Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
BEREICH: MEDIZINISCHE GERÄTE
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
SPRACHE: DEUTSCH
Cod. 9044
DAMPFSTERILISATOR
SERENA
"DIE NEUE GENERATION..."
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reverberi SERENA

  • Seite 1 BEREICH: MEDIZINISCHE GERÄTE BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG   SPRACHE: DEUTSCH Cod. 9044 DAMPFSTERILISATOR SERENA “DIE NEUE GENERATION…”...
  • Seite 2 ACHTUNG DER STERILISATOR DARF NUR IM FACHBEREICH EINGESETZT WERDEN. GERÄT IST NUR VOM QUALIFIZIERTEN, FREIGEGEBENEN PERSONAL ZU BEDIENEN  FÜR DIE INBETRIEBNAHME DES STERILISATORS WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTE INSTALLATOREN  DAS GERÄT DARF NICHT IN EINEM DURCH EXPLOSIONSGFEFAHR BEDROHTEN RÄUME AUFGESTELLT WERDEN ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG ..................................6 ZIEL DER BEDIENUNGS- UND WARUTNGSANLEITUNGEN ....................6 PROFIL DES BEDIENUNGSPERSONALS ..........................6 ANZUWENDENDE EU-NORMEN UND -RICHTILINIEN ...................... 7 BESTIMMUNGSMÄSSIGE VERWENDUNG ........................7 ZEICHENERKLÄRUNG............................... 7 VORSICHTSMASSNAHMEN, WARNHINWEISE, VERBOTE ....................8 HAFTUNG UND GARANTIE .............................. 9 GARANTIEBEDIENGUNGEN ............................10 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN ............................
  • Seite 4 PROGRAMME ................................35 6.1.1 UNIVERASALZYKLEN TYP B ............................35 6.1.2 SONDERZYKLEN ................................ 35 6.1.3 GRAFIK DER STERILISIERZYKLEN , TESTZYKLEN UND TYP-PROBE ................36 6.1.4 SONDERZYKLEN ................................ 39 6.1.5 TESTZYKLEN ................................43 6.1.5.1 VAKUUMTEST ..................................43 6.1.5.2 B&D/HELIX-TEST ................................. 43 6.1.5.3 SPOREN-TEST ..................................
  • Seite 5 10.0.4 AUSTAUSCH DES DAMPFERZEUGERS (vom Fachtechniker)COD. 5177 ..............64 10.0.5 AUSTAUSCH DER ELKTROVENTILE (vom Fachtechniker) COD. 5181 ..............64 10.0.6 AUSTAUSCH DER EINLAUFPUMPE (vom Fachtechniker)COD. 5154 ..............64 10.0.7 AUSTAUSCH DER VAKUUMPUMPE (vom Fachtechniker) COD.5153 zwei Köpfe ..........64 10.0.8 AUSTAUSCH DER TÜRDICHTUNG (vom Fachtechniker) COD.
  • Seite 6: Einleitung

    EINLEITUNG Wir möchten Sie für den Kauf des Dampfsterilisators Serena bedanken. Folgende Bedienungsanleitungen (im Folgenden kurz BA) dient dazu, Sie mit im Allgemeinen mit dem Gerät vertraut zu machen und hinweise über den Transport, Bedienung, Wartung und andere notwendige Informationen für die Installation des Geräts, seinen gesetzmäßigen Gebrauch und Verwendung zu vermitteln.
  • Seite 7: Anzuwendende Eu-Normen Und -Richtilinien

    Instrumente, die in Ästhetiker-, Tätowierungs-, Körperpiercings-, Friseure- und Fußpflegestudios. Das bestimmungsmäßige Beladungsgut mit dem Sterilisator SERENA wird in der Tabelle 1 der entsprechenden Normen der Richtlinie EN 13060 beschrieben. Das schließt Feststoffe, poröse Stoffe, Hohlkörper Typ A und B, nicht verpackte, einfach bzw.
  • Seite 8: Vorsichtsmassnahmen, Warnhinweise, Verbote

    Technische Änderungen an unseren Geräten, die dem Komfort, und dem technischen Fortschritt dienen, können jederzeit vorgenommen werden. Das Gerät, so wie die Beständigkeit des Sicherheitssystems, ist von REVERBERI bei der Gesamtprüfung getestet worden, seine einwandfreie Funktionstüchtigkeit wird vom Hersteller gewährleistet. Sämtliche Schäden, die durch falsches Anschließen des Geräts verursacht werden, werden von der Garantie nicht berücksichtigt.
  • Seite 9: Haftung Und Garantie

    GERÄTEBEDIENER TRAGEN WERDEN. KEIN WASSER AUSSER EINIGER IM HANDBUCH ERWÄHNTEN TEILE FÜR DIE REINIGUNG DES GERÄTS BENUTZEN. 10. ORIGINALETIKETTEN UND –SYMBOLE VOM HERSTELLER REVERBERI DÜRFEN NICHT ENTFERNT WERDEN. 11. KEINE GEGENSTÄNDE AUF DAS GERÄT STELLEN 12. DAS GERÄT NICHT BARFUSS ODER MIT NASSEN KÖRPERTEILEN BERÜHREN 13.
  • Seite 10: Garantiebediengungen

    Die Garantie deckt keine Schaden, die durch den Transport, nicht vorgesehene Verwendung bzw. Installation verursacht werden. Der Hersteller haftet außerdem nicht bei Nachlässigkeit, Bedienung durch nicht zugelassenes Personal, Witterungsschaden bzw. anderer externen Faktoren, die nicht vom Hersteller REVERBERI abhängen. Nicht gehaftet wird auch für Materialien, die Verbrauch bzw. Verschleiß unterliegen.
  • Seite 11: Umgebungsbedingungen

    Der Einsatz unseres Fachdienstes in Ihrer Praxis wird unter Berücksichtigung der begrenzten Kapazität des Herstellers geleistet. Mögliche Verbote bzw. Einschränkungen bzgl. des Einsatzes des Geräts durch das örtliche Gesundheitsamt bzw. andere zuständige Ämter berechtigt der Kunde nicht auf Rückgabe des Geräts bzw. auf Schadenersatz. Eventuelle Färbungen der Oberflächen des Geräts gelten nicht als Mängel.
  • Seite 12: Nicht Bestimmungsmässiger Gebrauch

     Im Raum dürfen keine entflammbare oder für den Betrieb des Geräts gefährliche Substanzen sich befinden.  Der Ausstellungsraum muss ein vom Patientenraum getrennter Raum sein.  Der Raum muss für das Gerät angemessene Zugangstüren haben. Achten Sie darauf, dass der Boden das Gewicht des Geräts tragen kann.
  • Seite 13: Schutzmassnahmen Für Das Bedeinungspersonal

    Nur Originalersatzteile verwenden, damit vermeiden Sie Leistungsänderungen und bewahren Sie das vorgeschriebene Sicherheitsniveau. Standardwartungen, Pflege, Kontrollen müssen obligatorisch von zugelassenem, befugtem Personal durchgeführt werden. Dabei sollen die in diesem Handbuch vorliegenden BA Anweisungen beachtet werden. Das nicht Beachten der im Handbuch enthaltenen BA kann den Bediener Gefahren aussetzten.
  • Seite 14: Defekte, Fehlfunktionen Und Andere Störungen

    Bei Defekten, Fehlfunktionen und anderen Problemen, die in vorliegenden BA nicht erwähnt werden, wenden Sie sich direkt an den Hersteller, an folgende Adresse: REVERBERI ARNALDO S.R.L. Via Don L. Sturzo, 6 - 42021 BARCO di Bibbiano (RE)– ITALIA Tel. +39 (0)522 875159 Fax. +39 (0)522 875579 E-mail: reverberi_a@libero.it Jeder Eingriff am Gerät wegen Fehlfunktionen, darf nur von autorisierten...
  • Seite 15: Auspacken

    Sterilisators soll von zwei Personen vom Karton herausgenommen und aufgestellt werden. Gesamtgewicht bei leerem Zustand SERENA 18 45 K = 441.5N SERENA 23 50 K = 490.5N Merke: Prüfen Sie den Kartons und den Sterilisator auf Unversehrtheit beim Auspacken. Bei Schäden Sie rufen Sie umgehend den Händler bzw.
  • Seite 16: Beschreibung Des Sterilisators

    BESCHREIBUNG DES STERILISATORS BEDIENUGSSCHALTER -1- Menü/ESC -2- START/Stop -3- Minus -4- Plus VORDERANSICHT -5- Bedienungsschalter -6- Netzschalter -7- SD-Karte -8-Druckeranschluss. Max.: 12 VDC 2A -9- Ablasshahn für sauberes Wasser -10- Ablasshahn für gebrauchtes Wasser -11-Bakteriologisches Filter -12Wassereinlassanschluss für Notbefüllung -13-Mikrotür -14- Anschluss für Wasserzulauf -15- Display...
  • Seite 17: Hintere Ansicht

    HINTERE ANSICHT -16- Sicherheitsventil -17- CE-Schild -18- Lüftung für Rückkühlung -19- Abdampfausgang -20- Anschluss für Etikettierungsgerät 9 PIN. Max: 12VDC 1A -21- Netzkabel -22- Behälter für sauberes Wasser -23- Behälter für gebrauchtes Wasser -24- Anschluss für Testlauf -25- Steckdose für den Anschluss 230V/50Hz an den Demineralisator Vakuumpumpe WASSERBEHÄLTER...
  • Seite 18 Der Sterilisator verfügt über zwei voneinander getrennte Wasserbehälter: Jeweils für reines und gebrauchtes Wasser (mit je 3,5 Liter Kapazität). Der Ablassahn für gebrauchtes Wasser ist grau. Der obere Behälter (22), „Behälter für sauberes“ muss mit destilliertem bzw. demineralisiertem Wasser gefüllt werden Das Sauberwasserbehälter ist mit einem Minimumwert-Sensor (0,8 Liter) und einem Maximumwert-Sensor (3,5 Liter) ausgestattet.
  • Seite 19: Tabelle Der Wasserwerte

    TABELLE DER WASSERWERTE WASSERBEHÄLTER BEFÜLLEN SAUBERES WASSER START DRÜCKEN WASSER EINFÜLLEN BEHÄLTER FÜR SAUBERES WASSER BEFÜLLEN Benutzen Sie nur hochwertiges destilliertes Wasser! Halten Sie sich an der oben angeführten Wassertabelle an! MANUELLES BEFÜLLEN Legen Sie den Wassertank mit Destillierwasser (Standardformat 5 Liter) auf die linken Seite des Sterilisators - annähernd auf Türhöhe.
  • Seite 20: Automatisches Wassereinfüllen

    Bei dieser Warnmeldung den Behälter für gebrauchtes Wasser leeren und mit hochwertigem Wasser füllen. Die Anzeige wird ausgeblendet. Gehen Sie folgendermaßen fort:  Den beiliegenden Schlauch an den hellblauen Wasserablasshahn anschließen.  Die Prozedur zum automatischen Entleeren des Behälters für sauberes Wasser durchführen ...
  • Seite 21 Wenn Wasser geringer Qualität verwendet wird, dh mehr als 15 Mikrosiemens, erscheint die folgende Meldung: UNGEEIGNETES WASSER REINWASSERBEHÄLTER LEEREN Um den Wassertank zu leeren, verfahren Sie wie folgt: 1. Stellen Sie MANUELLES WASSEREINFÜLLEN (Menü -> Einstellungen-> MANUELLES WASSEREINFÜLLEN) ein. 2.Schließen Sie den Ablaufschlauch (rot) an den vorgesehenen Auslaufstutzen an, und entleeren Sie das Wasser in einen Behälter.
  • Seite 22: Gebrauchtes Wasser Ablassen

    GEBRAUCHTES WASSER ABLASSEN BEHÄLTER LEEREN GEBRAUCHTES WASSER ACHTUNG! Das gebrauchtes Wasser muss in ein Behälter mit der gut lesbaren Aufschrift „GEBRAUCHTES ABLASSWASSER AUS DEM AUTOKLAVEN“ abgelassen werden. Diesen Behälter sofort entleeren! R02 del 05.05.2014...
  • Seite 23: Direkte Anschlüsse Für Sauberes Und Gebrauchtes Wasser

    DIREKTE ANSCHLÜSSE FÜR SAUBERES UND GEBRAUCHTES WASSER direkter Wasser-Einlassanschluss direkter Wasser-Abflussanschluss 3.10 TABLETTHALTERUNGEN FÜR DIE STERILISIERKAMMER Die Halterung in der Sterilisierkammer einführen, in die Mitte/nach hinten rücken und bis zum Klicken einrasten. Die Halterung kann auch umgekehrt eingESChoben werden und bis zu 4 Tabletts tragen. Beim umdrehen um 90 Grad kann die Halterung 4 Tabletts und 2 Kasten tragen.
  • Seite 24: Installation

    Betriebstemperatur +10°C ÷ +25°C / relative Feuchtigkeit: 0 – 90% Lagerungstemperatur +3°C ÷ +35°C / relative Feuchtigkeit: 0 – 90% Das maximale Gewicht der Sterilisatoren: SERENA 18 - 45 k=441.5N SERENA 23 - 50 k=490.5N STROMVERSORGUNG Das Stromnetz des Aufstellungsraums muss die im Installationsland geltenden Normen erfüllen. Er muss folgende Merkmale besitzen: Spannung 230 V ±10%, 50 Hz, 10A (einphasig).
  • Seite 25: Anschluss An Den Drucker M9004 Bzw

    ANSCHLUSS AN DEN DRUCKER M9004 BZW. AN DEN PC M9004 ANSCHLUSS AN DEN DRUCKER (auf Anfrage) Nur RIVER-PRINT-Drucker an den Autoklaven anschließen! Beim Einsatz anderer Druckern wird die Garantie seitens des Herstellers und das Anrecht auf jeglichen vom Drucker verursachten Schadenersatz aufgehoben ...
  • Seite 26: Sd-Karte

    Betriebssystem PC WINDOWS 98SE, 2000, ME, XP oder spätere Versionen Betriebssystem MAC OS 9.1.x, OS X v10.1.2+. SERENA Autoklaven speichern alle Sterilisierzyklen auf die SD-Karte . Sie können auf einen normalen PC gespeichert, ausgedrückt, verarbeitet werden. Beim Starten des Sterilisators meldet das Gerät einen Fehler, falls...
  • Seite 27: Anschluss An Den Kiara-Tec-Demineralisator (Auf Anfrage)

    ANSCHLUSS AN DEN KIARA-TEC-DEMINERALISATOR (auf Anfrage) Der Hersteller bietet die Möglichkeit, die SERENA Sterilisatoren auf automatisch mit destilliertem Wasser versorgt zu werden. Nach der Installation wird das Wasserbehälter des Sterilisators mit demineralisiertem Wasser automatisch befüllt und ohne Eingriff des Bedienungspersonals automatisch auf Stand gehalten.
  • Seite 28: Aufbereitung Der Tabletts

    ACHTUNG! In den Sterilisator keine thermolabile Materialien einführen! AUFBEREITUNG DER TABLETTS Achten Sie auf die Aufbereitung der Tabletts. Benutzen Sie immer die Tabletts bzw. die Tabletthalterungen. ACHTUNG! Benutzen Sie immer die Tabletts bzw. die Tabletthalterungen. Das Beladungsgut niemals direkt auf den Kammerboden legen! Bei der Reinigung und Wartung der Instrumente immer Schutzhandschuhe benutzen! a) Das vom Hersteller angegebene maximale Beladungsgewicht beachten b) Das Beladungsgut immer auf Tabletts bzw.
  • Seite 29: Sterilisator Starten

    Nur bei dem ersten Einschalten des Geräts erscheint auf dem Display beim leeren Wasserbehälter (22) Normalerweise erscheint beim folgende Anzeige. Einschalten des Autoklaven folgende Anzeige: 01/01/00 22:10:01 WASSERBEHÄLTER EINFÜLLEN SERENA SAUBERES WASSER - START DRÜCKEN NUR B-ZYKLUS NUR B-ZYKLUS. Menü R02 del 05.05.2014...
  • Seite 30 Auf die Tasten des Bedienungsschalters drücken, um Optionen des Menüs zu wählen: INFO/ESC – START/STOP – SELECT Beim eingeschalteten Gerät und geschlossenen Tür die Taste INFO drücken, das Gerät, folgende Daten werden angezeigt: 1. Sondentemperatur INFO 2. 4 weitere Temperaturen 3.
  • Seite 31: Durchführung Eines Serilisierzyklus

    DURCHFÜHRUNG EINES SERILISIERZYKLUS Das Sterilisiergut in die Sterilisierkammer einführen. Zum Öffnen des Hauptmenüs START drücken: UNIVERSALZYKLEN B SONDERZYKLEN TEST-ZYKLEN OPTIONEN EINSTELLUNGEN I. UNIVERSALZYKLEN B START drücken, um den gewünschten Zyklus Typ B zu wählen: UNIVERSALZYKLUS B134 PRIONENZYKLUS B134 UNIVERSALZYKLUS B121 Beim Drücken auf die Pfeilknöpfe des Bedienungsschalters obere/untere Optionen blenden: UNIVERALZYKLUS B134 PRIONENZYKLUS B134...
  • Seite 32 Zum Ändern der Option “BEDIENER-CODE” , dann START drücken UNIVERSAL B134 BEDIENER-CODE Auf dem Display erscheint die oben angegebene Anzeige .Drücken Sie auf die Pfeilen, um das Code zu ändern: (die Pfeil nach oben zum vorwärts bzw. die Pfeil nach unten zum rückwärts zählen). ESC drücken (jedem Bediener der Praxis wird ein Code zugewiesen, um den Bediener, der die Sterilisierung durchgeführt hat, zu identifizieren).
  • Seite 33 ETIKETTENMUSTER Die Etikettenzahl sollte der Zahl der sterilisierten Verpackungen entsprechen. Auf jede Verpackung wird eine Etikette aufgeklebt. Falls Sie keinen Barcode-Leser verwenden, drücken Sie doppelt so viele Etiketten für den entsprechenden Patienten aus. Eine Weitere Etikette ist für den Archiv auszudrucken. Falls Sie einen Barcode-Leser verwenden, drücken Sie nur so viele Etiketten wie die zu sterilisierenden Verpackungen, die Identifikation des Patienten erfolgt dann durch den Barcode-Leser.
  • Seite 34 Phase 1 Phase 2 Phase 3 Datum Uhrzeit 01/01/00 22:10:01 Kammertemperatur 63.8°C 910mbar Kammerdruck UNIVERSALE B134 Zyklus-Typ START 00.00 Zyklen- 20:00 Gesamtzahl. 0056 Zähler Zyklengesamtzahl Sterilisations- u. Trocknungsminuten R02 del 05.05.2014...
  • Seite 35: Programme

    PROGRAMME 6.1.1 UNIVERASALZYKLEN TYP B Folgende Zyklen unterscheiden sich in Temperatur , Sterilisierzeit und Trockenzeit. UNIVERSAL-Zyklus B134Dieser Sterilisier-Zyklus Typ B ist für jedes harte, poröse, nicht verpackte bzw. verpackte, dopplet verpackte Beladungsgut und für Hohlinstrumente A und B geeignet. Sterilisiertemperatur bei 134 Grad plus Toleranz der Norm EN17665 mit Vakuum-Trocknen Die entsprechende Grafik finden Sie im Folgenden.
  • Seite 36: Grafik Der Sterilisierzyklen , Testzyklen Und Typ-Probe

    6.1.3 GRAFIK DER STERILISIERZYKLEN , TESTZYKLEN UND TYP-PROBE ========================================== PHASEN PROGRAMMDURCHLAUF SERENA 23 START STARTEN NUR B-ZYKLUS VAC1 Ver. 0.27 ERSTER VAKUUM-SCHALTPUNKT 000001 ERSTER EREICHTER DRUCK Zyklus-Nr.: 0361 Zykluys: UNIVERSALE B 134 (=ZYKLUS: UNIVERSAL B 134) VAC2 ZWEITER VAKUUM-SCHALTPUNKT BEDIENER-CODE 04...
  • Seite 37: Beschreibung

    VAKUUM-TEST-DIAGRAMM ========================================== PHASEN BESCHREIBUNG SERENA 23 VT-0 Umgebungsdruck NUR B ZYKLUS Ver. 100 VT-1 ZEITPUNKT DES ERREICHTEN MAXIMALEN UNTERDRUCKS Seriennummer. 000001 Zyklus-Nr. 0311 BEGINN DER KOMPENSATIONSPHASE ZYKLUS: VAKUUM TEST BEDIENER-CODE 01 VT-2 BEGINN DER ENTLUEFTUNGSPHASE DATUM 00-03-00 URZEIT 09:27:05 VT-3 ENDE DER PROBEZEIT Phase ..…Zeit ………..
  • Seite 38 STERILISATIONZYKLUS PRION B134 TYPUSPROBE STERILISATIONSZYKLEN UNIVERSAL UNIVERSAL B134 B121 DYNAMIK DER KAMMER ENTLÜFTUNG LEERE KAMMER DOPPELVERPACKTE BELADUNG VON FESTSTOFFEN PORÖSES KLEINGUTS TEILBELADUNG PORÖSEN, DOPPELT VERPACKTEN KLEINGUTS VOLLBELADUNG PORÖSEN, DOPPELVERPACKTEN GUTS BELADUNG VON HOHLMATERIAL TYP B BELADUNG VON HOHLMATERIAL TYP A MEHRFACHE VERPACKUNG TROCKNUNG VON DOPPELVERPACKTEN FESTSTOFFEN...
  • Seite 39: Zum Bediener-Code Start

    6.1.4 SONDERZYKLEN Sonderzyklen erfüllen folgende Anforderungen:  Einstellbare Vakuumphasen (2 sind vorprogrammiert)  Programmierbare Sterilisierungszeit von 5 Min. bis 9 Min.  Trocknungsphase von 10 Min. bis 9 Min.  Temperaturen 121° der 134° Grad. Merke: Beim programmierten manuellen Wassereinfüllen, erfordert das Gerät das Einfüllen mit sauberem Wasser. Zum SONDERZYKLUS START drücken.
  • Seite 40: Sterilisation-Zeitzähler

    VORVAKUUM wählen und START drücken SONDERZYKLUS 1 VORVAKUUM Zurück zum Hauptmenü ESC drücken TEMPERATUR SONDERZYKLUS 1 BEDIENER-CODE 01 VORVAKUUM TEMPERATUR 134 STERILISATIONZEIT 04 ZÄHLER START drücken, um diese Option zu wählen und Daten verändern SONDERZYKLUS 1 TEMPERATUR 134 °C Zurück zum Hauptmenü ESC drücken. STERILISATION-ZEITZÄHLER SONDERZYKLUS 1 BEDIENERCODE 01...
  • Seite 41 Pfeiltasten betätigen, um die zeit zu verlängern bzw. verkürzen, dann ESC drücken. SONDERZYKLUS 1 VORVAKUUM TEMPERATUR 134 STERILISATIONZEIT TROCKNUNGSZÄHLER 05 Min. Zur Option TROCKNUNGSZÄHLER START drücken. SONDERYZKLUS 1 TROCKNUGSZÄHLER 05 Min. Nach dem Programmieren von ZEITZÄHLER ESC drücken. Zum Einblenden nächster Öffnung SONDERZYKLUS 1 TEMPERATUR 134 STERILISATIONZEIT...
  • Seite 42: Ein Strerilisierzyklus Unterbrechen

    um einen Alarm zu entsperren um einen Alarm zu entsperren um einen Alarm zu entsperren drücken Sie gleichzeitig die Pfeil nach oben und Pfeil nach unten bis zum Verschwinden des Alarms (über 20 Sekunden). Dann Optionsmenü zu öffnen Tür und drücken Sie zweimal die Start- Taste.
  • Seite 43: Testzyklen

    6.1.5 TESTZYKLEN Mit den Pfeiltasten Plus/Minus diese Option wählen. START drücken, um die Option zu öffnen UNIVERSALZYKLEN B SONDERZYKLEN TESTZYKLEN OPTIONEN EINSTELLUNG 6.1.5.1VAKUUMTEST START drücken, folgende Anzeige erscheint: VAKUUM-TEST B&D/HELIX-TEST SPOREN-TEST START drücken, um die Unteroptionen dieses Fenster zu verändern : VAKUUMTEST ETIKETTENZAHL 01 NUR BEIM LEEREN UND...
  • Seite 44: Sporen-Test

    6.1.5.3SPOREN-TEST Die Sporen bei einem normalen Zyklus in die Kammer einzuführen. Nach Zyklusende die Sporen entnehmen, die Ampullen brechen und für 48 Stunden bei 53 Grad bei dem entsprechen Sporenzyklus brüten lassen (eine nicht gebrochene Ampulle dazu einführen, um besser zu prüfen). Die Anweisungen des Sporen-Hersteller befolgen, um das Ergebnis richtig zu deuten.
  • Seite 45: Nur Trockung

    START drücken, um Daten zu verändern. Darunter folgen die Unteroptionen von OPTIONEN: OPTIONEN ETIKETTEN vom LETZTEN ZYKLUS AUSDRUCKEN NUR TROCKNUNG EXTRA TROCKNUNG VERFALLSDATUM NUR TROCKUNG Nur Trocknungszyklus START drücken, um Daten zu verändern TROCKNUNG TROCKNUNGS-ZEITZÄHLER START Mit der Pfeiltaste nach unten gehen, um die Option TROCKNUNGSZÄHLER zu wählen. 1 bis maximal 99 Minuten (Min.) Zusatztrocknung einstellen.
  • Seite 46: Extra Trocknung

    EXTRA TROCKNUNG Mit dem Menü wird die Standardtrocknung des Sterilisationszyklus von 1 bis auf 99 Minuten erhöht. START drücken um Daten zu verändern. Die Extra Trocknung ist bei Beladungen mit mehrfachen Verpackungen empfohlen. Mit den Pfeiltesten Unteroptionen des Menü OPTIONEN wählen EXTRA TROCKNUNG 01 min Zurück zum Hauptmenü...
  • Seite 47: Nachtprogramm

    START drücken, folgende Anzeige erscheint: OPTIONEN VERFALLSDATUM ETICHETTE ETIKETTEN…. ZEITVORWAHL STARTEN NACHTPROGRAMM NACHTPROGRAMM START drücken, um Daten zu verändern. NACHTPROGRAMM 040° C 002 m Nachtprogramm nur beim Programmieren vom manuelle Türöffnung möglich, das Display zeigt die Temperatur und die Minuten der Konservierungsphase. (bis 999 Minuten). Siehe Abschnitt 1.5 Vorsichtsmaßnahmen, Warnhinweise UND GRENZEN.
  • Seite 48: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN EINSTELLUNGEN SPRACHE VORHEIZEN TROCKNUNGSTEMPERATUR DATUMFORMAT DATUM/UHRZEIT START drücken, um diese Option zu wählen und verändern Folgende Anzeige erscheint: ITALIENISCH ENGLISCH FRANZÖSISCH DEUTSCH SPANISCH Option wählen, dann START drücken. Zurück zum Hauptmenü ESC drücken. Mit den Pfeiltasten die nächste Option des Menü...
  • Seite 49: Datumformat

    TROCKNUNGSTEMPERATUR Cyc121° 080°C Cyc134° 080°C Option wählen und Temperatur mit den Pfeiltasten erhöhen bzw. sinken. DATUMFORMAT START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern EINSTELLUNGEN SPRACHE VORHEIZEN TROCKNUNGSTEMPERATUR DATUMFORMAT DATUM/UHRZEIT Folgende Anzeige erscheint: DATUMFORMAT TT/MM/JJ MM/TT/JJ JJ/MM/TT Zurück zum Hauptmenü ESC drücken DATUM/UHRZEIT START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern EINSTELLUNGEN...
  • Seite 50: Wartung

    EINSTELLUNGEN VORHEIZEN TROCKNUNG DATUMFORMAT DATUM/UHRZEIT TÜRÖFFNEN Folgende Anzeige erscheint : TÜRÖFFNEN MANUELL AUTOMATISCH Bei manuellem Türöffnen bleibt die Tür nach der Sterilisation geschlossen, es werden keine Etiketten ausgedruckt. Beim START drücken öffnet sich die Tür automatisch und Etiketten werden ausgedruckt. Beim programmierten automatischen Türöffnen öffnet sich die Tür nach der Sterilisation automatisch und Etiketten werden ausgedruckt.
  • Seite 51: Türdichtung

    Folgende Anzeige erscheint: Bakteriologischer Filter MAX. 0400 ZYKLEN-NR. 0121 0400 ZEIGT DIE MAXIMALE STERILISATIONZYKLEN, die man mit einem bakteriologischen Filter vornehmen kann. TÜRDICHTUNG 8.5.2 START drücken, um die Option zu wählen und Daten zu verändern BAKTERIOLOGISCHER FILTER DICHTUNG WASSERFILTER WARTUNGSBESCHEINIGUNG Folgende Anzeige erscheint DICHTUNG MAX 0990...
  • Seite 52: Wartungbescheinigung

    WARTUNGBESCHEINIGUNG 8.5.4 BAKTERIOLOGISCHER FILTER DICHTUNG WASSERFILTER WARTUNGSBESCHEINIGUNG Folgende Anzeige erscheint WARTUNGSBESCHEINIGUNG MAX. 2000 ZYKLEN-Nr. 1120 2000 BEDEUTET, DASS BEI 2000 DURCHGEFÜHRTEN ZYKLEN IST WARTUNGSBESCHEINIGUNG. ERFORDERLICH. ALLE DURCHGEFÜHRTEN ZYKLEN EINSTELLUNGEN DATUMFORMAT DATUM/UHRZEIT TÜRÖFFNEN WARTUNG ALLE DURCHGEFÜHRTEN ZYKLEN GÜLTIGE ZYKLEN 8.6.1 START drücken, um die Option zu wählen und Daten zu verändern GÜLTIGE ZYKLEN UNGÜLTIGE ZYKLEN VAKUUM-TEST...
  • Seite 53: Vakuumtest

    GÜLTIGE ZYKLEN UNGÜLTIGE ZYKLEN VAKUUM-TEST B&D/HELIX-TEST SPOREN-TEST Folgende Anzeige erscheint UNGÜLTIGE ZYKLEN ZYKLEN-Nr. 0000 VAKUUMTEST 8.6.3 START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern GÜLTIGE ZYKLEN UNGÜLTIGE ZYKLEN VAKUUM-TEST B&D/HELIX-TEST SPOREN-TEST Folgende Anzeige erscheint VAKUUM-TEST ZYKLEN-Nr. 0201 Zurück zum Hauptmenü ESC drücken B&D/HELIX-TEST 8.6.4 START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern...
  • Seite 54: Sporentest

    Folgende Anzeige erscheint: B&D/HELIX TEST ZYKLEN-Nr. 0071 SPORENTEST 8.6.5 START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern GÜLTIGE ZYKLEN UNGÜLTIGE ZYKLEN VAKUUM-TEST B&D/HELIX-TEST SPOREN-TEST Folgende Anzeige erscheint SPOREN-TEST ZYKLEN-Nr. 0002 Zurück zum Hauptmenü ESC drücken ZÄHLER START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern EINSTELLUNGEN DATUM/UHRZEIT TÜRÖFFNEN...
  • Seite 55: Zähler Der Durchgeführten Zyklen

    Folgende Anzeige erscheint: Die angegebenen Stunden entsprechen der Zeit, in der der Sterilisator eingeschaltet war. BETRIEBSSTUNDEN 0348:40 ZÄHLER DER DURCHGEFÜHRTEN ZYKLEN 8.7.2 START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern BETRIEBSSTUNDEN DURCHGEFUHRTE ZYKLEN HOCHWERTIGES WASSER KEIN HOCHWERTIGES WASSER Folgende Anzeige erscheint DURCGEFUHRTENYZKLEN 0120 Zurück zum Hauptmenü...
  • Seite 56: Zähler Der Ausgedrückten Etiketten

    BETRIEBSSTUNDEN DURCHGEFÜHRTE ZYKLEN HOCHWERTIGES VWASSER KEIN HOCHWERTIGES WASSER Folgende Anzeige erscheint KEIN HOCHWERTIGES WASSER 0000 ZÄHLER DER AUSGEDRÜCKTEN ETIKETTEN 8.7.5 START drücken, um Daten zu visualisieren und zu verändern HOCHWERTIGES WASSER KEIN HOCHWERTIGES WASSER AUSGEDRÜCKTE ETIKETTEN Folgende Anzeige erscheint AUSGEDRÜCKTE ETIKETTEN Zurück zum Hauptmenü...
  • Seite 57: Konfigurieren

    Zum Öffnen der Menüs, die ein Passwort erfordern, wenden Sie sich en den Hersteller. WARNMELDUNGEN Während des Zyklus werden bei den SERENA-Autoklaven einige Parameter geprüft, um eine einwandfreie Sterilisation zu ermöglichen. bei einem fehlerhaften Parameter wird der Zyklus unterbrochen und auf dem Display erscheint eine Fehlermeldung.
  • Seite 58 Achtung! Das Gerät NIEMALS in der ALLARMPHASE stoppen! Um den Allarm auszuschalten, 5 Sekunden lang gleichzeitig auf die Pfeile Plus/Minus drücken! Um die Tür zu öffnen, das Menü OPTIONEN und dann TÜRÖFFNEN wählen. Dann START zweimaldrücken. Fehlermeldun FEHLFUNKTION Ursache Maßnahmen gs-Code -Absichtliches -Prüfen Sie die...
  • Seite 59 - Dampfleck in der -Prüfen Sie die Unversehrtheit AL0017 Überhöhte Temperatur während der Sterilisierphase der Sonden bzw. ob Sie das Sterilisation T1 -Defekt des “Triac” der Beladungsgut berühren Elektronikkarte -Beim Bestehen des Fehlers Niedrige Temperatur während der AL0018 sich an den Fachdienst wenden Sterilisation T1 Untertemperatur - Reparatur nur durch befugte Überhöhte Temperatur während der...
  • Seite 60 - Rücklüftung des Kondensators startet nicht. -Dampfstöße bzw. -Sorgen Sie dafür dass, alle AL0209 Mangelhafte Vakuum in der Luftevakuierungen Röhre in der Kammer frei sind Trocknungsphase erreichen nicht die -Prüfen Sie die Minimumwerte Konfigurationen beim Drücken -Ventil Nr. 5 nicht auf die Taste TROCKNUNG tätigTrocknenvakuum - Reparatur nur durch befugte...
  • Seite 61: Tabelle Der Sterilisierprogramme

    TABELLE DER STERILISIERPROGRAMME Sterilisationszyklen Testzyklen UNIVERSAL PRION UNIVERSAL Sonderzyklus 1 Sonderzyklus 2 Helix Vakuum Sporen B134 B121 B134 B&D TEMPERATUR 134° 134° 121° 121°/134° 121°/134° 135.5° 54° DRUCK 3050 mb 3050 mb 2060 mb 2060/3050 2060/3050 3185 mb 198 mb 5’...
  • Seite 62: Wartung

    WARTUNG  Sämtliche Wartungshandlungen nur beim ausgeschaltetem Gerät vornehmen  Die Konformitätserklärung nur, wenn folgenden Anweisungen gefolgt werden.  Beim Ersatz eines oder komponentenprüfen Sie die Funktionstüchtigkeit des Sicherheitssystem des Geräts.  Beim Beachten aller in BA enthaltenen Anweisungen wird eine Funktionstüchtigkeit des Geräts von 8 Jahren garantiert.
  • Seite 63: Monatliche Wartung Durch Das Bedienungspersonal

    MONATLICHE WARTUNG DURCH DAS BEDIENUNGSPERSONAL Reinigen Sie mit einem feuchten Schwammtuch den gesamten Gerät Gehäuse und die Türhalterung. Ölen Sie die Türstifte und sämtliche Verschlussteile mit dem Silikonspray. Prüfen Sie die Beweglichkeit der Türscharniere und des Türstiftes; ölen Sie Sie mit Silikon-Spray ein. Kontrollieren Sie die Der Türregelung: Wenn der Stift zu locker ist, schrauben Sie ihn mit dem mitgelieferten Schlüssel fester.
  • Seite 64: Austausch Des Dampferzeugers (Vom Fachtechniker)Cod. 5177

     Bei hartnäckigen Flecken benutzen Sie eine durchgebrochenen Waschmaschinentablette in den Wasserbehälter, verdünnt mit 500 cc lauwarmem Wasser.  Das Gerät sorgfältig klarspülen und abtrocknen.  Achten Sie bei der Montage, dass die Kabel richtig angeschlossen werden. Um Flechten bzw. Ablagerungen jeder Art zu verhindern, entleeren Sie beide Wasserbehälter, wenn Sie das Gerät über 3 Tage nicht benutzen! Beim Stillstand des Gerät lassen Sie immer die Öffnungstür halb offen! Danach prüfen Sie beim Drücken auf AKTOREN PRÜFEN, dass alles Ok ist.
  • Seite 65: Für Beide Modelle

    Die Kabel und die Schläuche trennen Die Vakuumpumpe entfernen, dann die Membrane und die Ventile der drei Köpfe austauschen Die Pumpe mit Kabeln und Schläuchen in die ursprüngliche Stellung einmontieren Einen Vakuumtest durchführen STERILISATOR-MODELL 18 l: Das Gehäuse entfernen Die zwei Köpfe der Pumpe abschrauben, ohne die Pumpe zu trennen Die Ventile und die zwei Membranen ersetzen Das Gehäuse wieder einmontieren Einen Vakuumtest wieder durchführen...
  • Seite 66: Austausch Der Elektronik-Karte (Techniker) Cod. 5189

    10.0.10AUSTAUSCH DER ELEKTRONIK-KARTE (TECHNIKER) COD. 5189 Von Einem Qualifizierten Fach-Techniker Durchzuführen Das gerät des Geräts entfernen zuerst die Konnektoren auf der linken Seite der Elektronik-Karte abschrauben. mit einem Filzstift die ursprüngliche Position markieren. achten sie besonders auf die Konnektoren des Transduktoren und auf die Sonde.
  • Seite 67: Tabelle Planmässiger Wartungsmassnahmen

    10.1 TABELLE PLANMÄSSIGER WARTUNGSMASSNAHMEN Schematische Tabelle WARTUNGSMAßNAHMEN Kat. TERMINE öle Zyklus-  Elektrische Sicherheitsprüfung Optisches Prüfen (auf eventuelle 2000 mangelhafte Isolierung bzw. oder durchbrannte Teile) nach 2 Jahren Prüfen der Kontinuität der Erdung 2000 oder nach 2 Jahren Ableitstromprüfen(1) 2000 oder nach 2 Jahren...
  • Seite 68 Schematische Tabelle öle Zyklus-  Mechanische Wartungen Reinigung des Wasserfilters 2000 oder nach 2 Jahren Reinigung der Öffnungstür Allgemeine Reinigung der äußeren und inneren Oberflächen Reinigung der Sterilisierkammer Reinigung der Tabletts und der Tabletthalterungen Einölen der Stifte und des Verschlussmechanismus/ Austausch des bakteriologischen Filters Prüfen der Türregelung 2000...
  • Seite 69 Prüfungsbescheinigungen Prüfungsbescheinigung: Austausch bzw. Kontrolle von folgenden Teilen:  Dichtung des Diaphragmas der Vakuumpumpe.  Dampferzeuger.  Abdampfungsventil. 2000  dreigängiges Elektroventil oder  Regler der Türschließung nach 2  Prüfung der Aktoren. Jahren  Reinigung der Wasserbehälter.  Wasserfilter ...
  • Seite 70: Tabelle Der Notigen Ersatztteile

    10.2 TABELLE DER NOTIGEN ERSATZTTEILE Lagern Sie folgende Ersatzteile im Fall eines ungewollten Stillstandes des Geräts griffsbereit. Sie könnten vom von Ihnen kontaktierten QUALIFIZIERTEN FACHDIENST benötigt werden, Sie verkürzen damit den Stillstand des Geräts. Längere Stillsandzeiten könnten Ihre Praxisarbeit beeinträchtigen. Ersatzteile n°...
  • Seite 71: Anweisungen Für Notfälle

    ANWEISUNGEN FÜR NOTFÄLLE 11.0 BRAND MITTEL ZUM BRANDLÖSCHEN Wasser darf nicht zum Brandlöschen eingesetzt werden, weil es durch den Kontakt mit den brennenden Materialien die Temperatur steigern und den Ausstoß von entflammbaren bzw. schädlichen Gasen verursachen könnte. Benutzen Sie , wenn nicht ausdrücklich verboten, CO Brandlöscher Ein zugelassener Brandlöscher, mit angemessenen Kapazität, muss sich immer neben dem Sterilisators befinden.
  • Seite 72: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG   Der Autoklav Startet nicht Der Ein/Ausschalter ist Schalten Sie den ausgeschaltet. Ein/Ausschalter ein   Kein Stromzufluss an die Prüfen Sie das Gerät  Steckdose Ersetzen Sie das Kabel  Fehlerhaftes Kabel Das Gerät leckt. Wasserspurenwährend des Zyklus.
  • Seite 73: Unterbrochen

    STERILISIERZYKLUS UNTERBRECHUNG DES  ABRUPTES STOPPEN des Autoklaven durch den Bediener während der Unterdruckphase ohne Wasserzufuhr in die Sterilisierkammer 1. Akustisches Signal und Anzeige auf dem Display: ZYKLUS UNTERBROCHEN 2. Öffnen des Ventils vom Bakteriologischen Filter (Nr. 7). Der Sterilisator stellt sich auf Umgebungsdruck.
  • Seite 74: Techinischedaten

    Autoklave “SERENA” M.E. TECHINISCHEDATEN SERENA 18 LT. SERENA 23 LT. Sterilisator : 2200 2200 Max. elektrische Leistung Leistung der 1250 1250 Sterilisierkammer 2,1 – 1,1 2,1 – 1,1 Betriebdruck 3100-2100 (absolut) 3100-2100(absolut) mBar 230 Vca ~ 50H Stromleitung einphasig – 10 A einphasig –...
  • Seite 75: Anhänge

    ANHÄNGE 14.0 SCHEMA DES WASSERFLUSSES...
  • Seite 76: Stromkreis

    STROMKREIS...
  • Seite 77: Software Installieren

    Wenn das Display nicht leuchtet, die Schmelzsicherung neben dem Transformator kontrollieren: sie könnte durchgebrannt sein! Se ildisplay non illumina, controllareilfusibilevicino al trasformatorechepotrebbeesserebruciato! 14.0.1 SOFTWARE INSTALLIEREN Achten Sie darauf, dass die neue SD-Karte der selben Art wie die ursprüngliche Karte ist! Die alte SD-Karte ist auf den PC herunterzuladen und in den Ablage zu speichern! 1.
  • Seite 78: Markenzeichen

    “Enter/Weiter” drücken, dann “OK”/JA drücken, . Nach der Formatierung kann die SD-Karte in des Sterilisator eingeschoben werden. Zum Kopieren bzw. Aktualisieren eines neuen Softwares, kopieren Sie die neue Version auf das externe Laufwerk (E:). ACHTUNG! Beim Aufladen bzw. beim Aktualisieren eines neuen Softwares wird die Karte aus dem Gerät entfern: achten Sie darauf, dass der Sterilisator ausgeschaltet ist.
  • Seite 79: Bauteile In Zerlegter Anordnug Dargestellt

    14.2 BAUTEILE IN ZERLEGTER ANORDNUG DARGESTELLT VAKUUMPUMPE...
  • Seite 80: Tests

    14.3 TESTS BOWIE/DICK-Test Das ist der spezifische Test zum Prüfen der Wirksamkeit der Sterilisierung des Beladungsgut aus Stoff ZEIT FÜR DIE TESTS Sterilisierzeit 3.5 Minuten Sp 3.5 Min. Trockenphase 4 Min. TEST DURCHFÜHREN  Der Test muss bei leeren Kammer durchgeführt werden. Die Trays und die Trayhalterungen in der Kammer liegen lassen.
  • Seite 81 Tage lang im Inkubator verwahrt werden. Die Inkubation der Sporen kann direkt im Sterilisator Serena beim spezifischen SPOREN- TESTZYKLUS erfolgen. Oben genannte Anzeiger müssen bei jedem Sterilisierzyklus verwendet werden Auf der Anzeigerpackung ist die entsprechende Klasse gedruckt Die Ergebnisse müssen in die Ablage verwahrt werden...
  • Seite 82 ========================================= ========================================== SERENA 23 SERENA 23 NUR B ZYKLUS NUR B ZYKLUS Ver. 027 Ver. 027 000001 000001 Zyklus-Nr.: 0383 Zyklus-Nr 0382 CICLO: HELIX - BOWIE & DICK CICLO: HELIX - BOWIE & DICK BEDIENER-CODE 04 BEDIENER-CODE 04 DATUM 00-01-32...
  • Seite 83: Für Den Anerkannten Fachtechniker Ersatzteile

    Formular 93/A FÜR DEN ANERKANNTEN FACHTECHNIKER ERSATZTEILE Serena 14.4 BESCHEINIGUNGEN PLANMÄSSIGEN WARTUNGEN Zur Gültigkeit der Garantie vom Sterilisator und seiner Funktionstüchtigkeit, müssen die Installation und die planmäßigen Prüfungen bescheinigt werden. Dazu finden Sie in den folgenden Seiten die entsprechenden Formulare.
  • Seite 84 Formular93/A FÜR DEN ANERKANNTEN FACHTECHNIKER ERSATZTEILE Serena PLANMÄSSIGE WARTUNG INNERHALB DER ERSTEN 2000 ZYKLEN BZW. ZWEI JAHREN KostenpflichtigeBescheinigung: MENGE Art.Nr.: BESCHREIBUNG DER ERSATZTEILE ERSETZT GEWARTET GEPRÜFT für 5104  KNF118279 Dichtung der Vakuumpumpe 6 für 5237   5177 Dampf-Einheit ...
  • Seite 85 Füllen Sie bitte folgendes Formular aus und schicken Sie es uns an die unten angegebene Adresse oder an folgende Fax-Nr.: 0039 (0)522 875579. Danke. WARTUNGSBESCHEINIGUNG INNERHALB DER 2000 ZYKLENBZW DER ERSTEN ZWEI JAHREN Datum der Wartung:……………………….…………………………………………. Matrikel-Nr. des Sterilisators.……………..……………………………………………………………. Modell des Sterilisators:…………………….……………………………………………… Praxis Doktor:. . …………………………………………………………………………………………… Strasse……………………………………………………………………………………………………………………………….……………………………………………………………………………………….
  • Seite 86: Wartungsbescheinigung Innerhalb Der Ersten 4000 Zyklen

    Formular 93/A FÜR DEN ANERKANNTEN FACHTECHNIKER ERSATZTEILE Serena WARTUNGSBESCHEINIGUNG INNERHALB DER ERSTEN 4000 ZYKLEN Kostenpflichtige Wartung: MENGE ART.NR.: BESCHREIBUNG DER ERSATZTEILE ERSETZT GEWARTET GEPRÜFT 4 für 5104  KNF118279 Dichtung der Vakuumpumpe 6 für 5237 2 für 5104  KNF052066 Diaphragma für Vakuumpumpe...
  • Seite 87: Wartungsbescheinigung Nach 4000 Zyklen

    Füllen Sie bitte Folgendes Formular aus und schicken Sie es uns an die unten angegebene Adresse oder an folgende Fax-Nr.: 0039 (0)522 875579. Danke. WARTUNGSBESCHEINIGUNG NACH 4000 ZYKLEN Datum der Wartung:……………………….…………………………………………. Matrikel-Nr. des Sterilisators.……………..…………………………………………………………….. Modell des Sterilisators:…………………….……………………………………………… Praxis Doktor:. . ……………………………………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
  • Seite 88: Wartungsbescheinigung Innerhal Der 6000 Zyklen

    Mod.93/A FÜR DEN ANERKANNTEN FACHTECHNIKER ERSATZTEILE Serena WARTUNGSBESCHEINIGUNG INNERHAL DER 6000 ZYKLEN Kostenpflichtige Bescheinigung: MENGE ART. Nr.: BESCHREIBUNG DER ERSATZTEILE ERSETZT GEWARTET GEPRÜFT 4 für 5104  KNF118279 Dichtung der Vakuumpumpe 6 für 5237 2 für 5104  KNF052066 Diaphragma für Vakuumpumpe 3 für 5237...
  • Seite 89: Wartungsbescheinigung Nach 6000 Zyklen

    Füllen Sie bitte folgendes Formular aus und schicken Sie es uns an die unten angegebene Adresse oder an folgende Fax-Nr.: 0039 (0)522 875579. Danke. WARTUNGSBESCHEINIGUNG NACH 6000 ZYKLEN Datum der Wartung:……………………….…………………………………………. Matrikel-Nr. des Sterilisators.……………..……………………………………………………………… Modell des Sterilisators:…………………….……………………………………………… Praxis Doktor:. . ……………………………………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
  • Seite 90: Rücksendung Des Sterilisators An Die Herstellerfirma

    RÜCKSENDUNG DES STERILISATORS AN DIE HERSTELLERFIRMA Formular. 94/A Formular zur Sendung der Autoklaven Vom Fachtechniker bzw. zuständigem REVERBERI ARNALDO S.R.L SERENA Personal auszufüllen Via Don Luigi Sturzo n°6 42021 Barco di Bibbiano Reggio Emilia – ITALY Tel. 0039 522 875159 Fax. 0039 522 875579 E-Mail: reverberi_a@libero.it...
  • Seite 91 14.6 GARANTIEZERTIFIKAT GARANTIEZERTIFIKAT Mit dem vorliegenden Dokument wird den normgemäßen Bau des Sterilisators bescheinigt. Falls der Sterilisator innerhalb der Garantiezeit Fehlfunktionen wegen Herstellungsmängel aufweist, wird das Gerät nach dem endgültigen Urteil des Herstellers repariert. Die Laufzeit der Garantie beträgt 60 Monaten ab dem Kaufdatum. Der Beginn der Garantiezeit wird von der Rücksendung des beiliegendem Coupons bestätigt.
  • Seite 92: Weitere Formulare

    14.0 WEITERE FORMULARE TABELLE DER BEDIENER-CODES PRAXIS…………………………………………………………………………DOK- NR…………… DER VERANTWORTLICHE FÜR DIE PRAXIS DOKTOR……………………………………….. BEDIENER- Bedienername Aufgtragsdatum CODES...
  • Seite 93: Dokumentation

    DOKUMENTATION DER STERILISATIONZYKLEN Nach jedem Sterilisationszyklus muss folgendes Formular ausgefüllt werden. Dabei muss in die entsprechende Spalte die Etikette des chemischen Indikators aufgeklebt werden, der beim Helix-Test verwendet wurde. Die erfolgreiche Sterilisation wird dadurch bestätigt, dass der Indikator sich vom Gelb aufs Dunkel färbt. Datum Etikette Helix-Indikator...
  • Seite 94 Tabelle der Kontrollsysteme IEC NORM 61010-2-040:2005 FUNKTIONEN ZUSTÄNDIGE PERSON UNTERSCHRIFT ZYKLUS STARTEN BEDIENER ……………………………………. ZYKLUS WÄHLEN BEDIENER / SUPERVISOR ……………………………………. PARAMETER DER FUNKTIONZYKLEN BEDIENER / SUPERVISOR ……………………………………. VERÄNDERN MANUELLES FORTSETZEN DURCH NICHT DURCHFÜHRBAR ……………………………………. GRUNDFUNKTIONEN WARTUNGS GESCHULTE TECHNIKER ……………………………………. AKTUALISIERUNG DER HERSTELLER BZW.
  • Seite 96: Installationerklärung

    14.1 INSTALLATIONERKLÄRUNG GARANTIEZERTIFIKAT ERKLÄRUNG ÜBER ERFOLGTE INSTALLATION INSTALLATIONSDATUM…………………………………… Technische Schulung: Installation, Reparatur und Wartung Der Techniker, der die Installation durchgeführt hat, hat an einer technische Schulung teilgenommen und ist vom Hersteller zur Reparatur des Sterilisators vom Hersteller genehmigt worden. Installation gemäß der Bedienungs- und Wartungsanleitungen Der Fachinstallateur erklärt alle Anweisungen Anforderungen befolgt zu haben, die den vorliegenden Bedienungs- und Wartungsanleitung entsprechen und eine korrekte Installation des Sterilisators ermöglichen.

Inhaltsverzeichnis