Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Menuett 003-416 Bedienungsanleitung

Tragbares dampfbügeleisen
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
003-416
PORTABELT ÅNGSTRYKJÄRN
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
BÆRBART DAMPSTRYKEJERN
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
PRZENOŚNE ŻELAZKO PAROWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
PORTABELT STEAM IRON
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
TRAGBARES DAMPFBÜGELEISEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
KANNETTAVA HÖYRYSILITYSRAUTA
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
FER À REPASSER VAPEUR PORTATIF
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
MOBIEL STOOMSTRIJKIJZER
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Menuett 003-416

  • Seite 1 003-416 PORTABELT ÅNGSTRYKJÄRN TRAGBARES DAMPFBÜGELEISEN BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). KANNETTAVA HÖYRYSILITYSRAUTA BÆRBART DAMPSTRYKEJERN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEESTA...
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    • Hände und andere SICHERHEITSHINWEISE Körperteile vom Dampf und • Bei der Verwendung von heißen Metallteilen Elektrogeräten sind stets fernhalten. grundlegende • Die Einfüllöffnung nicht Sicherheitsmaßnahmen zu während der Verwendung ergreifen, um die Brand-, des Geräts öffnen. Vor dem Stromschlag- und Einfüllen den Stecker ziehen Verletzungsgefahr zu und das Gerät abkühlen...
  • Seite 21 Stromschlaggefahr! Brandgefahr! • Vergewissern Sie sich, dass • Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn die Netzspannung der der Stecker eingesteckt ist. Nennspannung auf dem Typenschild entspricht. • Das Gerät erst beiseitestellen, wenn es • Alle Reparaturen sollten von einem autorisierten abgekühlt ist.
  • Seite 22 • Den Stecker ziehen, bevor oder auf nassen Oberflächen das Gerät befüllt oder verwendet werden – gereinigt wird oder wenn das Stromschlaggefahr. Gerät nicht in Gebrauch ist. • Niemals das Gehäuse des • Das Kabel vor Gerätestart Geräts öffnen. Alle stets vollständig abwickeln.
  • Seite 23: Technische Daten

    die Geräteoberfläche BEDIENUNG angreifen. Bestimmungsgemäße • Das Verpackungsmaterial Verwendung von Kindern fernhalten. Es • Das Gerät kann als Bügeleisen für Textilien verwendet werden. besteht Erstickungsgefahr. • Der zusätzliche Wasserbehälter und die Dampfstoßfunktion sorgen für ein ausgezeichnetes Bügelresultat. Symbole • Das Gerät lässt sich leicht verpacken und transportieren.
  • Seite 24 Den Deckel wieder fest einsetzen. Den Wasserbehälter wieder anbringen. Bügelfalten ABB. 2 Zum Erzeugen von Bügelfalten muss der Stoff ACHTUNG! zwischen der Klemme und dem Gehäuse platziert werden. • Den Wasserbehälter ausschließlich mit sauberem Leitungswasser und/oder destilliertem Wasser füllen. Keine Desinfektion Chemikalien oder Reinigungsmittel in den Behälter geben.

Inhaltsverzeichnis