstellungen. Anschließend Pumpe in den RUN-Modus versetzen.
  • Seite 174 8.4 Erinnerungsmeldungen Erinnerung R1: ERINNERUNG Erinnerung R2: ENDE GARANTIE An der Pumpe wurde eine Erinnerung eingestellt. Die 4-jährige Garantie für Ihre Insulinpumpe ist abgelaufen. Für Rückfragen wenden Sie sich bitte an die zuständige Drücken Sie zweimal f, um die Erinnerungsmeldung zu Niederlassung von Roche.
  • Seite 175 Hinweise zur Fehlerbeseitigung im Zusammenhang Hinweis mit der Bluetooth ® ­Verbindung zwischen dem Blutzuckermessgerät und der Accu­Chek Spirit Combo Insulinpumpe inden Sie in Kapitel 6 Die Accu­Chek Spirit Combo Insulinpumpe zusammen mit dem Blutzuckermessgerät verwenden. Beachten Sie außerdem die Gebrauchsanweisung des Blutzuckermessgeräts.
  • Seite 176: Empfohlene Maßnahme

    Wenden Sie sich an die zuständige Niederlassung von Roche (siehe Anzeige nur unvollständig oder gar nicht mehr angezeigt. innere Umschlagseite am Ende). Die Signaltöne oder Vibrationen Ihrer Accu-Chek Spirit Überprüfen Sie die eingestellte Signalton-Lautstärke und vergewissern Combo Insulinpumpe funktionieren nicht.
  • Seite 177 Problem Empfohlene Maßnahme Die Insulinabgabe ist wegen einer falsch programmierten Überprüfen Sie die Änderungen, die Sie an der eingestellten Basalrate Basalrate nicht korrekt. vorgenommen haben, und vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Basalratenproil verwenden. Es sind Luftblasen in der Ampulle und/oder im Infusionsset. Kontrollieren Sie Ihren Blutzuckerspiegel. Bei Luftblasen in der Ampulle: Infusionsset von der Kanüle abkoppeln und erneut füllen.
  • Seite 178 Problem Empfohlene Maßnahme Das System ist undicht. Kontrollieren Sie Ihren Blutzuckerspiegel. Überprüfen Sie sämtliche Verbindungs- und Anschlussstellen sowie Ihre Haut auf ausgelaufenes Insulin. Tauschen Sie Infusionsset, Ampulle und Adapter aus und wechseln Sie die Infusionsstelle. Das System ist verstopft. Kontrollieren Sie Ihren Blutzuckerspiegel. Genauere Anweisungen inden Sie in Kapitel 8 Fehlermeldung E4: VERSTOPFUNG.
  • Seite 179: Anhang A: Technische Daten

    Anhang A: Technische Daten Allgemeine technische Daten Maximale Abmessungen ca. 82,5 × 56 × 21 mm (ohne Adapter) Gewicht leere Insulinpumpe: ca. 80 g Insulinpumpe mit Batterie, voller Kunststofampulle und Infusionsset: ca. 110 g Pumpengehäuse schlag- und kratzfester Kunststof, medikamentenresistent, alle Kanten abgerundet Temperaturbereiche* während des Betriebs: +5 bis +40 °C bei Aufbewahrung im Versandkarton: +5 bis +45 °C beim Transport: -20 bis +50 °C Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 180: Allgemeine Technische Daten

    Allgemeine technische Daten Stromversorgung Eine 1,5 Volt AA Alkali-Mangan-Batterie (LR6) oder Lithium-Batterie (FR6) oder ein wiederauladbarer 1,2 Volt NiMH AA-Akku (HR6). Die verwendeten Batterien sollten eine Mindestkapazität von 2.500 mAh haben. Verwenden Sie ausschließlich Alkali-Mangan- Batterien, die der IEC-Norm 60086-1 entsprechen. Verwenden Sie ausschließlich Lithium- Batterien, die der IEC-Norm 60086-4 entsprechen.
  • Seite 181 Basalraten und Meldungsspeicher) bleiben unabhängig vom Ladezustand der Batterie oder dem Zeitraum, in dem keine Batterie eingelegt war, gespeichert. Abgabe Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe gibt Insulin 24 Stunden pro Tag gemäß der programmierten stündlichen Basalrate ab. Minimaldosis: 1/20 der stündlichen Basalrate bei maximal 20 Abgaben pro Stunde.
  • Seite 182 Allgemeine technische Daten Füllgeschwindigkeit 12 U/min Schalldruckpegel Zusätzlich zu den Vibrationen gibt die Pumpe auch Signaltöne mit einem durchschnittlichen Schalldruck von 45 dB aus. Zeitlimit bis zum Auftreten der bei Verwendung von Kunststofampullen: Fehlermeldung bei einer mittleren Basalrate von 1,0 U/h: ≤ 2 Std. E4: VERSTOPFUNG** bei einer minimalen Basalrate von 0,05 U/h: ≤...
  • Seite 183 (bis zu 60 Minuten und 2,5 m Tiefe). Berührungsschutz Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe und die Accu-Chek Infusionssets sind Anwendungsteile des Typs BF. * Informationen zum Temperaturbereich, der für das Lagern und Handhaben des von Ihnen verwendeten Insulins zulässig ist, entnehmen Sie der beiliegenden Gebrauchsanweisung.
  • Seite 184: Technische Normen

    Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Aussendungen Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist für den Einsatz in der nachstehend speziizierten elektromagnetischen Umgebung geeignet. Kunden und Benutzer von Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpen haben darauf zu achten, dass die Pumpe in einer solchen elektromagnetischen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 185 Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist für den Einsatz in der nachstehend speziizierten elektromagnetischen Umgebung geeignet. Kunden und Benutzer von Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpen haben darauf zu achten, dass die Pumpe in einer solchen elektromagnetischen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 186 Störfestigkeitsnorm IEC 60601 Übereinstimmungs- Elektromagnetische Umgebung – Leitlinie Prüfpegel* pegel Spannungseinbrüche, < 5 % UT (für halbe Periode) Nicht zutrefend Kurzzeitunterbrechungen 40 % UT (für 5 Perioden) und Spannungsschwan- 70 % UT (für 25 Perioden) kungen in der Netzleitung < 5 % UT für 5 s IEC 61000-4-11 UT ist die Netz­Wechselspannung vor Anwendung des Prüfpegels.
  • Seite 187 Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist für den Einsatz in der nachstehend speziizierten elektromagnetischen Umgebung geeignet. Kunden und Benutzer von Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpen haben darauf zu achten, dass die Pumpe in einer solchen elektromagnetischen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 188: Leitlinien Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsendern können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung infolge stationärer HF-Sender zu ermitteln, ist eine Untersuchung des Standortes zu empfehlen. Wenn die ermittelte Feldstärke am Standort, an dem die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe verwendet wird, den jeweils oben angegebenen HF-Übereinstimmungspegel überschreitet, ist zu beobachten, ob die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe bzw.
  • Seite 189 Empfohlener Schutzabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe Die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung mit kontrollierter HF- Störstrahlung geeignet. Kunden und Benutzer der Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe können elektromagnetische Störungen durch die Einhaltung des nachstehend empfohlenen Mindestabstands zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten...
  • Seite 190 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Schutzabstand für Hinweis den höheren Frequenzbereich. Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen zutreffen. Hinweis Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst. Ein zusätzlicher Faktor von 10/3 wird bei der Hinweis Berechnung des empfohlenen Schutzabstands einbezogen, um die Wahrscheinlichkeit zu verringern,...
  • Seite 191 – 0.81 1.02 A= –1.38 –1.97 –2.18 1.79 –2.58 –3.17 –5 – 8.17 –10 –15 –20 Beobachtungszeitraum (Min.) * Die Messungen wurden mit einer mittleren Basalrate von 1,0 U/h gemäß IEC 60601-2-24:2012 mit einem Accu-Chek TenderLink Infusionsset 17/110 bei Raumtemperatur durchgeführt.
  • Seite 192: Anlaufdiagramm Während Der Stabilisierungsphase

    Anlaufdiagramm während der Stabilisierungsphase Das Anlaufdiagramm zeigt die Veränderung der Abgaberate über den Stabilisierungszeitraum. Ist-Wert Soll-Wert 0.012 0.010 0.008 0.006 0.004 0.002 0,01 ml entsprechen 1 U (U100-Insulin) 0.000 1080 1200 1320 1440 Zeit (Min.)
  • Seite 193 – 12.4211 – 8.0000 – 20.7273 –50 –39.2000 –86.0000 –100 –150 –200 –250 – 292.0000 –300 –350 Beobachtungszeitraum (Min.) * Die Messungen wurden mit einer Mindestrate von 0,05 U/h gemäß IEC 60601-2-24:2012 mit einem Accu-Chek TenderLink Infusionsset 17/110 bei Raumtemperatur durchgeführt.
  • Seite 194 Bolusmenge (25 U und 50 U) ≤ ±5 % und den Stabilisierungszeitraum. die maximale Abweichung der kleinsten Bolusmenge (0,1 U) ≤ ±30 %*. Ist-Wert Soll-Wert 0.002 0.000 0,01 ml entsprechen 1 U (U100-Insulin) –0.002 Zeit (Min.) * Die Messungen wurden gemäß IEC 60601-2-24:2012 mit einem Accu-Chek Rapid-D Link Infusionsset 12/100 bei Raumtemperatur durchgeführt.
  • Seite 195: Anhang B: Konigurationsparameter

    Anhang B: Konigurationsparameter Gewöhnlicher an der Pumpe Maximaler Parameterbereich einstellbarer Bereich und bei Einstellung mit der Standardeinstellungen der Accu-Chek PC- Parameter* Konigurationssoftware Basalrate Stündliche Basalrate + max. TBR 62,5 U/h max. Menge: 0–250,0 U/h (stündliche Basalrate in Kombination mit temporärer Basalrate, max. Erhöhung)
  • Seite 196 Gewöhnlicher an der Pumpe Maximaler Parameterbereich einstellbarer Bereich und bei Einstellung mit der Standardeinstellungen der Accu-Chek PC- Parameter* Konigurationssoftware Bolus Bolusmenge pro Bolusabgabe 25,0 U max. Menge: 0–50,0 U Veränderungsschritte für Bolusmenge bei Quick-Bolus 0,5 U 0,1 U / 0,2 U / 0,5 U / 1,0 U oder Veränderungsschritte für Bolusmenge bei Standard-Bolus...
  • Seite 197 Gewöhnlicher an der Pumpe Maximaler Parameterbereich einstellbarer Bereich und bei Einstellung mit der Standardeinstellungen der Accu-Chek PC- Parameter* Konigurationssoftware Batterietyp AA (LR6) ALKALI, AA (FR6) LITHIUM oder AA (HR6) NiMH-Akku Tastensperre EIN oder AUS Sicherheitsschaltung EIN (1–24 h) oder AUS (0 h)
  • Seite 198: Anhang C: Sterilprodukte Und Zubehör

    Accu-Chek FlexLink Kanülenlängen erhältlich. Alle links Kunststofampulle Beachten Sie die aufgeführten Infusionssets sind mit Gebrauchsanweisung des der Accu-Chek Spirit Combo verwendeten Insulins in Bezug auf Insulinpumpe kompatibel. Lassen Sanoi-Aventis Insuman den zulässigen Temperaturbereich Sie sich von Ihrem Arzt und/oder Infusat vorgefüllte 3,15 ml bei der Lagerung und Verwendung.
  • Seite 199 Batterien Einzelheiten zur Nutzungsdauer Batteriefachabdeckung sind Bestandteil des Accu-Chek der Batterie inden Sie auf S. 170 Spirit Combo Service Packs und unter Nutzungsdauer der Batterie. des Accu-Chek Spirit Combo Service Packs Small. Adapter und Eine 1,5 V AA-Alkali-Batterie (LR6) Batteriefachdeckel müssen alle gemäß...
  • Seite 200 Anmerkungen Name Anmerkungen Wiederauladbare Akkus Einzelheiten zur Nutzungsdauer Tragesysteme Alle Accu-Chek Spirit Combo und der Batterie inden Sie auf S. 170 Accu-Chek Spirit Tragesysteme unter Nutzungsdauer der Batterie. können zusammen mit der Roche bietet keine Akkus an. Accu-Chek Spirit Combo Verwenden Sie nur das oiziell Insulinpumpe verwendet werden.
  • Seite 201: Anhang D: Abkürzungen

    Anhang D: Abkürzungen Abkürzung Bedeutung Abkürzung Bedeutung NiMH Nickel-Metallhydrid (wird in zirka, ungefähr wiederauladbaren Akkus verwendet) Basalratenproil Personal Computer Stunde(n) Sekunden International Electrotechnical Commission Temporäre Basalrate (Internationale elektrotechnische Kommission) Unit (Einheit) bzw. International Unit (Internationale Einheit) im Zusammenhang Kilopascal mit der biologischen Wirksamkeit einer Liquid Crystal Display bestimmten Insulinmenge (Flüssigkristallanzeige)
  • Seite 202: Anhang E: Signaltöne Und Melodien

    Anhang E: Signaltöne und Melodien Signaltöne Sämtliche Funktionen Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Funktion Insulinpumpe werden von akustischen Signalen begleitet. Dazu werden Signaltöne erzeugt. ABWÄRTS-TASTE Frequenz: 2.486 Hz ±5 % Dauer: Kurzer Ton Funktion MENÜ-TASTE Dauer eines sehr kurzen Tons = 31,25 ms ±20 % Frequenz: 2.820 Hz ±5 %...
  • Seite 203: Funktion

    Funktion Funktion FUNKTION ABBRECHEN GRUNDZUSTAND STOP (MIT Frequenz: 2.486 Hz ±5 %, 2.090 Hz TASTENSPERRE) ±5 % Frequenz: 2.763 Hz ±5 % Dauer: 2 × kurzer Ton Dauer: langer Ton, kurze Pause, langer Ton, kurze Pause, GRUNDZUSTAND RUN (OHNE langer Ton TASTENSPERRE) Frequenz: 2.789 Hz ±5 % AMPULLENINHALT ≤ 20 U Dauer: kurzer Ton, kurze Pause, Frequenz:...
  • Seite 204 Funktion Funktion 50 U < AMPULLENINHALT ≤ 100 U BASALRATE KOPIEREN Frequenz: f1 = 2.090 Hz ±5 %, Frequenz: 2.486 Hz ±5 %, 3.131 Hz f2 = 2.486 Hz ±5 %, ±5 %, 2.486 Hz ±5 % f3 = 2.789 Hz ±5 % Dauer: 3 × kurzer Ton Dauer: f1: kurzer Ton; f2: kurzer Ton, TEMPORÄRE BASALRATE AKTIVIERT lange Pause;...
  • Seite 205 Funktion Funktion Erinnerung (WIEDERHOLTE TONFOLGE) FEHLERMELDUNG (WIEDERHOLTE Frequenz: f1 = 1.043 Hz ±5 %, TONFOLGE) f2 = 1.850 Hz ±5 % Frequenz: f1 = 1.043 Hz ±5 %, Dauer: f1: mittlerer Ton, kurze Pause; f2 = 1.850 Hz ±5 % f2: mittlerer Ton, kurze Pause; Dauer: f1: mittlerer Ton, kurze Pause; f1: mittlerer Ton, mittlere f2: mittlerer Ton, kurze Pause;...
  • Seite 206 Funktion Funktion OK-TASTE GEDRÜCKT AUSGANGSPUNKT (UNTERMENÜ, WERT) Frequenz: 2.789 Hz ±5 % Frequenz: 2.820 Hz ±5 % Dauer: Kurzer Ton Dauer: kurzer Ton, kurze Pause, kurzer Ton WECHSEL ZU NORMALZUSTAND RUN MIT OK-TASTE (OHNE TASTENSPERRE) SUPERVISOR SEQUENCE (GENERATED BY Tonfolge: A12, lange Pause, A14 SUPERVISOR) Frequenz: 2.630 Hz ±10 %, 95 ms ±10 % WECHSEL ZU NORMALZUSTAND RUN MIT...
  • Seite 207 Vibrationen Bestimmte Funktionen Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe werden zusätzlich durch spürbare (taktile) Signale hervorgehoben. Bei diesen taktilen Signalen handelt es sich um Vibrationen, die von einem Vibra-Motor erzeugt werden. Signal Funktion Signal Funktion WARNUNG UND ERINNERUNG KURZE VIBRATION (WIEDERHOLTE VIBRATIONSFOLGE) Dauer der kurzen Vibration = Dauer der Vibration = 1062,5 ms ±5 %...
  • Seite 208: Anhang F: Symbole

    Anhang F: Symbole Display-Symbole Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Basalratensperre AUS Bluetooth ® Basalratensperre EIN Bluetooth ® -Einstellungen Bluetooth ® Basalrate Fernsteuerungsmodus Basalrate gesamt Signaltontest Batterie leer Ampulle leer Batterie fast leer Ampulle voll Signalton-Lautstärke Ampulle fast leer Bluetooth ®...
  • Seite 209 Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Tastensperre EIN Restlaufzeit der Pumpe (HOTLINE Datenübertragungsmenü ANRUFEN) Datenübertragung (Anzeige Starten) Menü-Einstellungen Datenübertragung läuft Multiwave-Bolus Multiwave-Bolus mit sofortiger Datum Abgabe Datumsformat EU Meine Daten Datumsformat US Verbindungsfehler Display-Kontrast Gerät verbunden Verzögerter Bolus Füllvorgang Tastensperre AUS Fortschrittsanzeige...
  • Seite 210 Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Pumpeneinstellungen Stop Erinnerungsfunktion Gesamtmenge Tägliche Erinnerung Temporäre Basalrate Erinnerung AUS Therapieeinstellungen Erinnerungsfunktion einstellen Uhrzeit und Datum einstellen Einmalige Erinnerung Einheiten (Units = U) Ausrichtung des Displays U pro Stunde Signaltöne Vibrationen Signaltöne und Vibrationen Fehler Standard-Bolus Warnung...
  • Seite 211: Allgemeine Symbole

    Allgemeine Symbole Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Steril durch Anwendung Gebrauchsanweisung beachten aseptischer Verfahrenstechniken Achtung, Sicherheitshinweise in Hersteller der Gebrauchsanweisung dieses Produkts beachten. Herstellungsdatum Gebrauchsanweisung befolgen Bestellnummer Temperaturbegrenzung (Aufbewahrung bei) Chargenbezeichnung Nur einmal verwenden Seriennummer Verwendbar bis Globale Artikelnummer Sterilisation mit Ethylenoxid Sterilisation durch Bestrahlung...
  • Seite 212 Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Dieses Produkt entspricht den Bei beschädigter Verpackung nicht Anforderungen der europäischen verwenden Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Recycling Dieses Produkt entspricht außer- dem den Anforderungen der Nicht in den Hausmüll geben folgenden Richtlinien: Europäische Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekom- Entlammbar munikationsendeinrichtungen (R&TTE).
  • Seite 213 Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Gerätetyp BF nach Norm Das Prüfzeichen gibt an, dass das Produkt die zutrefende Norm IEC 60601-1. Schutz gegen erfüllt, und es stellt eine elektrischen Schlag. rückverfolgbare Verbindung her zwischen Gerät und Hersteller bzw. Nichtionisierende Strahlung Importeur oder deren Bevollmächtigtem, der für die Das Symbol FCC ID (Federal Einhaltung dieser Norm und die...
  • Seite 214: Anhang G: Garantie Und Konformitätserklärung

    Anhang G: Garantie und Konformitätserklärung Garantie Jede Veränderung oder Modiikation der Geräte, die nicht ausdrücklich von Roche genehmigt wurde, kann dazu führen, dass Ihre Betriebsgarantie für die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe erlischt. Konformitätserklärung Roche erklärt hiermit, dass die Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe den grundlegenden Anforderungen und den anderen zutrefenden Bestimmungen der europäischen Richtlinie...
  • Seite 215 Programmier- oder Einstellungsvorgang durchgeführt wird. In der Ampulle Anzeige RUN werden die Uhrzeit, die aktuelle stündliche Die Ampulle ist der Insulintank Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Basalrate, das gewählte Basalratenproil sowie alle zurzeit Insulinpumpe. Sie enthält 3,15 ml (315 U) kurzwirkendes Insulin aktivierten Funktionen angezeigt.
  • Seite 216 ® Basalratenproil Drahtlose Bluetooth -Technologie Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe bietet bis zu fünf Der Begrif Bluetooth ® bezeichnet eine drahtlose unterschiedliche Basalratenproile, um die Insulinabgabe auf Übertragungstechnologie, mit der digitale Geräte mit hoher einfache Weise an einen sich verändernden Insulinbedarf Geschwindigkeit Daten austauschen können.
  • Seite 217 Insulin-Tagesgesamtmenge Persönliche Einstellungen Die Insulin-Tagesgesamtmenge ist die insgesamt abgegebene Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe muss mit Ihren Insulinmenge (Basalrate und Boli), die in den 24 Stunden eines persönlichen Einstellungen programmiert werden, bevor Sie Ihre Tages ab Mitternacht verabreicht wurde. Die Tagesgesamtmenge Insulinpumpentherapie beginnen können.
  • Seite 218 STOP Während des normalen Betriebs beindet sich Ihre Accu-Chek Solange sich Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe im Spirit Combo Insulinpumpe im RUN-Modus, wodurch fortlaufend STOP-Modus beindet, wird kein Insulin an Ihren Körper Insulin verabreicht wird. Im RUN-Modus können Boli, temporäre abgegeben.
  • Seite 219 Insulinpumpe in Ihren Körper. Tragen Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe abgestimmt sind. Werkseinstellungen Ihre Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe wird von Roche in U100 einer Standardkoniguration (Werkseinstellungen) ausgeliefert. U100 gibt die Insulinkonzentration an. Jeder Milliliter Flüssigkeit Diese Einstellungen können entweder direkt an Ihrer Accu-Chek enthält 100 U (Einheiten) Insulin.
  • Seite 220: Inhaltsverzeichnis

    Index Blutzuckermessgerät Abkürzungen ........191 Verbindung mit der Pumpe herstellen .
  • Seite 221 Fehlerbeseitigung Luer-Anschluss ....37, 42, 63, 64, 65, 68, 173 therapiebezogene Probleme ..... . . 166 Luftblasen .
  • Seite 222 Schäden an der Pumpe ......39, 41 Tasten......... . . 11 Schwimmen .
  • Seite 223 Warnsignale ....... 8, 110, 166 Warnungen Liste ........147 Warnungen und Fehlermeldungen .
  • Seite 224 Ampulle wechseln. MECHANIKFEHLER Siehe Kapitel 8. BATTERIE LEER Batterie wechseln. ELEKTRONIKFEHLER Siehe Kapitel 8. SICHERHEITSSCH. Die Accu-Chek Spirit Combo STROMSTÖRUNG Siehe Kapitel 8. Insulinpumpe ggf. wieder in den LAUFZEITENDE Kümmern Sie sich um den RUN-Modus versetzen. sofortigen Austausch Ihrer VERSTOPFUNG...
  • Seite 225 Was müssen Sie tun? Warnung Was müssen Sie tun? AMP. FAST LEER Ampulle wechseln, bevor sie TBR ABBRUCH Die Accu-Chek Spirit Combo vollständig leer ist. Insulinpumpe ggf. wieder in den RUN-Modus versetzen. BATT. FAST LEER Batterie so bald wie möglich Sicherstellen, dass der Abbruch austauschen.
  • Seite 226 Warnung Was müssen Sie tun? Erinnerungsmeldung Was müssen Sie tun? LEIHDAUER-WARN. Im Menü MEINE DATEN in der Erinnerung Die Accu-Chek Spirit Combo Anzeige RESTLAUFZEIT die Insulinpumpe ggf. wieder in den verbleibende Leihdauer RUN-Modus versetzen. überprüfen. Kümmern Sie sich ENDE GARANTIE Die zuständige Niederlassung...
  • Seite 227 ® -Registrierung Bluetooth Please note that in Italy and France Bluetooth ® wireless Note: This equipment has been tested and found to comply with technology is for indoor use only. the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 231 Hilfe bei Problemen und/oder weitere Auskünfte zu Ihrer Accu-Chek Spirit Combo Insulinpumpe erhalten Sie von: Deutschland Accu-Chek Kunden Service Center: Kostenfreie Telefonnummer 0800 4466800 Montag bis Freitag: 08:00 bis 18:00 Uhr www.accu-chek.de Österreich Accu-Chek Kunden Service Center: +43 1 277 87-596 www.accu-chek.at...
  • Seite 232 Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden durch Roche unter Lizenz verwendet. Alle anderen Produktnamen und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. ACCU-CHEK, ACCU-CHEK SPIRIT COMBO, ACCU-CHEK TENDERLINK, ACCU-CHEK FLEXLINK und ACCU-CHEK RAPID-D LINK sind Marken von Roche. © 2016 Roche Diabetes Care Roche Diabetes Care GmbH...

Inhaltsverzeichnis