Lieber Kunde, Wir danken Ihnen und gratulieren Ihnen, dass Sie sich für die Qualität und Zuverlässigkeit der Produkte der GEROMIN GROUP entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie alle vorteilhaften Funktionen unserer Produkte in vollen Zügen genießen und damit rundum zufrieden bleiben.
WARTUNG UND REINIGUNG Um die Oberflächeneigenschaften des undurchsichtigen Materials immer optimal zu erhalten, genügt es, kurze und einfache Regeln für eine gute Pflege zu befolgen. Die Pflege dieses Produkts ist schnell und einfach. Tägliche Reinigung: Reinigen Sie die Oberfläche einfach mit Seifenwasser oder herkömmlichen Reinigungsmitteln, um die meisten Flecken und Verschmutzungen zu entfernen, die sich möglicherweise auf der Oberfläche ablagern.
Seite 10
GARANTIE Für dieses Produkt gelten nationale und europäische Gesetze zum Verkauf und für Konsumgüter. Der Hersteller gewährt für seine Produkte nur dann eine Garantie gegen Herstellungs- und Materialfehler, wenn diese von vom Unternehmen autorisiertem Personal für einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem durch die Quittung oder Quittung nachgewiesenen Kaufdatum entdeckt werden.
Seite 17
Installazione in appoggio prima del rivestimento / Surface-mounted installation before cladding / Aufputzmontage vor der Verkleidung / Pose en saillie avant bardage / Instalación en superficie antes del revestimiento 3 mm 3 mm Installazione in appoggio a pavimento finito / Installation resting on the finished floor / Verlegung auf dem fertigen Boden / Installation reposant sur le sol fini / Instalación apoyada en el suelo terminado.
Seite 18
HAFROSILIX SIGILLANTE Numero di cartucce HAFROSILIX consigliate per la posa del piatto. Number of HAFROSILIX cartridges recommended for installing the shower tray Anzahl der empfohlenen HAFROSILIX-Kartuschen für den Einbau der Duschwanne Nombre de cartouches HAFROSILIX conseillé pour la pose du receveur de douche Número de cartuchos HAFROSILIX recomendados para instalar el plato de ducha Lunghezza piatto Profondità...
Seite 19
INFORMAZIONI TECNICHE FORMA ZOE TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE INFORMATIONEN PIATTO INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMACIÓN TÉCNICA L (mm) L1 (mm) L2 (mm) H (mm) 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1000...
Seite 20
INFORMAZIONI TECNICHE FORMA ZOE TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE INFORMATIONEN PIATTO INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMACIÓN TÉCNICA L1 (mm) L2 (mm) L3 (mm) H (mm) 1045 R550 PILETTA GEBERIT (optional) PILETTA GEBERIT (standard) Ø 90 Ø 90 Ø 40 Ø 40...
Seite 22
INFORMAZIONI TECNICHE FORMA VALE TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE INFORMATIONEN PIATTO INFORMATIONS TECHNIQUES INFORMACIÓN TÉCNICA L (mm) L1 (mm) L2 (mm) H (mm) 1000 1200 1400 1600 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 1000 1200 1400 1600 1800 PILETTA Ø...
Seite 23
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNGEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE Impermeabilizzare l’area di posa del piatto. Waterproof the installation area of the shower tray. Den Installationsbereich der Duschwanne wasserdicht machen. Prevedere una guaina impermeabile. Imperméabiliser la zone d'installation du receveur de douche. Provide a waterproof membrane.
Seite 28
Superficie pulita Clean surface Saubere Oberfläche Surface propre Superficie limpia Superficie pulita e compatta Clean and compact surface Saubere und kompakte Oberfläche Surface propre et compacte Superficie limpia y compacta...
Seite 29
Utilizzare sigillanti polimerici MS in alternativa del collante HAFROSILIX Please use polymer adhesive MS as an alternative for HAFROSILIX glue Verwenden Sie MS-Polymerdichtstoffe als Alternative zum HAFROSILIX-Kleber Veuillez utiliser de la colle polymère MS comme alternative à la colle HAFROSILIX Utilice selladores de polímero MS como alternativa al pegamento HAFROSILIX Utilizzare sigillanti polimerici MS...
Seite 32
Installazione in appoggio prima del rivestimento / Surface-mounted installation before cladding / Aufputzmontage vor der Verkleidung / Pose en saillie avant bardage / Instalación en superficie antes del revestimiento Installazione in appoggio a pavimento finito / Installation resting on the finished floor / Verlegung auf dem fertigen Boden / Installation reposant sur le sol fini / Instalación apoyada en el suelo terminado.
Seite 33
Taglio su misura / Cut to size / Auf Maß zuschneiden / Coupé à la taille / Cortado a la medida Esempi / Examples / Beispiele / Exemples / Ejemplos 3 mm 3 mm 3 mm...
Seite 34
Piatto doccia Forma ZOE Piatto doccia Forma ZOE Curvo Area non tagliabile Non-cuttable area Nicht schneidbarer Bereich Zone non découpable Área no cortable Piatto doccia Forma MOSE Area non tagliabile Non-cuttable area Nicht schneidbarer Bereich Zone non découpable Área no cortable...
Seite 35
Schiuma poliuretanica Schiuma generica Colla generica Colla per piastrelle Polyurethane foam Generic foam Generic glue Tile glue Polyurethanschaum Allgemeiner Schaum Allgemeiner Kleber Fliesenkleber Mousse de polyurethane Mousse générique Colle générique Colle à carrelage Espuma de poliuretano Espuma genérica Pegamento genérico Pegamento para azulejos Polyurethane +Sabbia -cemento...
Seite 36
Taglio su misura / Cut to size / Auf Maß zuschneiden / Coupé à la taille / Cortado a la medida...