Herunterladen Diese Seite drucken
Fermax SMILE 6566 Kurzanleitung
Fermax SMILE 6566 Kurzanleitung

Fermax SMILE 6566 Kurzanleitung

Tischsockel für monitor
SOPORTE SOBREMESA Monitor SMILE · SMILE TABLETOP MONITOR SUPPORT
SUPPORT DE TABLE moniteur SMILE · TISCHSOCKEL FÜR Monitor SMILE
Cod. 97827 V06_15
E
Se incluye:
• Soporte de acero inoxidable que incluye una protección en
autoadhesivos, que evitan el deslizamiento y absorben pequeñas irregularidades de la
• Cuatro tornillos de M3 x 5.
(Montar el soporte de pared del monitor sobre el soporte de sobremesa y fijarlo con los tornillos suministrados).
Cuatro Tornillos y tacos para montaje de roseta o caja de conexiones de la pared.
• Cordón telefónico 8 vías / 2 metros blanco y Roseta de superficie frontal o
con 8
bornas.
(Conectar las regletas y el cable de acuerdo al código de colores y la instalación, después montar el monitor colocándolo
en su soporte).
• Abrazadera adhesiva para guiado del cable*.
(Limpiar con alcohol la zona donde se colocará la abrazadera y pegarla sobre el soporte. Se recomienda hacerlo cerca del
doblado, en cualquiera de las dos caras horizontal o inclinada, para que el cable quede lo más próximo posible al soporte).
EN
This includes:
• Stainless steel support with surface
protection via four self-adhesive legs, that keep it from slipping and
absorbing small surface
irregularities.
• Four M3 x 5 bolts.
(Assemble the monitor wall support on the desktop support and fasten it with the included bolts).
Four bolts and wall anchors to assemble the wall jack or connections box.
• 8-way telephone wire / 2 white meters and frontal surface jack or
.
(Connect the terminal strips and cable by colour coding and the installation, then assemble the monitor by placing it
on its support).
• Adhesive clamp to guide the cable*.
(Clean the area with alcohol where the clamp is going to be and stick it on the support. We recommend doing it near the
fold, in either of the two horizontal or inclined sides, so that the cable remains as close as possible to the support
F
Comprend :
• Support en inox qui inclut une protection au niveau de
adhésifs qui évitent tout glissement et gomment les petites irrégularités de la
• Quatre vis M3 x 5.
(installer le support mural du moniteur sur le support de table et le fixer à l'aide des vis fournies).
Quatre vis et taquets pour l'installation de la prise RJ45 ou de la boîte de jonction au mur.
• Cordon téléphonique 8 voies / 2 mètres blanc et prise RJ45 frontale ou
(raccorder les borniers et le câble conformément au code des couleurs et à l'installation ; ensuite, installer le moniteur en
l'accrochant à son support).
• Collier adhésif guide-câble*.
(nettoyer avec de l'alcool la zone où placer le collier et le coller au support. Il est recommandé de le faire au niveau du
pli, de la courbe, sur n'importe lequel des deux côtés (horizontal ou incliné) pour que le câble reste le plus près possible
).
du support
Inbegriffen sind:
D
• Sockel aus Edelstahl mit
vier selbstklebenen Füßchen, die das Verrutschen des Geräts verhindern und
Oberflächenunebenheiten auszugleichen
• Vier Schrauben M3x5.
(Den Wandaufsatz des Monitors auf dem Tischsockel montieren und mithilfe der mitgelieferten Schrauben und
Unterlegscheiben befestigen).
Vier Schrauben und Dübel zur Montage des Hausanschlusses oder des Anschlusskastens an der Wand.
• 8-poliges Telefonkabel / 2 Meter weiß sowie Aufputz-Dose oder
(Die Klemmen sowie das Kabel anhand des jeweiligen Farbkodes und der Anlage anschließen und danach den Monitor auf
derm Sockel befestigen).
• Selbstklebende Kabelschelle zur Kabelführung*.
(Den Befestigungspunkt der Kabelschelle mit Alkohol reinigen und anschließend auf den Sockel kleben. Wir empfehlen
Ihnen, dies in der Nähe Krümmung vorzunehmen, sowohl bei einer horizontalen als auch angewinkelter Ausrichtung, damit
das Kabel so Nahe wie möglich am Sockel verläuft
E
* Detalle
Abrazadera adhesiva para guiado del cable.
EN
* Picture
adhesive clamp to guide the cable.
F
* Détails
collier adhésif pour guide-câble.
* Detailansicht
selbstklebende Kabelschelle zur Kabelführung.
D
Ref. 6566
la superficie de asiento mediante cuatro pies
Caja de conexiones de pared
wall connections box with 8 terminals
la surface d'assise à l'aide de quatre pieds auto-
surface.
boîte de jonction murale à 8
Aufputz-Anschlusskasten mit 8 Klemmen
).
Cod. 97827 V06_15
E
Se incluye:
• Soporte de acero inoxidable que incluye una protección en
superficie.
autoadhesivos, que evitan el deslizamiento y absorben pequeñas irregularidades de la
• Cuatro tornillos de M3 x 5.
(Montar el soporte de pared del monitor sobre el soporte de sobremesa y fijarlo con los tornillos suministrados).
Cuatro Tornillos y tacos para montaje de roseta o caja de conexiones de la pared.
• Cordón telefónico 8 vías / 2 metros blanco y Roseta de superficie frontal o
con 8
bornas.
(Conectar las regletas y el cable de acuerdo al código de colores y la instalación, después montar el monitor colocándolo
en su soporte).
• Abrazadera adhesiva para guiado del cable*.
(Limpiar con alcohol la zona donde se colocará la abrazadera y pegarla sobre el soporte. Se recomienda hacerlo cerca del
doblado, en cualquiera de las dos caras horizontal o inclinada, para que el cable quede lo más próximo posible al soporte).
EN
This includes:
• Stainless steel support with surface
absorbing small surface
• Four M3 x 5 bolts.
(Assemble the monitor wall support on the desktop support and fasten it with the included bolts).
Four bolts and wall anchors to assemble the wall jack or connections box.
• 8-way telephone wire / 2 white meters and frontal surface jack or
.
(Connect the terminal strips and cable by colour coding and the installation, then assemble the monitor by placing it
on its support).
• Adhesive clamp to guide the cable*.
(Clean the area with alcohol where the clamp is going to be and stick it on the support. We recommend doing it near the
).
fold, in either of the two horizontal or inclined sides, so that the cable remains as close as possible to the support
Comprend :
F
• Support en inox qui inclut une protection au niveau de
adhésifs qui évitent tout glissement et gomment les petites irrégularités de la
• Quatre vis M3 x 5.
(installer le support mural du moniteur sur le support de table et le fixer à l'aide des vis fournies).
Quatre vis et taquets pour l'installation de la prise RJ45 ou de la boîte de jonction au mur.
• Cordon téléphonique 8 voies / 2 mètres blanc et prise RJ45 frontale ou
bornes.
(raccorder les borniers et le câble conformément au code des couleurs et à l'installation ; ensuite, installer le moniteur en
l'accrochant à son support).
• Collier adhésif guide-câble*.
(nettoyer avec de l'alcool la zone où placer le collier et le coller au support. Il est recommandé de le faire au niveau du
pli, de la courbe, sur n'importe lequel des deux côtés (horizontal ou incliné) pour que le câble reste le plus près possible
).
du support
Inbegriffen sind:
D
• Sockel aus Edelstahl mit
Oberflächenunebenheiten auszugleichen
• Vier Schrauben M3x5.
(Den Wandaufsatz des Monitors auf dem Tischsockel montieren und mithilfe der mitgelieferten Schrauben und
Unterlegscheiben befestigen).
Vier Schrauben und Dübel zur Montage des Hausanschlusses oder des Anschlusskastens an der Wand.
• 8-poliges Telefonkabel / 2 Meter weiß sowie Aufputz-Dose oder
(Die Klemmen sowie das Kabel anhand des jeweiligen Farbkodes und der Anlage anschließen und danach den Monitor auf
derm Sockel befestigen).
• Selbstklebende Kabelschelle zur Kabelführung*.
(Den Befestigungspunkt der Kabelschelle mit Alkohol reinigen und anschließend auf den Sockel kleben. Wir empfehlen
Ihnen, dies in der Nähe Krümmung vorzunehmen, sowohl bei einer horizontalen als auch angewinkelter Ausrichtung, damit
das Kabel so Nahe wie möglich am Sockel verläuft
E
* Detalle
Abrazadera adhesiva para guiado del cable.
EN
* Picture
adhesive clamp to guide the cable.
F
* Détails
collier adhésif pour guide-câble.
* Detailansicht
selbstklebende Kabelschelle zur Kabelführung.
D
SOPORTE SOBREMESA Monitor SMILE · SMILE TABLETOP MONITOR SUPPORT
SUPPORT DE TABLE moniteur SMILE · TISCHSOCKEL FÜR Monitor SMILE
Ref. 6566
la superficie de asiento mediante cuatro pies
protection via four self-adhesive legs, that keep it from slipping and
irregularities.
la surface d'assise à l'aide de quatre pieds auto-
vier selbstklebenen Füßchen, die das Verrutschen des Geräts verhindern und
Aufputz-Anschlusskasten mit 8 Klemmen
).
superficie.
Caja de conexiones de pared
wall connections box with 8 terminals
).
surface.
boîte de jonction murale à 8
bornes.
loading

Inhaltszusammenfassung für Fermax SMILE 6566

  • Seite 1 SOPORTE SOBREMESA Monitor SMILE · SMILE TABLETOP MONITOR SUPPORT SOPORTE SOBREMESA Monitor SMILE · SMILE TABLETOP MONITOR SUPPORT SUPPORT DE TABLE moniteur SMILE · TISCHSOCKEL FÜR Monitor SMILE SUPPORT DE TABLE moniteur SMILE · TISCHSOCKEL FÜR Monitor SMILE Cod. 97827 V06_15 Cod.