Herunterladen Diese Seite drucken
s.r.l.
40028 Fe
Via Canova N° 53 CAP. 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it
Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in ferro.
Attention: Notices de montage pour barres de portage en fer.
Attention: Mounting instructions for bar-carriers made of iron.
Atencion: Instrucciones de montaje para barras portatodo en hierro.
Achtung: Montageanweisungen fuer lastentraeger aus eisen.
Attentie: Handleiding voor dakdragers gemaakt van ijzer.
Uwaga: Instrukcja montazu bagazników wykonanych ze stali.
Pozor: Navodila za montazo nosilcev prtljaznika - zeleznih.
Szerelési utasìtàs acèl tartòrudakhoz.
1
3
4
28
MONTAGGIO GANASCINE
HOW TO ASSEMBLE THE CLAMPS
COMO MONTAR LAS FIJACIONES
ZUSAMMENBAU DER
SPANNBACKEN
MONTAGE CROCHET
MONTAGE VAN DE KLEMMEN
RÖGZITÖ FÜLEK
MONTAZ SZCZEK MOCUJACYCH
MONTAŽA NAPENJALNIKA
2
ZOOM
INSERIRE
INSERT
CUBRIR
STOPFEN
ENFILER
BEVESTIG
TOLJA FEL
NALOZIC
VSTAVITI.
INSERIRE
INSERT
CUBRIR
STOPFEN
ENFILER
BEVESTIG
TOLJA FEL
NALOZIC
VSTAVITI.
5
CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO
CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF
CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO
LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN
CENTRER LE TOIT AVEC LE PORTE-TOUT
PLAATS DE UNIVERSELE DRAGERIN HET MIDDEN VAN HET DAK
HELYEZZE KÖZÉPRE A RUDAKAT
WYSRODKOWAC BAGAZNIK NA DACHU
CENTRIRATI PRTLJAŽNIK NA STREHO
OK
NO
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO:
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE
VOITURES AVEC POINTS DE FIXAGE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA
SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA
MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠ»EM S STRANI PROIZVAJALCA
ANTERIORE
POSTERIORE
MODELLI AUTO
FRONT
REAR
CARS
DELANTERO
TRASERO
COCHES
HINTERE
VORDERE
WAGEN
AVANT
ARRIERE
VOITURES
ACHTERSTE G.
VOORSTE G.
AUTO
HÁTSÓ RÚD
ELSÖ RÚD
AUTÓ TIPUS
PRZOD
TYL
MODELI AVTOMOBILOV
ZADAJ
SPREDAJ
ALFA 155
T
Z
FIAT TIPO 3-5P
T
Z
FIAT PUNTO 5P (->98)
T
Z
FIAT TEMPRA 4P
T
Z
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO:
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE
VOITURES AVEC POINTS DE FIXAGE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
FELHELYEZÉS GYÁRTÓ ÁLTAL KIJELÖLT PONTRA
SAMOCHODY Z PRZEWIDZIANYMI PUNKTAMI UMOCOWANIA
MODELI Z PREDVIDENIM LEŽIŠ»EM S STRANI PROIZVAJALCA
MODELLI AUTO
ANTERIORE
POSTERIORE
FRONT
REAR
CARS
DELANTERO
TRASERO
COCHES
VORDERE
HINTERE
WAGEN
AVANT
ARRIERE
VOITURES
VOORSTE G.
ACHTERSTE G.
AUTO
ELSÖ RÚD
HÁTSÓ RÚD
AUTÓ TIPUS
PRZOD
TYL
MODELI AVTOMOBILOV
SPREDAJ
ZADAJ
LANCIA DEDRA (93 ->)
T
Z
LANCIA DELTA 3-5P (93 ->96)
T
Z
SVITARE
UNSCREW
AFLOJAR
ABSCHRAUBEN
DEVISSER
OPENSCHROEVEN
KICSAVARNI
WYKRECIC
ODVITI
Z
T
AVVITARE
TO SCREW
APRETAR
FESTSCHRAUBEN
VISSER
VASTSCHROEVEN
MEGHÚZNI
WKRECIC
PRIVITI
Z
T
AVVITARE
TO SCREW
APRETAR
FESTSCHRAUBEN
VISSER
VASTSCHROEVEN
MEGHÚZNI
WKRECIC
PRIVITI
SCALZARE LA GUARNIZIONE
REMOVE THE GASKET
QUITE LA MOLDURA
DICHTUNG HERAUSZIEHEN
OTER LA GUARNITURE
PAKKUNG LOSMAKEN
KIHAJTANI A TÖMITÖGUMIT
WYCIAGNAC USZCZELKE
ODMAKNITI TESNILO
6
7
loading

Inhaltszusammenfassung für Camcar 40028

  • Seite 1 40028 Fe Via Canova N° 53 CAP. 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO: CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE Attenzione: Istruzioni di montaggio per barre in ferro.
  • Seite 2 AVVITARE (A FONDO) TO SCREW (DOWN) APRETAR (A FONDO) FESTSCHRAUBEN VISSER (À FOND) VASTSCHROEVEN MEGHÚZNI WKRECIC DO KONCA PRIVITI (DO KONCA) INSERIRE INSERIRE INSERT INSERT CUBRIR CUBRIR STOPFEN STOPFEN ENFILER ENFILER BEVESTIG BEVESTIG TOLJA FEL TOLJA FEL NALOZIC NALOZIC VSTAVITI. VSTAVITI.
  • Seite 3 40028 Al CENTRARE IL P. TUTTO SUL TETTO Via Canova N° 53 CAP. 20020 Lainate (MI) Italy www.camcar.it CENTRE THE UNIVERSAL BAR CARRIER ON THE ROOF CENTRAR EL PORTAEQUIPAJES SOBRE EL TECHO LASTENTRÅGER AUF DEM DACH ZENTRIEREN CENTRER LE TOIT AVEC LE PORTE-TOUT...
  • Seite 4 MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO: CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENE BEFESTIGUNGSPUNKTE VOITURES AVEC POINTS DE FIXAGE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN FELHELYEZÉS GYÁRTÓ...
  • Seite 5: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / Norm. GS FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE MONTAGEANWEISUNGEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGE INSTRUCTIES SZERELÉSI UTASITÁS INSTRUKCJA MONTAZU NAVODILA O MONTAŽI. SEGUE...
  • Seite 6 NAVODILA ZA UPORABO PRTLJAŽNIKA ODGOVARJAJO NORMAM DIN 75302 OZNAČENIH Z ZNAKOM GS. - Po prevoženih nekaj kilometrih z montiranim prtljažnikom obvezno preveriti čvrstost vseh v ijakov. - Potrebno je preveriti čvrstost vseh vijakov tudi po vožnji na razlicnih cestišćih. - POZOR: stabilnost avtomobila z montiranim prtljažnikom je lahko spremenjena na cesti v ovinkih, pri zaviranju ter pri vetru. - POMEMBNO: maksimalna n osilnost prtjažnika 50 kg.