Seite 1
Pellet Pizza Oven User’s Instruction Manual Model# SRPG18003 Questions, problems, missing parts? Before returning, please send an e-mail to cs@shinerich.com.
Seite 2
Table of contents ..............................................
Seite 3
Before you start Important - Food cooking information ALWAYS ALWAYS DO NOT CAUTION - CAUTION - Safety warning WARNING – WARNING - WARNING!
Seite 4
Protection Things to check before you start IMPORTANT - Lighting procedures WARNING! Before each cooking session Replenishing the pellet Extingushing the pizza oven...
Seite 5
Product maintenance The golden rules for care IMPORTANT - At the beginning of the season Before each use After each use Cooking surfaces (pizza stone, etc) Ash tray Pizza oven body After 2 or 3 uses At the end of the season...
Seite 6
Exploded View Parts List PART QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY DESCRIPTION Estimated Assembly Time: 5 minutes...
Seite 13
Use Instruction Cooking 1.Baking pizza Remind: * When the pellet fuel in the pizza oven is burning, the door must be closed unless food needs to be put in or taken out. This is to prevent too much air coming in from the oven door, which may cause heavy smoke inside the fire box assembly(E&G) and hopper assembly(D).
Seite 14
Use Instruction 2. Cooking Steak Remind: *When the pellet fuel in the pizza oven is burning, the door must be closed unless food needs to be put in or take out. This is to prevent too much air coming in from the oven door, which may cause heavy smoke inside the fire box assembly(E&G) and hopper assembly(D).
Seite 15
Four à pizza, à granulés Guide d’instructions Modèle SRPG18003 Si vous avez des questions, des problèmes, des pièces manquantes, avant de nous retourner votre appareil, envoyez un courriel à l'adresse cs@shinerich.com.
Seite 16
Table des matières Avant de commencer..................17 Utilisation......................18 Entretien de votre four..................19 Vue éclatée ......................20 Instructions de montage ................21-25 Instructions d’utilisation................26-28...
Seite 17
Avant de commencer Ce guide est essentiel à votre sécurité. Lisez-le entièrement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Retirez tous les emballages en plastique et rangez-les hors de portée des enfants. Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces répertoriées dans ce guide. Si certaines manquent, contactez votre revendeur local pour les obtenir.
Seite 18
Utilisation Protection Précautions avant de commencer 1. Retirez doucement tous les emballages en plastique et rangez-les hors de portée des enfants. Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces répertoriées dans ce guide. Si certaines manquent, contactez votre revendeur local pour les obtenir.
Seite 19
Entretien de votre four Règles d’or de l’entretien 1. Pour prolonger la durée de vie de votre four et lui conserver des performances optimales, nettoyez-le régulièrement. 2. Attendez que le four et ses accessoires soient complètement froids avant de le nettoyer. IMPORTANT –...
Seite 20
Vue éclatée Liste des pièces Réf. Quantité Quantité Description Réf. Description Bac à cendres Four à pizza Tisonnier Tuyau de cheminée Pelle de la trémie Pierre à pizza Trémie Porte Grille à granulés Poignée de porte Poignée du bac à combustion Couvercle de cheminée Bac à...
Seite 21
Instructions de montage Étape 1 Avec l’aide d’une autre personne, posez le four (A) à l’envers (les pieds dirigés vers le haut) sur une surface régulière et souple. Dépliez les quatre pieds (déjà fixés sur la base du four), comme illustré ci- dessous.
Seite 22
Instructions de montage Étape 3 Retournez le four (A) jusqu’à ce qu’il repose sur ses pieds, comme illustré ci-dessous. Étape 4 Fixez la trémie (D) sur l’enceinte du four (A) à l’aide de deux vis M4×10 (N), comme illustré ci-dessous. Ces vis (N) sont vissées sur l’enceinte du four, aussi pensez à...
Seite 23
Instructions de montage Étape 5 Introduisez la pierre à pizza (J) à l’intérieur du four (A), comme illustré ci-dessous. Étape 6 Fixez la poignée (L) sur la porte (K) à l’aide de 2 vis M4 x10 (N), comme illustré ci- dessous.
Seite 24
Instructions de montage Étape 7 Introduisez le tuyau de cheminée (B) dans son logement sur l’enceinte du four à pizza (A) et tournez-le à la main dans le sens horaire, jusqu’à le bloquer, comme illustré ci-contre. Posez le couvercle (M) sur le tuyau de cheminée (B).
Seite 25
Instructions de montage Étape 9 La même poignée (F) vous sert pour manipuler le bac à combustion (G), le bac à cendres (H) et le couvercle de la trémie (D). Ne laissez pas la poignée (F) sur l’un des bacs ou le couvercle alors qu’un feu brûle, elle risque de devenir très chaude.
Seite 26
Instructions d’utilisation Allumage du four Le cas échéant, retirez la pelle de trémie (C) du haut de la cheminée (B) et vérifiez que le couvercle (M) est en place en haut de la cheminée (B). Fermez la porte du four et ne l’ouvrez que pour introduire ou accéder à des aliments. Sortez le bac à...
Seite 27
Instructions d’utilisation Fermez la trémie avec son couvercle à l’aide 8. Après une heure de fonctionnement continu, de la poignée et attendez 2 à 3 minutes. retirez les cendres et poussières du bac à cendres Lorsque des flammes sortent de nouveau par à...
Seite 28
Instructions d’utilisation 2. Cuisson d’un steak 1. Posez le steak mariné sur la pierre à pizza. 2. Fermez la porte du four et laissez cuire pendant 20 secondes. Ouvrez alors la porte du four et pivotez le steak de 180 degrés avec un ustensile. Fermez la porte du four et laissez cuire 20 autres secondes. 3.
Seite 29
Pellet-Pizzaofen Benutzerhandbuch Modell-Nr. SRPG18003 Fragen, Probleme, fehlende Teile? Bevor Sie das Gerät zu uns zurückschicken, schicken Sie unsbitte eine E-Mail an die Adresse cs@shinerich.com.
Seite 30
Inhaltsverzeichnis Vor Inbetriebnahme..................31 Verwendung .....................33 Produktwartung....................34 Explosionsdarstellung ..................35 Hinweise zur Montage .................36-40 Gebrauchsanweisungen ................41-43...
Seite 31
Vor Inbetriebnahme Diese Hinweise dienen zu Ihrer Sicherheit. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie zur späteren Verwendung auf. Entfernen Sie alle Plastikbeutel vorsichtig und halten Sie sie von Kindern fern. Überprüfen Sie das Produkt und vergewissern Sie sich, dass alle aufgelisteten Teile vorhanden sind. Andernfalls wenden Sie sich an Ihren Fachhändler um Hilfe.
Seite 32
Lagern Sie keine entzündlichen Stoffe in der Nähe dieses Pizzaofens. Verwenden Sie keine Aerosole in der Nähe dieses Pizzaofens. Verwenden Sie keine Kohle in diesem Produkt. Stellen Sie den Ofen nicht an einen anderen Ort, wenn er heiß oder in Gebrauch ist. Unter den folgenden Umständen können Flammen aus den Metallteilen schlagen: an der Rückseite, wenn das Feuer brennt;...
Seite 33
Verwendung Schutz Vor Beginn zu überprüfen 1. Entsorgen Sie alle Plastiktüten und halten Sie sie von Kindern fern. 2. Überprüfen Sie, ob alle aufgelisteten Teile vorhanden sind. Falls nicht, wenden Sie sich an unsere Kundendienstabteilung, die Ihnen gerne hilft. 3. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit dem Inhalt dieses Handbuchs vertraut zu machen, und vergewissern Sie sich, dass sich keine Farbreste in den Öffnungen befinden.
Seite 34
Produktwartung Die goldenen Regeln für die Pflege 1. Die gute und regelmäßige Pflege kann die Lebensdauer I hres Pizzaofens verlängern und seinen guten Zustand länger erhalten. 1. Ensure the barbecue and its components are sufficiently cool before cleaning. WICHTIG – Es ist normal, dass sich die beschichteten Metallflächen des Pizzaofens verfärben, wenn sie heiß...
Seite 35
Explosionsdarstellung Stückliste TEIL STÜCK TEIL BESCHREIBUNG STÜCK BESCHREIBUNG Aschenlade Pizzaofen-Gehäuse Ofenrohr Schürhaken Trichterschaufel Pizzastein Trichter Tür Pelletgrill Türgriff Feuerkammergriff Ofendeckel Schraube (M4x10) Feuerkammer Geschätzte Montagezeit: 5 Minuten Für die Montage erforderliche Werkzeuge (nicht mitgeliefert): Kreuzschlitzschraubendreher...
Seite 36
Hinweise zur Montage Schritt 1 Suchen Sie einen Helfer und legen Sie das Pizzaofen-Gehäuse (A) umgedreht auf eine weiche ebene Fläche. Entfalten Sie dann die vier Beine (vormontiert), wie gezeigt. Schritt 2 Montieren Sie die Aschenlade (H) wie gezeigt am Pizzaofen-Gehäuse (A).
Seite 37
Hinweise zur Montage Schritt 3 Drehen Sie das Pizzaofen-Gehäuse (A) wie gezeigt um. Schritt 4 Montieren Sie den Trichterbausatz (D) am Pizzaofen-Gehäuse A) mit zwei Schrauben M4×10 (N), wie in der Abbildung gezeigt. Entfernen Sie die Schrauben (N) vom Gehäuse (A), wenn Sie den Bausatz (D) montieren.
Seite 38
Hinweise zur Montage Schritt 5 Führen Sie den Pizzastein (J) wie gezeigt in den Pellet-Pizzaofen (A) ein. Schritt 6 Befestigen Sie den Türgriff (L) wie gezeigt mit zwei Schrauben M4 x 10 (N) an der Tür. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher fest.
Seite 39
Hinweise zur Montage Schritt 7 Setzen Sie das Ofenrohr (B) wie gezeigt in das Pizzaofen-Gehäuse (A), und drehen Sie es von Hand nach rechts, bis es sich an der richtigen Position befindet. Setzen Sie den Ofendeckel (M) auf das Ofenrohr (B). Schritt 8 Führen Sie den Pelletgrill (F) wie gezeigt zuerst in die...
Seite 40
Hinweise zur Montage Schritt 9 Der Feuerkammergriff (F) kann verwendet werden, um die Feuerkammer (G), die Aschenlade (H) und den Deckel des Trichters (D) zu bedienen. Lassen Sie den Feuerkammergriff (F) während des Kochens nicht an den oben genannten Orten, da er sonst heiß...
Seite 41
Gebrauchsanweisungen Anzünden 1. Entfernen Sie die Trichterschaufel (C) , fall erforderlich, von der Oberseite des Ofenrohrs (B), und vergewissern Sie sich, dass sich der Ofendeckel (M) auf dem Ofenrohr (B) befindet. 2. Setzen Sie die Tür an die richtige Position und achten Sie darauf, die Tür nur abzunehmen, wenn Essen in den Ofen eingeführt oder dort überprüft wird.
Seite 42
Gebrauchsanweisungen 7. Schließen Sie den Trichterdeckel mit dem Griff 8. Wenn die Kochzeit mehr als eine Stunde beträgt, und warten Sie 2-3 Minuten. Wenn die Flame verwenden Sie den Schürhaken, um Asche/Staub erneut an der Oberseite des Ofenrohrs sichtbar vom Aschegitter zu entfernen, damit das Feuer wird, können Sie mit dem Kochvorgang durch die Lüftung besser brennt.
Seite 43
Gebrauchsanweisungen 2. Zubereitung von Steak Vorsicht: * Beim Zubereiten von Steak ist das Steak auf die Platte (nicht mitgeliefert) zu legen, um das Fett oder die Soße aufzufangen. * Wenn die Pellets im Pizzaofen brennen, muss die Tür geschlossen bleiben, bis die Nahrung in den Ofen eingeführt bzw.
Seite 44
Pellet Pizzaoven Gebruikers Instructiehandleiding Model# SRPG18003 Vragen, problemen, ontbrekende onderdelen? Stuur voordat u het artikel terugstuurt een e-mail naar cs@shinerich.com.
Seite 45
Inhoudsopgave Voordat u begint....................46 Gebruik......................48 Productonderhoud....................49 Explosietekening ....................50 Montage-instructies ..................51-55 Gebruiksinstructie ..................56-58...
Seite 46
Voordat u begint Deze instructies zijn voor uw veiligheid. Lees deze goed door voor het gebruik en bewaar deze voor toekomstig naslag, Gooi alle plastic zakken zorgvuldig weg en houd deze buiten bereik van kinderen. Als dit niet het geval is, neem dan contact op met onze afdeling klantenservice, die u verder kan helpen. Neem even de tijd om vertrouwd te raken met de inhoud en controleer voordat u begint of alle gaten vrij zijn van verfresten.
Seite 47
Wees voorzichtig bij het hanteren van metalen delen van de pizzaoven omdat deze waarschijnlijk heet worden. Gebruik altijd hittebestendige handschoenen bij het omgaan met het product. Raak geen metalen delen aan tijdens gebruik, alleen de deurhendel bij het openen van de deur. Plaats geen hete items buiten de pizzaoven. Zorg ervoor dat de pizzaoven compleet is afgekoeld, voordat het as wordt verwijderd.
Seite 48
Gebruik Bescherming Dingen controleren voordat u begint 1. Gooi alle plastic zakken zorgvuldig weg en houd deze buiten bereik van kinderen. 2. Controleer het onderdeel en zorg ervoor dat u alle vermelde onderdelen heeft. Als dit niet het geval is, neem dan contact op met onze afdeling klantenservice, die u verder kan helpen.
Seite 49
Productonderhoud De gouden regels voor onderhoud Goed en regelmatig onderhoud kan de levensduur van uw pizzaoven verlengen en de conditie ervan behouden. Zorg ervoor dat de barbecue en zijn onderdelen voldoende afgekoeld zijn, alvorens te reinigen. BELANGRIJK - Houd er rekening mee dat het normaal is dat tijdens het gebruik de gecoate metalen oppervlakken van de pizzaoven kunnen verkleuren door de warmte die wordt gegenereerd door de brandende pellet.
Seite 51
Montage-instructies Stap 1 Leg met hulp de behuizing van de pizzaoven eenheid(A) ondersteboven op een zacht, horizontaal oppervlak. Vouw vervolgens vier poten uit (voorgemonteerd) zoals afgebeeld. Stap 2 Installeer de asla (H) op de eenheid van de pizzaoven behuizing (A) zoals afgebeeld.
Seite 52
Montage-instructies Stap 3 Draai de behuizing van de pizzaoven eenheid (A) om zoals afgebeeld Stap 4 Monteer de vultrechter (D) op de pizzaoven behuizing bevestig (A) met twee M4x10 schroeven (N) zoals afgebeeld. Demonteer de schroeven (N) van de behuizing (A) bij montage (D).
Seite 53
Montage-instructies Stap 5 Plaats de pizzasteen (J) in de pellet pizzaoven eenheid (A) zoals afgebeeld. Stap 6 Bevestig de deurhendel (L) op de deur (K) met 2 stuks M4x10 schroeven (N) zoals afgebeeld. Draai de schroeven met een schroevendraaier vast.
Seite 54
Montage-instructies Stap 7 Plaats de schoorsteenpijp (B) op de eenheid van de pizzaoven behuizing (A) en draai rechtsom met de hand naar de positie zoals afgebeeld. Plaats de schoorsteen deksel (M) op de schoorsteenpijp (B). Stap 8 Plaats eerst het pelletrooster (F) op de vuurbak eenheid (G), plaats dan in de behuizing van...
Seite 55
Montage-instructies Stap 9 De hendel van de vuurbak eenheid (F) is gereed om de vuurbak te bedienen (G), asla (H) en deksel van vultrechter eenheid (D). Laat de hendel van de vuurkast eenheid (F) tijdens het branden niet op bovenstaande locaties staan, aangezien deze heet kan worden.
Seite 56
Gebruiksinstructie Verlichting instructie 1. Verwijder de vultrechter-schep (C, indien aanwezig) van de bovenkant van de schoosteenpijp (B) en zorg ervoor dat de schoorsteendeksel (M) bovenop de schoorsteenpijp (B) zit. 2. Zet de deur op zijn plaats en zorg ervoor dat u deze alleen verwijdert als u voedsel toevoegt of ermee werkt. 3.
Seite 57
Gebruiksinstructie 7. Sluit de deksel van de vultrechter met de 8. Als de brandtijd langer is dan 1 uur, gebruik dan hendel en wacht de pook om de as / stof in het asrooster te 2-3 minuten. Als de vlam weer te zien is aan verwijderen, zodat het een betere verbranding kan de bovenkant van de schoorsteenpijp.
Seite 58
Gebruiksinstructie 2. Biefstuk bakken 1. Plaats de gemarineerde biefstuk op de pizzasteen. 2. Sluit de deur en bal gedurende 30 seconden. Open deur na 20 seconden, en draai de biefstuk met gereedschap 180 graden. Sluit vervolgens de deur en bak nog eens 20 seconden. 3.