Herunterladen Diese Seite drucken
rev. 02-23.12.2016
Tarta Kid
The Guide
Italiano
English
Deutsch
Español
Scarica la
scheda tecnica
dal nostro sito
www.tartadesign.it
loading

Inhaltszusammenfassung für Tarta Kid

  • Seite 1 02-23.12.2016 Tarta Kid The Guide Italiano English Deutsch Español Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........Securing and removing the Tarta Kid from the base .
  • Seite 3: Indice

    ....... . Ein- und Aushaken des Tarta Kid Systems am Unterbau .
  • Seite 4: Regolazione Profondità Seduta

    Regolazione profondità seduta - Adjustable seat depth Anpassung der Sitztiefe - Regulación de la profundidad del asiento min: 19 cm max: 26 cm Tarta Kid - Regolazione profondità seduta Pagina 3...
  • Seite 5: Regolazione Altezza Schienale

    Regolazione altezza schienale - Adjustable backrest height Anpassung der Höhe der Rückenlehne - Regulación de la altura del respaldo min: 19 cm max: 26 cm Tarta Kid - Regolazione altezza schienale Pagina 4...
  • Seite 6: Regolazione Larghezza Schienale E Seduta

    Regolazione larghezza schienale e seduta - Adjustable backrest and seat width Anpassung der Breite der Rückenlehne und der Sitzfläche Regulación del ancho del respaldo y el asiento no tools Tarta Kid - Regolazione larghezza schienale e seduta Pagina 5...
  • Seite 7: Regolazione Inclinazione Schienale

    Regolazione inclinazione schienale - Adjustable backrest slope Anpassung der Neigung der Rückenlehne - Regulación de la inclinación del respaldo min: -5° max: +30° Tarta Kid - Regolazione inclinazione schienale Pagina 6...
  • Seite 8: Regolazione Altezza Poggiatesta

    Regolazione altezza poggiatesta - Adjustable headrest height Anpassung der Höhe der Kopfstütze - Regulación de la altura del apoyacabeza max travel: 6 cm Tarta Kid - Regolazione altezza poggiatesta Pagina 7...
  • Seite 9: Regolazione Posizione Poggiatesta

    Anpassung der Position der Kopfstütze - Regulación de la posición del apoyacabeza no tools Come inserire il poggiatesta - How to attach the headrest Wie man die Kopfstütze einsetzt - Cómo colocar el apoyacabeza Tarta Kid - Regolazione posizione poggiatesta / Come inserire il poggiatesta Pagina 8...
  • Seite 10: Aggancio E Sgancio Tarta Kid Alla Base

    Aggancio e sgancio Tarta Kid alla base Securing and removing the Tarta Kid from the base Ein- und Aushaken des Tarta Kid Systems am Unterbau Enganche y desenganche de Tarta Kid a la base Tarta Kid - Aggancio e sgancio Tarta Kid alla base Pagina 9...
  • Seite 11: Posizionamento Cuneo Seduta

    Posizionamento cuneo seduta - Positioning the seat wedge Positionierung Sitzkeil - Posicionamiento de la cuña del asiento velcro tape Tarta Kid - Posizionamento cuneo seduta Pagina 10...
  • Seite 12: Posizionamento Cuneo Lombare

    Posizionamento cuneo lombare - Positioning the lumbar wedge Positionierung Lumbalkeil - Posicionamiento de la cuña lumbar velcro tape Cinghia pelvica - Hip strap Beckengurt - Cinturón pélvico Tarta Kid - Posizionamento cuneo lombare / Cinghia pelvica Pagina 11...
  • Seite 13: Bretellaggio Pettorale

    Bretellaggio pettorale - Chest harness Brustgurt - Arnés para zona pectoral Tarta Kid - Bretellaggio pettorale Pagina 12...
  • Seite 14: Inserimento Divaricatore

    Inserimento divaricatore - Fitting the leg separator Einfügen des Spreizers - Colocación del separador Tarta Kid - Inserimento divaricatore Pagina 13...
  • Seite 15 • Utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente su superfici perfettamente lisce e piane. Non utilizzarlo mai su superfici inclinate. • Non utilizzare il sistema posturale Tarta KID per spingere o sollevare la base da interno o da esterno. Un uso scorretto può provocare il distacco accidentale del sistema dalla base o dal passeggino.
  • Seite 16: Legenda Dei Simboli In Etichetta

    Codice del dispositivo Lotto di produzione Attenzione! Prima di utilizzare il dispositivo si raccomanda di leggere le istruzioni d’uso. Privo di lattice Tarta Kid - Controindicazioni / Modalità di pulizia e manutenzione / Legenda dei simboli in etichetta Pagina 15...
  • Seite 17: Modalità Di Smaltimento

    Ogni Tarta Kid viene accuratamente controllato e testato per offrire le massime prestazioni. Ogni Tarta Kid è garantito esente da difetti di fabbricazione e materiale per un periodo di tempo di 24 mesi dalla data d’acquisto, fermo restando un utilizzo normale. Nel caso in cui dovesse manifestarsi un difetto di manodopera o materiale entro 24 mesi dalla data originale d’acquisto, Tarta Design Srl provve-...
  • Seite 18: Warnings

    The device should be used solely on perfectly flat and smooth surfaces. Never use it on sloping surfaces. • Do not use the Tarta KID postural system to push or lift the base from inside or outside. Incorrect use may cause it to become accidentally detached from the base or the buggy. •...
  • Seite 19: Contraindications

    This symbol identifies the manufacturer and should be accompanied by the manufacturer’s name and address. Device code Production batch Caution! It is important to read the instructions before use Latex-free Tarta Kid - Contraindications / Cleaning and maintenance / Key to symbols on label Page 18...
  • Seite 20: Disposal Methods

    In the event of a defect of production or material found within 24 months of the original date of purchase, Tarta Design Srl will repair or replace the device at no cost. This guarantee does not cover holes, tears or burns.
  • Seite 21: Hinweise

    • Das System ausschließlich auf perfekt glatten und ebenen Oberflächen verwenden. Niemals auf genei gten Oberflächen verwenden. • Das Rückensystem Tarta KID nicht verwenden, um den Unterbau von innen oder von außen zu schieben oder anzuheben. Eine nicht korrekte Verwendung kann zum ungewollten Ablösen des Systems vom Unterbau oder vom Kinderwagen führen.
  • Seite 22: Kontraindikationen

    Dieses Symbol steht für den Händler und muss vom Namen und der Adresse des Händlers begleitet werden. Systemcode Produktionslot Achtung! Vor der Verwendung des Systems muss man die Bedienungsanleitung lesen. Latexfrei Tarta Kid - Kontraindikationen / Reinigung und Wartung / Legende der Symbole auf dem Etikett Seite 21...
  • Seite 23: Entsorgung

    Jedes Tarta Kid wird sorgfältig kontrolliert und getestet, um höchste Leistungen garantieren zu können. Jedes Tarta Kid System wird ohne Werks- und Materialdefekte über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum garantiert, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird. Sollte es innerhalb der 24 Monate am Kaufdatum zu Fertigungs- oder Materialdefekten kommen, wird Tarta Design S.r.l.
  • Seite 24: Advertencias

    • No utilizar el sistema postural Tarta KID para empujar o elevar la base de interior o de exterior. Un uso incorrecto puede provocar que, accidentalmente, el sistema se separe de la base o la silla de paseo.
  • Seite 25: Contraindicaciones

    Código del dispositivo Lote de producción ¡Atención! Antes de utilizar el dispositivo se recomienda leer las instrucciones de uso. Sin látex. Tarta Kid - Contraindicaciones / Modalidad de limpieza y mantenimiento / Leyenda de los símbolos en la etiqueta Pagína 24...
  • Seite 26: Modalidad De Eliminación

    Si se manifestara un defecto de mano de obra o de material dentro de los 24 meses contados a partir de la fecha original de compra, Tarta Design S.r.l., según su criterio, reparará o reemplazará el producto sin costo alguno.
  • Seite 28 rev. 01-30.12.2016 Base regolabile Adjustable base height The Guide Höhenverstellbarer Unterbau Italiano Base regulable en altura English Deutsch Español Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it...
  • Seite 29 ....... Securing and removing the Tarta Kid from the base p.
  • Seite 30 Einfügen und Aushaken des Tischchens ..... . Ein- und Aushaken des Tarta Kid Systems am Unterbau s. 10 ..
  • Seite 31 Elementi della base - Elements of the base Unterbaulemente - Elementos de la base Tarta Kid base regolabile - Elementi della base Pagina 3...
  • Seite 32 Apertura base - Opening the base Öffnen des Unterbaus - Apertura de la base Tarta Kid base regolabile - Apertura base Pagina 4...
  • Seite 33 Regolazione altezza base - Höhenanpassung des Unterbaus Adjusting the base height - Regulación de la altura de la base Tarta Kid base regolabile - Regolazione altezza base Pagina 5...
  • Seite 34: Chiusura Base

    Chiusura base - Closing the base Schließen des Unterbaus - Cierre de la base Tarta Kid base regolabile - Chiusura base Pagina 6...
  • Seite 35 Basculamento base - Tilting the base Kippen des Unterbaus - Basculación de la base Tarta Kid base regolabile - Basculamento base Pagina 7...
  • Seite 36 Regolazione altezza pedana - Adjusting the footrest height Höhenanpassung der Fußplatte - Regulación de la altura de la plataforma Tarta Kid base regolabile - Regolazione altezza pedana Pagina 8...
  • Seite 37 Inserimento e sgancio tavolino - Securing and removing the table Einfügen und Aushaken des Tischchens - Colocación y desenganche de la mesa Tarta Kid base regolabile - Inserimento e sgancio tavolino Pagina 9...
  • Seite 38: Aggancio E Sgancio Tarta Kid Alla Base

    Securing and removing the Tarta Kid from the base Ein- und Aushaken des Tarta Kid Systems am Unterbau Enganche y desenganche de Tarta Kid a la base Tarta Kid base regolabile - Aggancio e sgancio Tarta Kid alla base Pagina 10...
  • Seite 39: Avvertenze

    • Utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente su superfici perfettamente lisce e piane. Non utilizzarlo mai su superfici inclinate. • Non utilizzare il sistema posturale Tarta KID per spingere o sollevare la base da interno o da esterno. Un uso scorretto può provocare il distacco accidentale del sistema dalla base o dal passeggino.
  • Seite 40: Controindicazioni

    Codice del dispositivo Lotto di produzione Attenzione! Prima di utilizzare il dispositivo si raccomanda di leggere le istruzioni d’uso. Privo di lattice Tarta Kid base regolabile - Controindicazioni / Modalità di pulizia e manutenzione / Legenda dei simboli in etichetta Pagina 12...
  • Seite 41: Modalità Di Smaltimento

    Ogni Tarta Kid viene accuratamente controllato e testato per offrire le massime prestazioni. Ogni Tarta Kid è garantito esente da difetti di fabbricazione e materiale per un periodo di tempo di 24 mesi dalla data d’acquisto, fermo restando un utilizzo normale. Nel caso in cui dovesse manifestarsi un difetto di manodopera o materiale entro 24 mesi dalla data originale d’acquisto, Tarta Design Srl provve-...
  • Seite 42: Warnings

    The device should be used solely on perfectly flat and smooth surfaces. Never use it on sloping surfaces. • Do not use the Tarta KID postural system to push or lift the base from inside or outside. Incorrect use may cause it to become accidentally detached from the base or the buggy. •...
  • Seite 43: Contraindications

    This symbol identifies the manufacturer and should be accompanied by the manufacturer’s name and address. Device code Production batch Caution! It is important to read the instructions before use Latex-free Tarta Kid adjustable base - Contraindications / Cleaning and maintenance / Key to symbols on label Page 15...
  • Seite 44: Disposal Methods

    In the event of a defect of production or material found within 24 months of the original date of purchase, Tarta Design Srl will repair or replace the device at no cost. This guarantee does not cover holes, tears or burns.
  • Seite 45: Hinweise

    • Das System ausschließlich auf perfekt glatten und ebenen Oberflächen verwenden. Niemals auf genei gten Oberflächen verwenden. • Das Rückensystem Tarta KID nicht verwenden, um den Unterbau von innen oder von außen zu schieben oder anzuheben. Eine nicht korrekte Verwendung kann zum ungewollten Ablösen des Systems vom Unterbau oder vom Kinderwagen führen.
  • Seite 46: Kontraindikationen

    Kontraindikationen • Einen direkten Hautkontakt vermeiden; dem Nutzer wird empfohlen Kleidung zu tragen, um mögliche Allergien bzw. Hautirritationen zu vermeiden. • Den Kontakt mit Verletzungen vermeiden. • Im Fall von Intoleranzen auf die Materialien, aus denen das System besteht, nicht verwenden. Reinigung und Wartung •...
  • Seite 47: Entsorgung

    Jedes Tarta Kid wird sorgfältig kontrolliert und getestet, um höchste Leistungen garantieren zu können. Jedes Tarta Kid System wird ohne Werks- und Materialdefekte über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum garantiert, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird. Sollte es innerhalb der 24 Monate am Kaufdatum zu Fertigungs- oder Materialdefekten kommen, wird Tarta Design S.r.l.
  • Seite 48: Advertencias

    • No utilizar el sistema postural Tarta KID para empujar o elevar la base de interior o de exterior. Un uso incorrecto puede provocar que, accidentalmente, el sistema se separe de la base o la silla de paseo.
  • Seite 49: Contraindicaciones

    Contraindicaciones • No utilizar en contacto directo con la piel. Se recomienda que el usuario use ropa con el fin de evitar posibles alergias o irritaciones de la piel. • No utilizar en contacto con partes lesionadas. • No utilizar en caso de intolerancia a los materiales que conforman el dispositivo. Modalidad de limpieza y mantenimiento •...
  • Seite 50: Modalidad De Eliminación

    Si se manifestara un defecto de mano de obra o de material dentro de los 24 meses contados a partir de la fecha original de compra, Tarta Design S.r.l., según su criterio, reparará o reemplazará el producto sin costo alguno.
  • Seite 51 rev. 04-05.04.2017 Passeggino Stroller Kinderwagen The Guide Sillita Italiano English Deutsch Español Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it...
  • Seite 52 (se presente) (if included) (falls vorhanden) (si está presente)
  • Seite 62 • Utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente su superfici perfettamente lisce e piane. Non utilizzarlo mai su superfici inclinate. • Non utilizzare il sistema posturale Tarta KID per spingere o sollevare la base da interno o da esterno. Un uso scorretto può provocare il distacco accidentale del sistema dalla base o dal passeggino.
  • Seite 63: Legenda Dei Simboli In Etichetta

    • Evitare di utilizzare Tarta KID in ambienti non idonei (con presenza di alta umidità; salinità; con sostan ze abrasive e/o corrosive, ecc.). • Non si devono apportare modifiche alla struttura ed ai componenti del dispositivo se non si è tecnici qualificati.
  • Seite 64: Modalità Di Smaltimento

    Ogni Tarta Kid viene accuratamente controllato e testato per offrire le massime prestazioni. Ogni Tarta Kid è garantito esente da difetti di fabbricazione e materiale per un periodo di tempo di 24 mesi dalla data d’acquisto, fermo restando un utilizzo normale.
  • Seite 65 The device should be used solely on perfectly flat and smooth surfaces. Never use it on sloping surfaces. • Do not use the Tarta KID postural system to push or lift the base from inside or outside. Incorrect use may cause it to become accidentally detached from the base or the buggy. •...
  • Seite 66: Contraindications

    Contraindications • Do not use in direct contact with the skin; the user should wear clothes to avoid possible allergies and/or skin irritations. • Do not use in contact with injuries; • Do not use in the event of intolerance to the materials used in the device. Cleaning and maintenance •...
  • Seite 67: Disposal Methods

    In the event of a defect of production or material found within 24 months of the original date of purchase, Tarta Design Srl will repair or replace the device at no cost. This guarantee does not cover holes, tears or burns.
  • Seite 68 • Das System ausschließlich auf perfekt glatten und ebenen Oberflächen verwenden. Niemals auf genei gten Oberflächen verwenden. • Das Rückensystem Tarta KID nicht verwenden, um den Unterbau von innen oder von außen zu schieben oder anzuheben. Eine nicht korrekte Verwendung kann zum ungewollten Ablösen des Systems vom Unterbau oder vom Kinderwagen führen.
  • Seite 69: Reinigung Und Wartung

    Kontraindikationen • Einen direkten Hautkontakt vermeiden; dem Nutzer wird empfohlen Kleidung zu tragen, um mögliche Allergien bzw. Hautirritationen zu vermeiden. • Den Kontakt mit Verletzungen vermeiden. • Im Fall von Intoleranzen auf die Materialien, aus denen das System besteht, nicht verwenden. Reinigung und Wartung •...
  • Seite 70: Entsorgung

    Jedes Tarta Kid wird sorgfältig kontrolliert und getestet, um höchste Leistungen garantieren zu können. Jedes Tarta Kid System wird ohne Werks- und Materialdefekte über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum garantiert, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird. Sollte es innerhalb der 24 Monate am Kaufdatum zu Fertigungs- oder Materialdefekten kommen, wird Tarta Design S.r.l.
  • Seite 71 • No utilizar el sistema postural Tarta KID para empujar o elevar la base de interior o de exterior. Un uso incorrecto puede provocar que, accidentalmente, el sistema se separe de la base o la silla de paseo.
  • Seite 72 Contraindicaciones • No utilizar en contacto directo con la piel. Se recomienda que el usuario use ropa con el fin de evitar posibles alergias o irritaciones de la piel. • No utilizar en contacto con partes lesionadas. • No utilizar en caso de intolerancia a los materiales que conforman el dispositivo. Modalidad de limpieza y mantenimiento •...
  • Seite 73 Si se manifestara un defecto de mano de obra o de material dentro de los 24 meses contados a partir de la fecha original de compra, Tarta Design S.r.l., según su criterio, reparará o reemplazará el producto sin costo alguno.
  • Seite 74 rev. 02-31.03.2017 Seggiolino da tavolo Table chair The Guide Tisch-Kindersitz Italiano Silla de mesa English Deutsch Español Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it ATTENZIONE: Non utilizzare la seggiola da tavolo per bambini di peso superiori ai 15 kg. WARNING: The table mounted chair shall not be used by children weighing more than 15 kg.
  • Seite 75 Seggiolino da tavolo -Montaggio seggiolino da tavolo Pagina 1...
  • Seite 76 Seggiolino da tavolo -Montaggio seggiolino da tavolo Pagina...
  • Seite 77 Seggiolino da tavolo - Montaggio seggiolino da tavolo Pagina 3...
  • Seite 78 Seggiolino da tavolo - Montaggio seggiolino da tavolo Pagina 4...
  • Seite 79 Seggiolino da tavolo - Montaggio seggiolino da tavolo Pagina 5...
  • Seite 80 Seggiolino da tavolo - Montaggio seggiolino da tavolo Pagina 6...
  • Seite 81 • Utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente su superfici perfettamente lisce e piane. Non utilizzarlo mai su superfici inclinate. • Non utilizzare il sistema posturale Tarta KID per spingere o sollevare la base da interno o da esterno. Un uso scorretto può provocare il distacco accidentale del sistema dalla base o dal passeggino.
  • Seite 82: Legenda Dei Simboli In Etichetta

    • Evitare di utilizzare Tarta KID in ambienti non idonei (con presenza di alta umidità; salinità; con sostan ze abrasive e/o corrosive, ecc.). • Non si devono apportare modifiche alla struttura ed ai componenti del dispositivo se non si è tecnici qualificati.
  • Seite 83: Modalità Di Smaltimento

    Ogni Tarta Kid viene accuratamente controllato e testato per offrire le massime prestazioni. Ogni Tarta Kid è garantito esente da difetti di fabbricazione e materiale per un periodo di tempo di 24 mesi dalla data d’acquisto, fermo restando un utilizzo normale. Nel caso in cui dovesse manifestarsi un difetto di manodopera o materiale entro 24 mesi dalla data originale d’acquisto, Tarta Design Srl provve-...
  • Seite 84 The device should be used solely on perfectly flat and smooth surfaces. Never use it on sloping surfaces. • Do not use the Tarta KID postural system to push or lift the base from inside or outside. Incorrect use may cause it to become accidentally detached from the base or the buggy. •...
  • Seite 85: Contraindications

    Contraindications • Do not use in direct contact with the skin; the user should wear clothes to avoid possible allergies and/or skin irritations. • Do not use in contact with injuries; • Do not use in the event of intolerance to the materials used in the device. Cleaning and maintenance •...
  • Seite 86: Disposal Methods

    In the event of a defect of production or material found within 24 months of the original date of purchase, Tarta Design Srl will repair or replace the device at no cost. This guarantee does not cover holes, tears or burns.
  • Seite 87 • Das System ausschließlich auf perfekt glatten und ebenen Oberflächen verwenden. Niemals auf genei gten Oberflächen verwenden. • Das Rückensystem Tarta KID nicht verwenden, um den Unterbau von innen oder von außen zu schieben oder anzuheben. Eine nicht korrekte Verwendung kann zum ungewollten Ablösen des Systems vom Unterbau oder vom Kinderwagen führen.
  • Seite 88: Reinigung Und Wartung

    Kontraindikationen • Einen direkten Hautkontakt vermeiden; dem Nutzer wird empfohlen Kleidung zu tragen, um mögliche Allergien bzw. Hautirritationen zu vermeiden. • Den Kontakt mit Verletzungen vermeiden. • Im Fall von Intoleranzen auf die Materialien, aus denen das System besteht, nicht verwenden. Reinigung und Wartung •...
  • Seite 89: Entsorgung

    Jedes Tarta Kid wird sorgfältig kontrolliert und getestet, um höchste Leistungen garantieren zu können. Jedes Tarta Kid System wird ohne Werks- und Materialdefekte über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum garantiert, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird. Sollte es innerhalb der 24 Monate am Kaufdatum zu Fertigungs- oder Materialdefekten kommen, wird Tarta Design S.r.l.
  • Seite 90 • No utilizar el sistema postural Tarta KID para empujar o elevar la base de interior o de exterior. Un uso incorrecto puede provocar que, accidentalmente, el sistema se separe de la base o la silla de paseo.
  • Seite 91 Contraindicaciones • No utilizar en contacto directo con la piel. Se recomienda que el usuario use ropa con el fin de evitar posibles alergias o irritaciones de la piel. • No utilizar en contacto con partes lesionadas. • No utilizar en caso de intolerancia a los materiales que conforman el dispositivo. Modalidad de limpieza y mantenimiento •...
  • Seite 92 Si se manifestara un defecto de mano de obra o de material dentro de los 24 meses contados a partir de la fecha original de compra, Tarta Design S.r.l., según su criterio, reparará o reemplazará el producto sin costo alguno.
  • Seite 93 rev. 01-22.03.2017 Base terra Ground base The Guide Bodenaufnahme Base para el suelo Italiano English Deutsch Español Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it ATTENZIONE: QUESTA BASE E’ STATA PROGETTATA PER ESSERE USATA SOLAMENTE A TERRA. WARNING: THIS BASE IS DESIGNED TO BE USED EXCLUSIVELY ON THE FLOOR. ACHTUNG: DIESE BODENAUFNAHME IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DIE NUTZUNG AM BODEN KONZIPIERT...
  • Seite 94 Tarta Kid base terra - Elementi e montaggio base Pagina 1...
  • Seite 95 Tarta Kid base terra - Montaggio base Pagina 2...
  • Seite 96 • Utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente su superfici perfettamente lisce e piane. Non utilizzarlo mai su superfici inclinate. • Non utilizzare il sistema posturale Tarta KID per spingere o sollevare la base da interno o da esterno. Un uso scorretto può provocare il distacco accidentale del sistema dalla base o dal passeggino.
  • Seite 97: Legenda Dei Simboli In Etichetta

    Codice del dispositivo Lotto di produzione Attenzione! Prima di utilizzare il dispositivo si raccomanda di leggere le istruzioni d’uso. Privo di lattice Tarta Kid base terra - Controindicazioni / Modalità di pulizia e manutenzione / Legenda dei simboli in etichetta Pagina 4...
  • Seite 98: Modalità Di Smaltimento

    Ogni Tarta Kid viene accuratamente controllato e testato per offrire le massime prestazioni. Ogni Tarta Kid è garantito esente da difetti di fabbricazione e materiale per un periodo di tempo di 24 mesi dalla data d’acquisto, fermo restando un utilizzo normale. Nel caso in cui dovesse manifestarsi un difetto di manodopera o materiale entro 24 mesi dalla data originale d’acquisto, Tarta Design Srl provve-...
  • Seite 99 The device should be used solely on perfectly flat and smooth surfaces. Never use it on sloping surfaces. • Do not use the Tarta KID postural system to push or lift the base from inside or outside. Incorrect use may cause it to become accidentally detached from the base or the buggy. •...
  • Seite 100: Contraindications

    This symbol identifies the manufacturer and should be accompanied by the manufacturer’s name and address. Device code Production batch Caution! It is important to read the instructions before use Latex-free Tarta Kid ground base - Contraindications / Cleaning and maintenance / Key to symbols on label Page 7...
  • Seite 101: Disposal Methods

    In the event of a defect of production or material found within 24 months of the original date of purchase, Tarta Design Srl will repair or replace the device at no cost. This guarantee does not cover holes, tears or burns.
  • Seite 102 • Das System ausschließlich auf perfekt glatten und ebenen Oberflächen verwenden. Niemals auf genei gten Oberflächen verwenden. • Das Rückensystem Tarta KID nicht verwenden, um den Unterbau von innen oder von außen zu schieben oder anzuheben. Eine nicht korrekte Verwendung kann zum ungewollten Ablösen des Systems vom Unterbau oder vom Kinderwagen führen.
  • Seite 103: Reinigung Und Wartung

    Dieses Symbol steht für den Händler und muss vom Namen und der Adresse des Händlers begleitet werden. Systemcode Produktionslot Achtung! Vor der Verwendung des Systems muss man die Bedienungsanleitung lesen. Latexfrei Tarta Kid Bodenaufnahme - Kontraindikationen / Reinigung und Wartung / Legende der Symbole auf dem Etikett Seite 10...
  • Seite 104: Entsorgung

    Jedes Tarta Kid wird sorgfältig kontrolliert und getestet, um höchste Leistungen garantieren zu können. Jedes Tarta Kid System wird ohne Werks- und Materialdefekte über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum garantiert, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird. Sollte es innerhalb der 24 Monate am Kaufdatum zu Fertigungs- oder Materialdefekten kommen, wird Tarta Design S.r.l.
  • Seite 105 • No utilizar el sistema postural Tarta KID para empujar o elevar la base de interior o de exterior. Un uso incorrecto puede provocar que, accidentalmente, el sistema se separe de la base o la silla de paseo.
  • Seite 106 Contraindicaciones • No utilizar en contacto directo con la piel. Se recomienda que el usuario use ropa con el fin de evitar posibles alergias o irritaciones de la piel. • No utilizar en contacto con partes lesionadas. • No utilizar en caso de intolerancia a los materiales que conforman el dispositivo. Modalidad de limpieza y mantenimiento •...
  • Seite 107 Si se manifestara un defecto de mano de obra o de material dentro de los 24 meses contados a partir de la fecha original de compra, Tarta Design S.r.l., según su criterio, reparará o reemplazará el producto sin costo alguno.
  • Seite 108: Base In Legno

    rev. 02-20.01.2017 Base in legno The Guide Wooden base Holzunterbau Italiano Base de madera English Deutsch Español Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it...
  • Seite 109 ....... Tarta Kid base regolabile - Indice / Index Pagina 1...
  • Seite 110 ....... . . Tarta Kid base regolabile - Index / Índice...
  • Seite 111: Regolazione Altezza Pedana

    Regolazione altezza pedana - Adjusting the footrest height Höhenanpassung der Fußplatte - Regulación de la altura de la plataforma Base legno - Regolazione altezza pedana Pagina 3...
  • Seite 112: Inserimento Cuscino A U

    Inserimento cuscino a U - Attaching the U-shaped cushion Einsetzen des u-förmigen Kissens - Colocación del cojín en U Base legno - Inserimento cuscino a U Pagina 4...
  • Seite 113: Aggancio E Sgancio Tarta Kid

    Aggancio e sgancio Tarta Kid - Securing and removing the Tarta Kid Ein- und Aushaken des Tarta Kid Systems - Enganche y desenganche de Tarta Kid Base legno - Aggancio e sgancio Tarta Kid Pagina 5...
  • Seite 114: Avvertenze

    • Utilizzare il dispositivo solo ed esclusivamente su superfici perfettamente lisce e piane. Non utilizzarlo mai su superfici inclinate. • Non utilizzare il sistema posturale Tarta KID per spingere o sollevare la base da interno o da esterno. Un uso scorretto può provocare il distacco accidentale del sistema dalla base o dal passeggino.
  • Seite 115: Controindicazioni

    • Evitare di utilizzare Tarta KID in ambienti non idonei (con presenza di alta umidità; salinità; con sostan ze abrasive e/o corrosive, ecc.). • Non si devono apportare modifiche alla struttura ed ai componenti del dispositivo se non si è tecnici qualificati.
  • Seite 116 Ogni Tarta Kid viene accuratamente controllato e testato per offrire le massime prestazioni. Ogni Tarta Kid è garantito esente da difetti di fabbricazione e materiale per un periodo di tempo di 24 mesi dalla data d’acquisto, fermo restando un utilizzo normale. Nel caso in cui dovesse manifestarsi un difetto di manodopera o materiale entro 24 mesi dalla data originale d’acquisto, Tarta Design Srl provve-...
  • Seite 117: Warnings

    The device should be used solely on perfectly flat and smooth surfaces. Never use it on sloping surfaces. • Do not use the Tarta KID postural system to push or lift the base from inside or outside. Incorrect use may cause it to become accidentally detached from the base or the buggy. •...
  • Seite 118: Contraindications

    Contraindications • Do not use in direct contact with the skin; the user should wear clothes to avoid possible allergies and/or skin irritations. • Do not use in contact with injuries; • Do not use in the event of intolerance to the materials used in the device. Cleaning and maintenance •...
  • Seite 119: Disposal Methods

    In the event of a defect of production or material found within 24 months of the original date of purchase, Tarta Design Srl will repair or replace the device at no cost. This guarantee does not cover holes, tears or burns.
  • Seite 120: Hinweise

    • Das System ausschließlich auf perfekt glatten und ebenen Oberflächen verwenden. Niemals auf genei gten Oberflächen verwenden. • Das Rückensystem Tarta KID nicht verwenden, um den Unterbau von innen oder von außen zu schieben oder anzuheben. Eine nicht korrekte Verwendung kann zum ungewollten Ablösen des Systems vom Unterbau oder vom Kinderwagen führen.
  • Seite 121: Kontraindikationen

    Kontraindikationen • Einen direkten Hautkontakt vermeiden; dem Nutzer wird empfohlen Kleidung zu tragen, um mögliche Allergien bzw. Hautirritationen zu vermeiden. • Den Kontakt mit Verletzungen vermeiden. • Im Fall von Intoleranzen auf die Materialien, aus denen das System besteht, nicht verwenden. Reinigung und Wartung •...
  • Seite 122: Entsorgung

    Jedes Tarta Kid wird sorgfältig kontrolliert und getestet, um höchste Leistungen garantieren zu können. Jedes Tarta Kid System wird ohne Werks- und Materialdefekte über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum garantiert, wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird. Sollte es innerhalb der 24 Monate am Kaufdatum zu Fertigungs- oder Materialdefekten kommen, wird Tarta Design S.r.l.
  • Seite 123: Advertencias

    • No utilizar el sistema postural Tarta KID para empujar o elevar la base de interior o de exterior. Un uso incorrecto puede provocar que, accidentalmente, el sistema se separe de la base o la silla de paseo.
  • Seite 124: Contraindicaciones

    Contraindicaciones • No utilizar en contacto directo con la piel. Se recomienda que el usuario use ropa con el fin de evitar posibles alergias o irritaciones de la piel. • No utilizar en contacto con partes lesionadas. • No utilizar en caso de intolerancia a los materiales que conforman el dispositivo. Modalidad de limpieza y mantenimiento •...
  • Seite 125: Modalidad De Eliminación

    Si se manifestara un defecto de mano de obra o de material dentro de los 24 meses contados a partir de la fecha original de compra, Tarta Design S.r.l., según su criterio, reparará o reemplazará el producto sin costo alguno.