Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anl.-MIGROS_WLGN 15
05.09.2002 22:26 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Batteriemaster
Mode d'emploi
Chargeur de batterie
Istruzioni per l'uso della
Battery Master
15
WLGN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miocar WLGN 15

  • Seite 1 Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:26 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Batteriemaster Mode d’emploi Chargeur de batterie Istruzioni per l’uso della Battery Master WLGN...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:26 Uhr Seite 2 Sehr geehrte Kundin, Schliessen Sie die Ladezangen nicht kurz. Sehr geehrter Kunde Das Netzanschlusskabel und die Ladeleitungen müssen in einwandfreien Zustand sein Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses MIGROS Halten Sie die Kinder von der Batterie und dem Ladegerät Produktes.
  • Seite 3: Technische Daten

    Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:26 Uhr Seite 3 2. Technische Daten 230 V ~ 50 Hz - 1,16 A - 212 W - T 25/F–IP 20 16 V 6,5 A eff./4,4 A arith. Akku 20 Ah – 120 Ah 12 V 8 A eff./5,4 A arith.
  • Seite 4 Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:26 Uhr Seite 4 O dest. Batterie kg/l (20° C) voll Ampere full Ah ( 1,28 A arithm. halb 1,21 Ampere half 24 Ah 1,16 leer Ampere 6 A arithm. empty 4 h max. Kapazität 21 Ah 36 Ah 12 V 21 Ah...
  • Seite 5: Laden Der Batterie

    Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:26 Uhr Seite 5 3. Laden der Batterie Bild 8: Der genaue Ladezustand kann nur durch Messen der Säuredichte mit einem Säureheber Nach Angabe des Kfz. Herstellers sollte die Batterie vor ermittelt werden. dem Laden vom Bordnetz getrennt werden. Hinweis! Beim Ladevorgang werden Gase frei Wir weisen darauf hin, dass die Fahrzeuge in der (Bläschenbildung an der Oberfäche der Batterieflüssigkeit).
  • Seite 14 EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Declaraţie de conformitate CE Miocar Ladegerät WLGN 15 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a reinstimmung des Produktes.
  • Seite 15 Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:27 Uhr Seite 15 GARANTIEURKUNDE GARANTIE La période de garantie commence à partir de la Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes date d’achat et dure 2 ans. und beträgt 2 Jahre. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte functionnement et de fabrication.
  • Seite 16 Anl.-MIGROS_WLGN 15 05.09.2002 22:27 Uhr Seite 16 wegm. 08/2002...

Inhaltsverzeichnis