Seite 1
UP 18DA Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu Brugsanvisning Инструкция за експлоатация...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs in ALLGEMEINE feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch den Einsatz einer WARNUNG Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät elektrischen Schlages reduziert.
Deutsch Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit c) Ist der Akku nicht in Gebrauch, achten Sie bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und darauf, dass er nicht mit Metallgegenständen, sicherer. beispielsweise Büroklammern, Münzen, b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten kleinen Metallgegenständen in Kontakt kommt, lässt.
Seite 16
Bitten Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät 31. Halten Sie Anschlusskabel von scharfen Kanten fern, erworben haben, um eine Inspektion und Reparatur nicht knicken, nicht verknoten, nichts darauf abstellen. oder wenden Sie sich an ein von HiKOKI autorisiertes 32. Keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel Service-Center. verwenden.
Deutsch In den unten beschriebenen Fällen 1 bis 3 kann bei der ZUSÄTZLICHE Benutzung dieses Produkts der Motor abschalten, selbst SICHERHEITSWARNUNGEN wenn Sie den Schalter drücken. Dies ist kein Defekt sondern das Resultat der Schutzfunktion. 1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr 1.
Deutsch 11. Setzen Sie das Anzeigefeld keinen starken USB GERÄT Erschütterungen aus und beschädigen sie es nicht. VERBINDUNGSVORKEHRUNGEN Dies kann zu Störungen führen. VORSICHT (UC18YSL3) 1. Tritt die auslaufende Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen Sie sie Wenn ein unvorhergesehenes Problem auftritt, kann es mit sauberem Leitungswasser gut aus und suchen Sie passieren, dass die Daten auf dem USB Gerät unlesbar...
Seite 19
Deutsch Druckmesser Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Einheit Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie Hochvolumenschlauch 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht Hochvolumen-Kegeladapter müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer Großer Hochvolumenadapter umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden.
HINWEIS Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku so Aufgrund des ständigen Forschungs- und schnell wie möglich wieder auf. Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen hoher Temperatur 2. Akku (separat erhältlich) unterbrochen.
Akku herauszunehmen und ihn – Wenn das Kühlgebläse nicht funktioniert, Wenden an einem schattigen, gut belüfteten Ort abkühlen zu Sie sich an ein HiKOKI-Kundendienstzentrum lassen, bevor er aufgeladen wird. zwecks Reparatur. *3 Betriebsstörung im Akku oder im Ladegerät 4.
Deutsch 1. Aufpumpen mit dem Hochdruckschlauch (Abb. 6) Aktion Abbildung Seite VORSICHT Im Hochdruckmodus kann das Produkt maximal Benutzung des LED-Lichts 5 Minuten lang kontinuierlich betrieben werden. Ladestand-Kontrollleuchte Nachdem Sie das Produkt 5 Minuten lang verwendet haben, schalten Sie es für 10 Minuten aus und lassen Aufladen des USB-Geräts an einer Sie es abkühlen.
Aufsichtsbehörden können die Vorlage entsprechender Dokumentation verlangen. GARANTIE 2. Regelmäßige Wartung Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie Vor jedem Arbeitsbeginn unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen Schläuche auf Beschädigungen prüfen, ggf. reparieren und landesspezifischen Bedingungen. Dieses Garantie lassen.
Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb läuft). HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG Kompressor läuft nicht: –...
Seite 229
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE Model No. Modelnummer Model nr. Serial No. Serienummer Nr. de serie Date of Purchase Købsdato Data cumpărării Customer Name and Address Kundes navn og adresse Numele și adresa clientului Dealer Name and Address Forhandlers navn og adresse Numele și adresa distribuitorului (Please stamp dealer name and address)
Seite 231
Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL: http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
Seite 233
EN62841-1:2015+A11:2022 EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 Representative office in Europe 30. 11. 2023 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 11. 2023 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd.