Seite 1
Componente livrate Specifikace dodávky Leveringsomvang Lieferumfang Especificación de suministro Špecifikácia dodávky Tiekimo specifikacija Supplied equipment Fornitura Equipements fournies SLP 74RZ - Obj. č. (Cod. N°.) - 01745 Pozice / Obj. číslo / Počet / Quantitá Posizione Ordine num. 45782 45845 44737...
Seite 2
Instalace Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Installation Inštalácia Instalación Montavimo ir įjungimo schema Installation Montaggio Installation KÓTY [mm] DIMENSIONS [mm] 1 - odpadní potrubí Ø 50 mm 1 - tubi di scarico Ø 50 mm 2 - vstup vody do pisoáru 2 - ingresso acqua 3 - napájecí...
Seite 4
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
AUTOMATIC ADJUSTMENT ADJUSTMENT MODE 1 min. TEST min. 10 s. 20 min. Onderhoudsinstructies Návod na údržbu Инструкция по уходу Instrucțiuni de întreținere Priežiūros instrukcija Návod na údržbu Wartungsanleitung Instrucciones de cuidado Instructions for maintenance Istruzioni di manutenzione Instructions pour l'entretien Vzhledem k možnosti zanesení...
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial. Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC. Onde evitare il rischio di intasamento della valvola con sporcizia dall‘acqua, si consiglia di effettuare un controllo del setaccio della valvola elettromagnetica, stringimento delle viti di connessione e superfici di appoggio dei connettori almeno una volta l‘anno.