Zum Standardzubehör gehören ein Lithium-Ionen-Akku, ein Handriemen und eine Befestigungsschlaufe, ein USB-C-Kabel und ein Ladegerät, internationale Steckerköpfe und ein T6-Schraubendreher. Ein Barcode-Scanner und eine Submeter-GNSS-Antenne sind Erweiterungsoptionen. 1.1 Der Aufbau des Archer 4 A Ein-/Austaste K Programmierbare Taste P2 B Lautstärke erhöhen L Kamerablitz/Taschenlampe C Lautstärke verringern...
B Zwei Nano-SIM- Steckplätze C Akkufach 1.1.2 USB-C-Anschluss A USB-C-Anschluss 1.1.3 Optionale Erweiterungspods B Barcode-Fenster (optional) C GNSS-Antenne 1.2 Die ersten Schritte durchführen Wenn Sie das Archer 4 erhalten haben, führen Sie vor der ersten Verwendung die folgenden Schritte durch. Erste Schritte...
2. Entfernen Sie den Deckel. Wenn der Handriemen installiert wurde, lösen Sie ihn von der oberen Befestigungsschlaufe, um die Akkuabdeckung zu entfernen. ACHTUNG: Das Archer 4 ist nicht gegen Wasser und Staub abgedichtet, wenn der Akkudeckel entfernt wurde. Erste Schritte...
Archer 4 Benutzerhandbuch 1.2.2 Installieren/Entfernen der SIM-/SD-Karte(n) Wenn Sie eine Nano-SIM-Karte und/oder eine Micro-SD- Karte verwenden, installieren Sie diese jetzt, bevor Sie den Akku einsetzen, oder zu einem anderen Zeitpunkt. Richten Sie die Karte(n) zum Einlegen oder Entnehmen so aus, wie es auf dem Etikett des Akkufachs abgebildet ist.
Seite 11
Archer 4 Benutzerhandbuch 2. Führen Sie die drei Laschen des Akkufachs in die Schlitze am unteren Befestigungsbügel des Handriemens ein. 3. Arbeiten Sie von der Unterseite des Deckels in Richtung der Deckelverschlüsse und drücken Sie die Laschen an den Seiten des Deckels in Position.
1.2.4 Aufladen des Akkus 1. Schließen Sie das USB-Ladegerät und das Kabel an und verbinden Sie es mit dem Archer 4. Die RGB-LED-Anzeige wechselt von rot zu gelb zu grün, wenn der Akku von einer niedrigen Ladung zu einer vollen Ladung wechselt.
6. Fädeln Sie den Klettverschluss durch die obere Befestigungsöse. Falten Sie den Klettverschluss über die obere Befestigungsöse zurück und befestigen Sie ihn an sich selbst. 1.2.6 Einschalten, Ausschalten oder Neustart Um Ihr Archer 4 einzuschalten, 1. Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt. Erste Schritte...
Seite 14
Archer 4 Benutzerhandbuch 2. Wischen Sie nach oben, um den Startbildschirm anzuzeigen. Zum Ausschalten, 1. Drücken Sie gleichzeitig die Einschalttaste und die Lauter-Taste. 2. Tippen Sie auf Ausschalten. Wenn Sie das Handheld neu starten möchten, tippen Sie auf Neustart anstatt auf Ausschalten.
4. Wählen Sie unter „Einstellungen > System > Entwickleroptionen“ die Option USB-Debugging. 5. Tippen Sie unter „Einstellungen > Angeschlossene Geräte > USB“ auf Dateitransfer. Die Option „Dateitransfer“ wird nur angezeigt, wenn sowohl an Ihrem PC als auch an Ihrem Archer 4 ein USB-Kabel angeschlossen ist. Standardfunktionen...
Archer 4 Benutzerhandbuch Mit dem Dateitransfer-Set können Sie eine apk-Datei von Ihrem PC auf Ihr Archer 4 übertragen. Sobald die apk-Datei auf Ihrem Handheld gespeichert ist, öffnen Sie sie, um den Installationsvorgang abzuschließen. 2.4 Digitaler Assistent Halten Sie die Einschalttaste gedrückt, um den digitalen Assistenten zu aktivieren.
Einstellungen. Damit der Bildschirm auch bei Nässe funktioniert, müssen Sie keine Änderungen vornehmen. 2.7.3 Touchscreen deaktivieren oder aktivieren Der Touchscreen des Archer 4 kann deaktiviert werden. Dies ist nützlich, wenn Sie eine Anwendung ausführen und den Bildschirm sehen möchten, aber eine versehentliche Aktivierung des Touchscreens vermeiden wollen.
Wenn Sie sich für einen Wechsel des Akkus im laufenden Betrieb entscheiden, wird der Bildschirm des Handhelds abgedunkelt und eine Benachrichtigung angezeigt. VORSICHT: Schließen Sie das Archer 4 nicht an ein USB- Ladegerät und Kabel an, während Sie den Hauptakku austauschen oder entfernen.
Außerhalb dieses Bereichs kann der Akku möglicherweise nicht geladen werden. 2.8.3 Herausnehmen des Akkus bei langfristiger Lagerung Um das Archer 4 für die Langzeitlagerung auszuschalten, 1. Laden/entladen Sie den Akku auf 30–50 %. 2. Drücken Sie sowohl die Einschalttaste als auch die Lautstärketaste nach oben.
Stetig grün Akkuladung über 90 %. Ladegerät angeschlossen. Wenn das Archer 4 aufgeladen wird, wechselt die LED von rot zu gelb zu grün. Die gelbe und die grüne Farbe können schwierig zu unterscheiden sein, wenn Sie das Gerät nicht in einem Winkel von 45–60° zum Bildschirm betrachten.
Leistungsfähigkeit zu erhalten. Um den Kompass zu kalibrieren, Öffnen Sie eine App, die den Kompass verwendet. 2. Bewegen Sie das Archer 4 in der Luft, so dass es in verschiedenen Richtungen und Winkeln ausgerichtet ist. Eine wirksame Methode besteht darin, das Handheld etwa 10 Sekunden lang in einer seitlichen Acht hin und her zu bewegen.
Wenn Sie Ihr Archer 4 mit Ihren Bluetooth-Geräten testen, werden Sie möglicherweise feststellen, dass die tatsächliche Reichweite weit über die getestete Reichweite hinausgeht. So koppeln Sie den Archer 4 und ein anderes Gerät mit Bluetooth-Technologie, 1. Schalten Sie beide Geräte ein.
Auf das WLAN kann auch über „Einstellungen“ > „Netzwerk & Internet“ > „Internet“ zugegriffen werden, wo Sie weitere Informationen finden. ■ Tippen Sie auf das Netzwerk, mit dem das Archer 4 aktuell verbunden ist, um zusätzliche Informationen anzuzeigen, z. B. zum Ändern des Netzwerks.
„Netzwerk & Internet“ > „ SIM-Karten“ > „Name des Mobilfunknetzes“ > „Zugangspunktnamen“ aufrufen. 2.15 Near Field Communication (NFC) Das Archer 4 verfügt über eine integrierte NFC-Funktion. Sie können die NFC-Funktion unter „Einstellungen > Verbundene Geräte > Verbindungseinstellungen > NFC“ aktivieren/deaktivieren.
Location Services oder dem integrierten Zweifrequenz- GNSS-Empfänger bereitgestellt und funktionieren sowohl im Hoch- als auch im Querformat. Die Genauigkeit ist etwas besser, wenn das Archer 4 im Hochformat gehalten wird. 2.16.1 GNSS-Genauigkeit Der eingebaute GNSS-Empfänger bietet eine Genauigkeit von 2-5 Metern. Wenn Sie Ihre Hand oder einen anderen Gegenstand über den Antennenbereich halten, verringert...
Zum Ändern von Einstellungen, 3. Tippen Sie auf das Symbol 4. Ändern Sie die Kameraeinstellungen wie gewünscht. 2.17.2 GNSS-Metadaten Das Archer 4 kann Bilder mit Standortmetadaten mit Geotags versehen. Um Geotagging zu aktivieren, Öffnen Sie die Kamera-App. 2. Tippen Sie auf das Symbol 3.
Archer 4 Benutzerhandbuch 2.19.1 USB-C-Kabel zum PC Teilen Sie Dateien direkt mit einem PC über ein USB-C- Kabel. Sobald das Archer 4 über das Kabel mit dem PC verbunden ist, 1. Tippen Sie unter „Einstellungen“ > „Über das Telefon“ siebenmal auf Bauartnummer. (Dadurch wird der Entwicklermodus auf dem Handheld aktiviert.)
Archer 4 Benutzerhandbuch 3. Optionale Erweiterungen In diesem Kapitel werden die optionalen Erweiterungen beschrieben, mit denen das Archer 4 ausgestattet werden kann. Es kann immer nur eine Erweiterung hinzugefügt werden. 3.1 1D/2D-Barcode-Scanner Ein 1D/2D-Barcodescanner kann zu jedem Archer 4 hinzugefügt werden, um Barcodedaten einfach in Apps zu importieren, die auf dem Handheld laufen.
Archer 4 Benutzerhandbuch 5. Führen Sie den Handriemen durch die Handriemen- Befestigungsschlaufe an der Unterseite der Barcode- Scanner-Erweiterung, falls gewünscht. Um den Barcode-Scanner zu verwenden, 1. Öffnen Sie die App Barcode Connector. 2. Suchen Sie einen Barcode zum Scannen (Beispiele unten): 3.
Archer 4 Benutzerhandbuch 3.2 Submeter-GPS/GNSS Eine Submeter-GPS/GNSS-Antennenerweiterung kann zu jedem Archer 4 hinzugefügt werden, um die Genauigkeit der GPS/GNSS-Positionsdaten zu erhöhen. Um die Submeter-GPS/GNSS-Erweiterung zu installieren, 1. Entfernen Sie den Handriemen und die obere Befestigungsöse (falls vorhanden). 2. Entfernen Sie die Silikonstopfen.
Seite 33
Archer 4 Benutzerhandbuch 3. Befestigen Sie die Erweiterung mit den mitgelieferten Schrauben. 4. Führen Sie den Handriemen durch die Befestigungsöse an der Unterseite der Submeter-GNSS-Erweiterung, falls gewünscht. Zur Verwendung der Submeter-GNSS-Antenne, 1. Wählen Sie U-Blox USB GPS unter „Einstellungen“ >...
Betriebsschalter gedrückt halten, bis das Menü für den Betriebsschalter angezeigt wird, und wählen Sie dann „Ausschalten“. VORSICHT: Schalten Sie das Archer 4 aus, bevor Sie den Akku entfernen. Obwohl das Handheld über eine interne Batterie verfügt, die eine begrenzte Menge an Strom liefert, sollten Sie es ausschalten, um sicherzustellen, dass die Daten gespeichert werden.
Sie sich an den Hersteller, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung zu erhalten. Die Li-Ion Akkus für Ihr Archer 4 sind recycelbar. Sie gehören nicht in den Hausmüll bzw. das normale Abfallentsorgungssystem. Um das nächstgelegene Batterie-Recyclingzentrum in den USA zu finden, besuchen Sie die Rechargeable Battery Recycling Corporation, www.
5. Informationen zu Garantie und Reparatur 5.1 Eingeschränkte Produktgarantie 5.1.1 2-jährige Garantie Juniper Systems, Inc. („Juniper“) garantiert, dass das Archer 4 bei bestimmungsgemäßem Gebrauch für einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, mit der Ausnahme, dass diese Garantie nicht für Akkus, Medien mit Software und Zubehör...
Seite 39
Archer 4 Benutzerhandbuch es wurde von Juniper oder unter direkter Aufsicht von Juniper modifiziert, verändert oder umgestaltet), vi. der Defekt oder die Fehlfunktion durch Bedienungsfehler oder Unfall verursacht wurden, vii. das IMEI-Etikett im Batteriefach des Produkts manipuliert oder entfernt wurde, oder viii.
Archer 4 Benutzerhandbuch 5.1.4 Rechtsmittel Sollte innerhalb der Garantiezeit ein Material- oder Verarbeitungsfehler entdeckt und Juniper gemeldet werden, wird Juniper nach Prüfung durch einen Techniker in einem zertifizierten Reparaturzentrum nach eigenem Ermessen den Fehler beheben oder das defekte Teil oder Produkt ersetzen. Ersatzprodukte können neu oder aufgearbeitet sein.
Voraus bezahlen. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der Website mit den Reparaturrichtlinien. 5.1.8 Garantiereparaturen Informationen zur Garantie für das Archer 4 finden Sie auf unserer Website unter https://junipersys.com/support/ archer4/my-product und dann unter „Garantie“. Sie können hier unter anderem den Garantiestatus abrufen und die Garantiebedingungen anzeigen.
> Garantie/ Komplettpflege-Optionen oder Garantie/Komplettpflege- Bedingungen. 5.3 Reparaturen, Aufrüstungen und Bewertungen VORSICHT: Versuchen Sie nicht, das Archer 4 selbst zu reparieren. Hierdurch erlischt die Garantie. Informationen über Reparaturen, Upgrades und Bewertungen finden Sie auf unserer Website unter https:// > Reparaturen. Sie junipersys.com/support/my-product...
Garantie oder erweiterten Garantiebestimmungen abgedeckt werden). 5.4 Erweiterte Produktgewährleistung Die Garantie für das Archer 4 kann durch den Erwerb einer erweiterten Garantie bis auf 5 Jahre (einschließlich des Standard-Garantiezeitraums) verlängert werden. Die erweiterten Garantien gelten nur für das Archer 4, nicht für Akkus, Medien mit den Archer 4-Programmen,...
Archer 4 Benutzerhandbuch 6. Produktwarnungen Beachten Sie die Warnhinweise in diesem Kapitel, um das Archer 4 und das Zubehör sicher zu verwenden. 6.1 Warnhinweise zum Akku VORSICHT: Dieses Gerät wird mit einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akkupack geliefert. Um die Gefahr von Brand oder Verbrennungen zu verringern, darf der Akku nicht zerlegt, zerdrückt oder durchlöchert werden.
Ausgangsleistung von bis zu 18 W geeignet ist. Das USB-Ladegerät und das Kabel müssen von einem national anerkannten Prüflabor zertifiziert oder gelistet sein. Das mit dem Archer 4 mitgelieferte USB-Ladegerät und Kabel erfüllen diese Kriterien. 6.3 Zertifizierungen und Standards 6.3.1 United States...
Seite 47
Archer 4 Benutzerhandbuch This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this equipment is subject to the following two conditions: ■ The device may not cause harmful interference. ■ This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 48
Archer 4 Benutzerhandbuch two meters in length. USB charger and cables approved for this product employ special provisions to avoid radio interference and should not be altered or substituted. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Archer 4 Benutzerhandbuch While there may be differences between the SAR levels of various devices and at various positions, they all meet the government requirement. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines.
Seite 50
Archer 4 Benutzerhandbuch Radiation Exposure Statement Portable Device (< 20 cm from body 0.76 W/kg) The product comply with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The...
Seite 51
Archer 4 Benutzerhandbuch Telecomm Device This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination of an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all the devices not exceed five.
Seite 52
Archer 4 Benutzerhandbuch possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Ce dispositif a été testé pour la conformité avec les valeurs SAR à un fonctionnement typique près du corps . Pour assurer que les niveaux d’exposition aux radiofréquences...
Archer 4 Benutzerhandbuch Dispositif de télécommunication Le présent matériel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada. L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à...
Seite 54
Archer 4 Benutzerhandbuch Frequenzbänder Maximale Ausgangsleistung LTE Band 1 23,19 dBm LTE Band 3 22,65 dBm LTE Band 7 23,20 dBm LTE Band 8 23,33 dBm LTE Band 20 22,52 dBm LTE Band 28 22,74 dBm LTE Band 38 23,21 dBm...
Seite 57
Testverfahren: mit den folgenden Methoden: ■ 500.6 Niedrigdruck ■ 501.7 Hohe Temperatur ■ 502.7 Niedrige Temperatur ■ 503.7 Temperaturschock ■ 506.6 Regen ■ 507.6 Luftfeuchtigkeit ■ 510.7 Sand und Staub ■ 512.6 Stoß Technische Daten des Archer 4 Rugged Handheld...
Seite 58
■ Herausnehmbarer Lithium- Ionen-Akku ■ Wiederaufladbarer Lithium- Ionen-Akku: ■ 4500 mAh Laufzeit 8 Stunden oder mehr ■ (Option) 8300 mAh Laufzeit 18 Stunden oder mehr ■ Interner 300-mAh-Akku ermöglicht den Austausch im laufenden Betrieb Technische Daten des Archer 4 Rugged Handheld...
4.11 Ausgabe, Standard-Strings: GGA, GSA, GLL, GSV, RMC, VTG, ZDA, TXT ■ 72 GNSS-Tracking-Kanäle *Genauigkeit ist von den Beobachtungsbedingungen, der Multipath-Umgebung, der Anzahl der Satelliten in Sichtweite, der Satellitengeometrie und der ionosphärischen Aktivität abhängig. Technische Daten des Archer 4 Rugged Handheld...
Seite 60
■ Lagertemperatur: -22° bis 140° F (-30° bis 60° C) ■ Optionaler Barcode-Scanner: -4° bis 122° F (-20° bis 50° C) Garantie ■ 24 Monate für Archer 4 ■ 90 Tage für Zubehör ■ Erweiterte Service- und Wartungspläne Technische Daten des Archer 4 Rugged Handheld...
Seite 61
■ T-6 Schraubendreher ■ Kurzanleitung ■ Benutzerhandbuch: Erhältlich in Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und brasilianischem Portugiesisch (verfügbar unter Junipersys.com/support) ■ Zwei Jahre Garantie auf Archer 4 Optionales Zubehör ■ Ersatzakkus mit 4500 oder 8300 mAh ■ Ersatz-USB-Ladegerät und -Kabel ■ Ersatz-Handriemen ■...
Sichtbar bei schwacher Beleuchtung ■ Barcode Connector™-Programm: Wedge und Konfiguration ■ Leistung: 1,49 W aktiv, 0,54 W Standby, 8 mW Ruhe; standardmäßig kehrt das Gerät nach 1 Sekunde Inaktivität in den Ruhemodus zurück Technische Daten des Archer 4 Rugged Handheld...