Seite 1
Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOM501 Convecteur électrique Electric convector heater / Convector eléctrico /Elektrischer Konvektor / Riscaldatore elettrico a convettor / Aquecedor elétrico por convecção / Elektrische convectorverwarming Ce produit ne peut être utilisé...
Seite 2
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
C’est pour cela que nous innovons sans cesse et créons des produits astucieux, plein de pep’s et surtout accessibles. Retrouvez l’ensemble de notre collection sur notre site www.livoo.fr Livoo, complice de votre quotidien jusque sur les réseaux @livoo_officiel @Livoo @Livoo Consigne de sécurité...
Seite 4
7. Suivez les instructions d’installation données dans ce manuel pour savoir comment les pieds doivent être fixés à l’appareil de chauffage. 8. Utilisez cet appareil de chauffage sur une surface horizontale et stable. 9. N'insérez pas d’objets dans l'appareil. www.livoo.fr...
Seite 5
18. N'utilisez jamais l'appareil avec une rallonge. 19. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en marche au moyen d'une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé. 20. Débranchez l'appareil quand il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. www.livoo.fr...
Seite 6
27. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage s’il est tombé. Ne pas utiliser si l’appareil de chauffage présente des signes visibles de dommage. 28. Ne réparez pas l'appareil vous-même. 29. Une mauvaise manipulation ou une mauvaise utilisation peuvent conduire à www.livoo.fr...
Seite 7
être également utilisés par des usagers non avertis pour des fonctions ménagères habituelles dans : • les magasins, bureaux et autres environnements professionnels, www.livoo.fr...
Eteignez puis débranchez-le et laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de le remettre en marche. Nettoyage et entretien Eteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur de l'appareil. Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière sur les grilles. www.livoo.fr...
Seite 9
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Seite 10
6. The heating appliance must not be placed just below an electrical outlet. 7. Follow the installation instructions given in this manual to know how the rollers or feet have to www.livoo.fr...
Seite 11
15. Never use the appliance on a damp surface/floor. 16. Never let the turned on appliance be unattended. 17. Never use the appliance with over tightened cord. 18. Never use the appliance with an extension cord. www.livoo.fr...
Seite 12
Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. 27. Do not use this heater if it has been dropped. Do not use if there are visible signs of damage to the heater. www.livoo.fr...
Seite 13
33. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments • farm houses • by clients in hotels, motels and other residential type environments www.livoo.fr...
The symbol of the crossed out dustbin is marked on all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. www.livoo.fr...
Seite 15
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Seite 16
6. El aparato de calefacción no debe colocarse justo debajo de un enchufe eléctrico. 7. Siga las instrucciones que se proporcionan en este manual para fijar los rodillos o las www.livoo.fr...
Seite 17
15. No utilice nunca el aparato sobre superficies o suelos húmedos. 16. No deje nunca el aparato encendido sin supervisión. 17. Nunca utilice el aparato con el cable demasiado ajustado. 18. Nunca utilice el aparato con un cable de www.livoo.fr...
Seite 18
24. Nunca use el aparato en una toma de pared dañada. 25. Nunca utilice el aparato cerca de superficies calientes o sobre ellas. 26. PRECAUCIÓN: Algunas piezas este producto pueden calentarse mucho provocar quemaduras. Debe prestarse especial atención en la presencia de niños y personas vulnerables. www.livoo.fr...
Seite 19
32. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantenga los productos textiles, las cortinas o cualquier otro material inflamable a una distancia mínima de 1 m de la salida de aire. 33. Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales www.livoo.fr...
Apáguelo, desenchúfelo y deje que se enfríe por unos 15 minutos antes de volver a utilizarlo. Limpieza y mantenimiento Siempre apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo para limpiar la base del aparato. Use una aspiradora para quitar el polvo de la rejilla. www.livoo.fr...
Seite 21
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Seite 22
4. Kinder unter 3 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie stehen unter ständiger Beaufsichtigung. 5. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, sofern es in die vorgesehene normale Betriebsstellung gebracht bzw. in dieser installiert wurde und www.livoo.fr...
Seite 23
9. Um Schäden am Gerät zu vermeiden, führen Sie keine Gegenstände in das Gerät ein. 10. Positionieren Sie die Vorderseite des Geräts (Schutzgitter) niemals näher als 1 Meter an Wand, Möbeln anderen Gegenständen Raum, eine Brandgefahr zu vermeiden. 11. Führen Sie niemals Stifte, Bleistifte oder www.livoo.fr...
Seite 24
19. Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch externe Zeitgeber oder separates Fernbedienungssystem betrieben zu werden. 20. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Nichtbenutzung stets Stromversorgung ab. 21. Um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, umfassen Sie den Stecker und ziehen Sie Ihn www.livoo.fr...
Seite 25
Personen anwesend sind. 27. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht, wenn es fallen gelassen wurde. Verwenden Sie das Heizgerät nicht, wenn es sichtbare Anzeichen einer Beschädigung aufweist. 28. Reparieren Sie das Gerät nicht eigenständig. 29. Eine falsche Bedienung und unsachgemäße www.livoo.fr...
Seite 26
Sie Textilien, Vorhänge oder sonstige brennbare Materialien in einem Mindestabstand Luftauslass. 33. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: in Personalküchen in Geschäften, Büros und • anderen Arbeitsumgebungen in Gast- und Farmhäusern • www.livoo.fr...
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker ab und lassen Sie es etwa für 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut einschalten. Reinigung und Wartung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung stets aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. www.livoo.fr...
Seite 28
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Seite 29
5. I bambini di età compresa tra i 3 anni e gli 8 anni possono accendere/spegnere l’apparecchio solo a condizione che sia stato collocato o installato nella posizione di funzionamento normale prevista e che abbiano ricevuto la supervisione o le istruzioni per l’uso dell’apparecchio in modo www.livoo.fr...
Seite 30
Non inserire mai penne, matite o altri oggetti attraverso griglia quando l’apparecchio è acceso. 12. Non immergere mai l’apparecchio o il cavo di alimentazione nell’acqua. 13. Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani www.livoo.fr...
Seite 31
21. Per scollegare la spina dalla presa di corrente, estrarre il cavo. 22. Per la pulizia dell’apparecchio non utilizzare detergenti abrasivi, chimici o contenenti alcol. 23. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo www.livoo.fr...
Seite 32
30. Per evitare surriscaldamento dell’apparecchio, tenere puliti gli ingressi e le uscite dell’aria e liberarle da qualsiasi elemento che possa ostruirle. Controllare periodicamente tutti gli ingressi e le uscite per verificare che non vi siano accumuli di polvere. www.livoo.fr...
In ogni caso si dovrebbe rendere l’elettrodomestico all’elettricista. Specifiche tecniche AC 220-240V 50-60Hz 1800-2000W Diagramma del dispositivo Griglia Interruttore on/off Maniglia Termostato www.livoo.fr...
Seite 34
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Seite 35
Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes @livoo_officiel @Livoo @Livoo Instruções de segurança Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador.
Seite 36
7. Siga as instruções de instalação fornecidas neste manual para saber como os rolos ou pés precisam ser fixados no aquecedor. 8. Utilize este aquecedor numa superfície horizontal e estável. 9. Para evitar danos ao aparelho, não insira nenhum item no aparelho. www.livoo.fr...
Seite 37
17. Nunca utilize o aparelho com o cabo muito apertado. 18. Nunca utilize o aparelho com um cabo de extensão. 19. O aparelho não tem o propósito de ser operado através de cronómetro externo ou sistema de controlo remoto separado. www.livoo.fr...
Seite 38
Atenção particular tem de ser dada onde crianças e pessoas vulneráveis estão presentes. 27. Não utilize este aquecedor se ele tiver sido derrubado. Não utilize se houver sinais visíveis de danos no aquecedor. 28. Não repare o aparelho você mesmo. www.livoo.fr...
Seite 39
1 m da saída de ar. 33. Este aparelho é destinado para doméstico e aplicações similares como: • áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas • por clientes em hotéis, motéis e outros www.livoo.fr...
Desligue-o e em seguida desconecte-o e deixe-o esfriar por cerca de 15 minutos antes de utilizá-lo novamente. Limpeza e manutenção Sempre desligue e desconecte o aparelho antes de limpá-lo. Utilize um pano umedecido para limpar a parte externa do aparelho. Utilize um aspirador para remover a poeira da grelha. www.livoo.fr...
Seite 41
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Seite 42
Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het apparaat niet www.livoo.fr...
Seite 43
11. Steek nooit pennen, potloden of andere voorwerpen door de grill wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. 12. Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in water. 13. Gebruik het apparaat nooit met natte handen. 14. Gebruik de kachel niet in de directe www.livoo.fr...
Seite 44
22. Gebruik geen schurende, chemische of alcoholhoudende reinigingsmiddelen om het apparaat schoon te maken. 23. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn servicevertegenwoordiger vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om www.livoo.fr...
Seite 45
-uitlaten schoon te houden en vrij van alles wat verstopping kan veroorzaken. Controleer alle in- en uitlaten van tijd tot tijd op opgehoopt stof. 31. WAARSCHUWING: Gebruik deze kachel niet in kleine ruimtes wanneer deze worden bezet www.livoo.fr...
Seite 46
In ieder geval moet u het apparaat terugkeren naar de elektricien Technische specificaties Wisselstroom 220-240V 50-60Hz 1800-2000W Schema van het apparaat Rooster Aan-/uitschakelaar Handgreep Thermostaat www.livoo.fr...
Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens deze te reinigen. Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van het apparaat schoon te vegen. Gebruik een stofzuiger om stof van het rooster te verwijderen. www.livoo.fr...
Seite 48
Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te • brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...