Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TZRB219B3:

Werbung

TZRB219B3
120 MIN
5
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2024-03-05
650
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1400
911
757
1/34

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte TZRB219B3

  • Seite 1 TZRB219B3 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/34...
  • Seite 3 3/34...
  • Seite 4 4/34...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S32718 S30102 S30142 S30165 Ø3,5x45 Ø6,3x13 M4x9 M4x20 S30978 S30550 S3gggg S30337-23 S30530 S30066 S20553 S30577 SF33145 S38153 Ø7x70 S3nnnn S36067 L - 180 310x27mm S30001 S55374 EN. This product features light sources with energy performance class “F”. DE. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse „F“.FR.
  • Seite 8 Ver. A 80091 S30530 72774 72774 a = b 80091 90229 60min 8/34...
  • Seite 9 Ver. B Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 72774 344x189x15 82033L 352x140x12 82033P 352x140x12 82282T 288x140x12 90229 299x349x2 82033L 82282T 82033P 72774 90229 Colli-0002 S70969 S39450 S39449 S32167 Ø8x28 Ø12x10 Ø8 S30209 Colli-0001 S30530 9/34...
  • Seite 10 Ver. B 82282T S70969 82033L S39449 82033P S70969 10/34...
  • Seite 11 Ver. B 82282T S39450 82033L 82033P 72774 S32167 S30530 11/34...
  • Seite 12 Ver. B S30209 72774 90229 72774 12/34...
  • Seite 13 S30550 180 ° 329903 S30211 13/34...
  • Seite 14 143153 S30205 S70969 S30205 S70969 143154 14/34...
  • Seite 15 143153 143154 329903 S30550 180 ° 329904 S30211 15/34...
  • Seite 16 143156 S30102 S36067 S30212 S70969 143155 S30212 S30102 S36067 S70969 16/34...
  • Seite 17 143156 143155 143154 230605 143155 SF33145 S30066 17/34...
  • Seite 18 021953 S30211 230604 18/34...
  • Seite 19 230604 19/34...
  • Seite 20 a = b S30978 20/34...
  • Seite 21 S30211 S38153 S30211 329902 21/34...
  • Seite 22 S30205 143296 S70969 143296 329902 143296 22/34...
  • Seite 23 230603 S30212 230603 329902 23/34...
  • Seite 24 S55374 S55374 S55374 24/34...
  • Seite 25 S32718 S3gggg S3gggg 25/34...
  • Seite 26 S30530 S30001 633055 633055 S3nnnn S30165 26/34...
  • Seite 27 S30142 S30165 S3gggg S3nnnn 27/34...
  • Seite 28 S38153 42288 S30337-23 28/34...
  • Seite 29 29/34...
  • Seite 30 - EST – - CZ - Tento výrobek je vybaven samostatným řídicím Need tooted on varustatud sisaldavad hardwarem, který může být vyměněn koncovým valgusallikat, mida lõppkasutaja välja uživatelem. vahetada ei saa. - SK – - RO – Tento integrovaný výrobok obsahuje samostatné Aceste produse echipate conțin surse de - EN –...
  • Seite 31 - EN – - HU – - RO – The light source and the separate A fényforrás és a különálló vezérlő egység Sursa de lumină și echipamentul de controlling ancillaries can be removed with PL effektivitásúak maradhatnak kivehetők comanda separat pot fi îndepărtate fără a le no permanent damage for the purposes of tartós károsítás nélkül a következő...
  • Seite 32 Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle, die von den Ten produkt wyposażony zawiera źródło światła, które nie może być wymieniony przez użytkownika końcowego. Endbenutzer nicht ausgetauscht werden kann. Este producto contenedor contiene una fuente de luz IT - Questo prodotto contenente contiene una sorgente que no puede ser reemplazada por el usuario final.
  • Seite 33 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Seite 34 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con destinazione sconosciuta. Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.