Herunterladen Diese Seite drucken
S
Monteringsanvisning
GB
Fitting instructions
D
Montageanleitung
F
Instructions de montage
NL
Montage-instructies
FIN
Asennusohje
E
Instrucciones de montaje
CZ
Návod na montáž
PL
Instrukcj a montażu
I
Se la vostra lingua non č compresa nelle
istruzioni, prendete contatto conil
rivenditore per informazioni.
PT
Caso sua língua não esteja nas instruções,
contate a loja para informações.
RU
Если в инструкции нет Вашего языка,
обращайтесь за получением информации в
магазин.
KR
417
1058-1-1
geprüfte
TÜV Rheinland
Sicherheit
Follow me...
CITROËN Xantia Break, 96–
CITROËN Xsara Break, 98–
CHRYSLER Voyager, 96–
CHRYSLER Town & Country, 95–
DODGE Caravan, 96–
DODGE Voyager, 96–
PLYMOUTH Voyager, 96–
KIA Carneval, 98–
NISSAN X-trail, 00–
CHEVROLET Tahoe, 00–
MERCEDES Vito, 96–
CHRYSLER PT Cruiser, 00–
RENAULT Espace, 98–
2–3
4–5
6-7
8-9
10-11
12-13
loading

Inhaltszusammenfassung für Thule 417

  • Seite 1 CITROËN Xantia Break, 96– 2–3 CITROËN Xsara Break, 98– CHRYSLER Voyager, 96– 4–5 CHRYSLER Town & Country, 95– DODGE Caravan, 96– Monteringsanvisning DODGE Voyager, 96– Fitting instructions PLYMOUTH Voyager, 96– Montageanleitung KIA Carneval, 98– Instructions de montage Montage-instructies NISSAN X-trail, 00– Asennusohje CHEVROLET Tahoe, 00–...
  • Seite 2 Citroën Xantia Break, 96–  C itroën Xsara Break, 98– 30 mm 22 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części.
  • Seite 3 Váš nosič zavazadel. PL Sprawdź, czy belki bagażnika nie wystają poza boczną powierzchnię samochodu. Thule zaleca, by końce belek znajdowały się nie dalej niż w połowie odległości L’échelle graduée, między stopą bagażnika o bokiem auta. Przy montażu sous les barres, n’est pas à...
  • Seite 4 Chrysler Voyager, 96– Chrysler Town & Country, 95– Dodge Caravan, 96– Dodge Voyager, 96– Plymouth Voyager, 96– Kia Carneval, 98– 22 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się...
  • Seite 5 Váš nosič zavazadel. PL Sprawdź, czy belki bagażnika nie wystają poza boczną powierzchnię samochodu. Thule zaleca, by końce belek znajdowały się nie dalej niż w połowie odległości L’échelle graduée, między stopą bagażnika o bokiem auta. Przy montażu sous les barres, n’est pas à...
  • Seite 6 Nissan X-trail, 00– 22 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3...itd. CZ Šroub utáhnout čtyřmi plnými otočkami.
  • Seite 7 Váš nosič zavazadel. PL Sprawdź, czy belki bagażnika nie wystają poza boczną powierzchnię samochodu. Thule zaleca, by końce belek znajdowały się nie dalej niż w połowie odległości L’échelle graduée, między stopą bagażnika o bokiem auta. Przy montażu sous les barres, n’est pas à...
  • Seite 8 Chevrolet Tahoe, 00– 22 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3...itd. CZ Šroub utáhnout čtyřmi 30 mm plnými otočkami.
  • Seite 9 Sprawdź, czy belki bagażnika nie wystają poza boczną L’échelle graduée, sous les barres, n’est pas à utiliser pour votre porte- powierzchnię samochodu. Thule zaleca, by końce belek znajdowały charge. się nie dalej niż w połowie odległości między stopą bagażnika o bokiem auta.
  • Seite 10 Mercedes Vito, 96– 30 mm 22 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3...itd. CZ Šroub utáhnout čtyřmi plnými otočkami.
  • Seite 11 Váš nosič zavazadel. PL Sprawdź, czy belki bagażnika nie wystają poza boczną powierzchnię samochodu. Thule zaleca, by końce belek znajdowały się nie dalej niż w połowie odległości L’échelle graduée, między stopą bagażnika o bokiem auta. Przy montażu sous les barres, n’est pas à...
  • Seite 12 Chrysler PT Cruiser‚ 00– Renault Espace‚ 98– 22 mm Než začnete s montáží, přečtěte si důkladně celý návod. Překontrolujte, že máte všechny díly. Postupujte podle jednotlivých bodů. Zanim zaczniesz montowanie bagażnika zapoznaj się z treścią instrukcji i sprawdź, czy nie brakuje żadnej z części. Pracę wykonuj etapami 1, 2, 3...itd. CZ Šroub utáhnout čtyřmi 30 mm plnými otočkami.
  • Seite 13 Váš nosič zavazadel. PL Sprawdź, czy belki bagażnika nie wystają poza boczną powierzchnię samochodu. Thule zaleca, by końce belek znajdowały się nie dalej niż w połowie odległości L’échelle graduée, między stopą bagażnika o bokiem auta. Przy montażu sous les barres, n’est pas à...
  • Seite 14 Dłuższe przedmioty powinny być przywiązane do przodu i do tyłu auta. Bagażnik musi być zdemontowany przed myciem samochodu w myjni. Gewicht van de dwarsstangen: 4,5 kg Maximaal laadvermogen: 100 kg Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN www.thule.com...