Herunterladen Diese Seite drucken

Topeak NANO TORQ X Serie Bedienungsanleitung

Werbung

SETTING
BOLT
TORQUE
TORNILLO / IMPOSTARE LA VITE TORICA / USTAWIENIE MOMENTU OBROTOWEGOSRUBY /
TorqBit
Bit de Torsiån
Tool
Bit
TorqSocket
Adaptador
de Torsi6n
Tool
Bit
Le Nano TorqBit /
EI Nano TorqBit /
TorqSocket est calibré
TorqSocket estå
avec précls•on pour
calibrado con precisiån
indiquer un couple
para indicar un par de
compris entre 2 et 6
torsiån que varia de 2
Nm. Un dépassement
a 6 Nm. Excederse
6 Nm afectarå
de 6 Nm affectera
I'étalonnage et
calibraciån y darharå Ia
endommagera l'outil.
herramienta.
Le Nano TorqBit /
EI NanoTorqBit /
TorqSocket sert
TorqSocket es s610
uniquement å régler Ie
para ajustar eI par y
couple et Ie serrage.
apretar. EI uso de Nano
L'utilisation
de
Nano
Torqbit para aflojar eI
Torqbit pour desserrer
hardware provocarå Ia
Ie matériel
entrainera
pérdida de calibraciån
une perte d'étalonnage
y dahos en Ia
et endommagera l'outil.
herramienta.
WARRANTY
2 year Warranty: A1 mechanical components
against manufacturer
defects only.
Warranty Claim Requirements
To obtain warranty service, you must have
your original sales receipt. Items returned
without a sales receipt will assume that
the warranty begins on the date of
manufacture.
All warranties
will be void if
the product is damaged due to user crash,
abuse, system alteration, mcdification, or
used in any way not intended as described
in this
manual
The specifications and design are subject
to change without notice
Please contact your Topeak dealer with
any questions.
For customers
in the USA, call:
1-800-250-3068
Website: www.topeak.com
NANO TORQ X SERIES
EINSTELLEN DES DREHMOMENTES / SERRER AU COUPLE / AJUSTANDO LA TORSION DEL
Nano TorqBar
Ratchet
Rocket
5 mm
Mini
Tool
II Nano TorqBit /
TorqSocket
calibrato
con
preclslone
per
indicare Ia capacitå
dinamometrica
tra
2Nm
de
e 6 Nm. II superamento
Ia
di 6Nm influirå
sulla
calibrazione
e
danneggerå 10 strumento.
II NanoTorqBit /
TorqSocket serve solo
per impostare Ia coppia e
il serraggio. L'uso di Nano
Torqbit per allentare
l'hardware comporterå
perdita di calibrazione e
danni
allo
strumento.
GEWÄHRLEISTUNG
2 Jahre Gewährleistung auf alle verbauten
Teile,jedoch nur gegen Herstellermängel
Gewährleistungsansprüche
Sie heni_iligenIhren Originalkaufbeleg um den
GewÉhrIeistungs-Service zu erhalten Bei
Artikel die ohne Kaufbeleg eingesendet
warden, Wird davan ausgegangen, dass die
GewÉhrIeistung mit dem Herstellungsdatum
beginnt. Alle Gewährleistungsansprüche
werden ungjllig, wenn der Arlikal auf Grund
einas Urfalls beschådigt_Oder
zweckentfremdet wurde, Systemänderungen
ader andere Verändarungen vcrgenommen
wurden Oder der Artikel endeaveitig
verwendet
uvurde als in diesem Handbuch
beschriehen.
* ÄnderungeninDesignundEigenschaft
bedurfen keiner varherigen Ankundigurvg
Topeak Produkte Sind ausschließlich im
Fahrradfachhandel
erhältlich.
Bitte nehmen
Sie Kontakt mit Ihrem nächsten Topeak
Händler auf, um offene Fragen zu klären. Für
Kunden in Deutschland,
Tel.
0261-899998-28
Homepage:
www.topeakde
with TorqBit
mit TorqBit
Avec TorqBit
Con
Bit
de Torsiön
con chiave TorqBit
z TorqBit
TorqBit
with TorqSocket
mit TorqSocket
Avec TorqSocket
Con adaptador de Torsi6n
con chiave
TorqSocket
z TorqSocket
TorqSocket
Nano TorqBit /
TorqSocket jest
2--6Nm
precyzyjnie skalibrowany
aby wskazywaé moment
obrotowy w przedziale
2 - 6 Nm.
Przekroczenie
6 Nm zmieni kalibracjq i
uszkodzi narzqdzie.
Nano TorqBit /
TorqSocket sluiy
wyiqcznie do ustawiania
momentu i dokrqcania.
IJ±ycie Nano Torqbit do
poluzowania grub,
la
spowoduje utratq
kalibracji
uszkodzenie
narzqdzia.
GARANTIE
Garantie de 2 ans
toutes parties
mécaniques contre Lout défaut de
fabrication
Réclamation de Ia garantie
Pour bénéficier da natre service de garantie,
vous devez étre en possession de Ia
facture d'achat originale. Si Ie praduit nous
est retourné
sans
cette
facture
nous considérans
Ia date de fabrication
camme début de Ia garantie. Taute garantie
sera considérée camme nulle si Ie produit
été endommagé suite å une chute, å un
abug, une surcharge, å un quelcanque
changement au modification au
utilisation autre que celle décrite dans ce
manuel
Les spécifications
et I'apparence peuvent
étre sujettes å certaines modifications
Contactez votre revendeur Topeak si vous
avez Ia moindre question.
For
USA
customer
service
1-800-250-3068
www.topeak.com
PREPARE
/ BJb5Y5
Indicates
Indicates
2 Nm
A WARNING
The Nano TorqBit / TorqSocket is precisely
calibrated to indicate torque ranging from 2 to
6 Nm. Exceeding 6Nm will effect the calibration
and damage the tool
The Nano TorqBit is for setting torque and
tightening
only. Using Nano Torqbit to loosen
hardware
will result
in loss of calibration
damage to the tool
Der Nano TorqBit/TorqSocketist präzise auf
einen
Drehmomentbereich
von
Ein Überschreiten der 6 Nm-MarkierungWird die
Kalibrierung negativ beeinflussen
Werkzeug irreparabel beschädigen.
Der Nano TorqBit eignet sich ausschließlich
Anziehen von Schraubverbindungen.
von Schraubverbindungen
mit dem Nano TorqBit
führt zu irreparablen Schäden des Werkzeugs
und somit zum Verlust der Kalibrierung.
Nano TorqBit /
TorqSockete
2-6Nm
6Nm
6Nm
The Nano TorqBit /
TorqSockete
Nano
GARANTiA
Garantl'a
de 2 anos : Todas Ins
campanentes mecånicas sélo contra
defectos
del fabricante
Requerimientos
para Reclamaciån de
Garantia
Para obtener
Ias servicios
tiene que disponer del justificante
d'achat,
carnpra original En Ias articulns davueltas
sin eI justificante,
se considerarå camo
fecha
de inicio
de
Ia Garantia
tahricaciör'
Nc se considerarén
por Ia Garantia Ios artlculcs danadas par
golpes, abuga, alteracicnes
une
manera a para atros usos a Ios desoritos
en este
Manual
-kEspecificacianes V diseäo sujetos a
cambicg sin notificacién previa.
Por favor, contacte
Topeak para cualquier consulta.
garantias@servixtt.com
cal
I :
www.servixtt.com,
TO
RIDE
BEYOND
RANGE
Can damage
the
tool
and
2-6
Nm kalibriert.
und das
zum
Das Lösen
Nano Torq X
Nano Torq
de Garantla,
de
Ia fecha
de
cuhiertcs
o uga de atra
con su vendedor
www.topeak.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Topeak NANO TORQ X Serie

  • Seite 1 Handbuch en este Manual manuel beschriehen. Please contact your Topeak dealer with -kEspecificacianes V diseäo sujetos a Les spécifications et I'apparence peuvent * ÄnderungeninDesignundEigenschaft any questions. cambicg sin notificacién previa.
  • Seite 2 Topeak 71Sßl_lCt. senza preavvlsa W przypadku jakichkolwiek pytah : www.topeak.com I prodotti Topeak sono in vendita skontaktuj nei negozi specializzati ze sprzedawcq lub importerem TEL 031-8022-7510 MTT2575-76-ML 10/18 ciclisti. Per Ogni richiesta o Website : www.topeak.jp Copyright O Tapeak, Inc.
  • Seite 3 User's Guide CHAIN TOOL HOW TO REPLACE CHAIN PIN / ENTFERNENEINES ALTEN NIETSTIFTS / COMMENT REMPLACER UN RIVET DE CHAINE / COMO REEMPLAZAR EL PIN DE LA CADENA / COME SOSTITUIRE IL PERNOCATENA/ JAK WYMIENIC PIN LANCUCHA / Primary Chain Link Fence Secondary Chain Link Fence Erste Kettengliedhalterung Zweite Kettengliedhalterung...
  • Seite 4 Observar el pin de la cadena y Ale. asegurar que Ios eslabones se mueven correctamente después de el reemplazo. Controllare il rivetto della catena assicuratevi che i perni siano legati liberamente, dopo la rimozione. Copyright O Topeak, Inc. 2016 p A R E TO...