Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
IT
PIANO INDUZIONE VETROCERAMICA - Istruzioni d'uso e manutenzione
PIANO INDUZIONE VETROCERAMICA
EN
INDUCTION VITROCERAMIC HOB - Use and maintenance instructions
Istruzioni per l'uso
INDUCTION GLASSCERAMIC COOKTOP
DE
ELEKTRO GLASKERAMIK INDUKTIONS KOCHFELD - Bedienungs und Wartungsanleitung
User instructions
ES
PLACA INDUCCION VIDRIOCERAMICA - Instrucciones de uso y mantenimiento
ELEKTRO-GLASKERAMIK-INDUKTIONS-KOCHFELD
FR
TABLE INDUCTION VETROCERAMIQUE - Instructions pour l'utilisation et manutention
Montage- und Gebrauchsanweisung
PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA
RU
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТ - Инструкции по пользованию
Manual de utilización
TABLE INDUCTION VETROCERAMIQUE
Notice d'utilisation
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Инструкция по эксплуатации
ΕΠΑΓΩΓΙΚΗ ΕΣΤΙΑ
Οδηγίες χρήσης
1PJID3
Ø 210
Booster (P): 2 kW
9 Power level: 1.5 kW
Ø 145
Booster (P): 1.6 kW
9 Power level: 1.2 kW
Max power: 3.6 kW
I T
EN
DE
ES
FR
RU
GR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JOLLYNOX 1PJID3

  • Seite 1 TABLE INDUCTION VETROCERAMIQUE - Instructions pour l’utilisation et manutention Montage- und Gebrauchsanweisung PLANO INDUCCION VIDRIOCERAMICA СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТ - Инструкции по пользованию Manual de utilización TABLE INDUCTION VETROCERAMIQUE Notice d’utilisation 1PJID3 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Инструкция по эксплуатации ΕΠΑΓΩΓΙΚΗ ΕΣΤΙΑ Οδηγίες χρήσης Ø 210 Booster (P): 2 kW 9 Power level: 1.5 kW...
  • Seite 2 Fig. Fig. 3 mm 6 mm Fig.
  • Seite 3 min. Fig. Fig. 5 mm min. 20 mm min. 50 mm ~ 2 mm Fig. 1Ph+N 220-240 V ~ 50/60 Hz H05V2V2-F 3x1.5 mm2...
  • Seite 4 Fig. 220-240V 2 50/60 Hz H05V2V2-F 3x1.5 mm2 Fig. Fig. Ⓐ Ⓑ Fig. Fig.
  • Seite 18: Allgemeine Informationen

    INDUKTIONSKOCHFELD um sicherzustellen, dass sie • Benutzerhandbuch nicht mit dem Gerät spielen. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Dieses Gerät kann von Kindern • ab 8 Jahren und Personen mit Lesen Inhalt dieses eingeschränkten körperlichen, Handbuchs, wichtige sensorischen oder geistigen Informationen sicheren Fähigkeiten oder Mangel Installation, Einsatz...
  • Seite 19: Stromanschluss

    Stromschlags zu vermeiden, da Schutzvorrichtungen kann zu • • es sich um heiße Oberflächen Unfällen führen. ACHTUNG: Der Kochvorgang Glaskeramik oder • ähnlichen Materialien handelt, muss überwacht werden. Ein stromführende Teile kurzzeitiger Kochvorgang muss schützen. ständig überwacht werden. WARNUNG: BRANDGEFAHR: Gerät Keine •...
  • Seite 20: Montageablauf

    MONTAGEABLAUF allpoligen Trennschalter mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung erfolgen. Zwischen dem Gerät und der Arbeitsplatte ist auf dem gesamten Umfang das mitgelieferte • Der Stromkreis muss durch geeignete Dichtungsband anzubringen (Abb.4). Diese Einrichtungen vom Netz getrennt werden, Dichtung verhindert das Eindringen von z.B.
  • Seite 21: Einschalten Des Kochfeldes

    EINSCHALTEN DES KOCHFELDES • Stellen Sie keine großen ferromagnetischen Gegenstände (z.B. Backbleche) auf die Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Glaskeramikkochfläche. Taste , die Anzeigen (Bereiche G) schalten 0 ein. • Nur Kochgeschirr ebenem sich in Bereitschaftsstellung ausreichend dickem Boden benutzen. Der Der Befehl bleibt 10 Sekunden lang aktiv.
  • Seite 22: Wartung & Pflege

    drücken. warnen, der eine beliebige Taste auf dem Erneut die Taste drücken. Kochfeld drücken kann. Es ertönt ein akustisches Signal, und das PAUSE Symbol erscheint in Entsprechung des C-Taste kann der Benutzer das Kochfeldes auf dem Display E. Mit der gesamte Kochfeld für 10 Minuten anhalten ERKENNUNG DES KOCHGESCHIRRS (die Kochzone und alle Timer werden...
  • Seite 23: Kundendienst

    HINWEIS: DARF KEIN D A M P F R E I N I G U N G S G E R Ä T FÜR SCHÄDEN, VERWENDET WERDEN. NICHTBEACHTUNG DER OBEN STEHENDEN ANWEISUNGEN ZURÜCKZUFÜHREN SIND, TECHNISCHE EINGRIFFE UND KUNDENDIENST Technische Eingriffe am Gerät dürfen nur von Personen durchgeführt werden, die zum Kundendienst autorisiert sind.
  • Seite 24 Informa�onen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Modellname / -kennzeichen Art der Kochmulde Einbau Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Heiztechnik 1. = Induk�on Induk�onskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen. 2. = Induk�on Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche/Kochzone. 1. = Ø 145 Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / 2.
  • Seite 48 3PCLIOBIC320TJY 27/03/2024...

Inhaltsverzeichnis