Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
AIRFRYER DUBBELE ZONE
NL/BE – Handleiding - Airfryer Dubbele Zone
EN – User manual - Airfryer Dual Zone
FR/BE – Manuel d'utilisation - Séchoir à air double zone
DE – Benutzerhandbuch - Séchoir à air double zone
ES – Manuel de instrucciones - Séchoir à air double zone
IT – Manuale utente - Séchoir à air double zone
PL - Podręcznik użytkownika - Séchoir à air double zone
SE – Användarmanual - Luftfrys med dubbla zoner
KB765
Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d'emploi - Bitte
lesen Sie das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el manual - Sei pregato di leggere il
manuale - Prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi - Läs gärna manualen
loading

Inhaltszusammenfassung für KitchenBrothers KB765

  • Seite 1 PL - Podręcznik użytkownika - Séchoir à air double zone SE – Användarmanual - Luftfrys med dubbla zoner KB765 Lees de instructies - Please read the manual - Veuillez lire ce mode d’emploi - Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch - Por favor, lea el manual - Sei pregato di leggere il...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch ES – Manuel de instrucciones IT – Manuale utente PL – Podręcznik użytkownika SE – Användarmanual...
  • Seite 64: De - Benutzerhandbuch

    Service und Garantie Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@kitchenbrothers.nl. Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können. Produktmängel müssen uns innerhalb von 2 Jahren nach dem Kaufdatum gemeldet werden.
  • Seite 65 Deutsch INHALTSVERZEICHNIS 1. Einleitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Produktübersicht 1.3 Produktspezifikationen 1.4 Andere Eigenschaften 1.5 Inhalt der Verpackung 1.6 Mitgeliefertes Zubehör 2. Sicherheit 2.1 Allgemein 2.2 Personen 2.3 Verwendung 2.4 Elektronik 3. Betriebsanleitung 3.1 Allgemeine Bemerkungen 3.2 Vor dem Gebrauch 3.3 Betrieb 4.
  • Seite 66: Einleitung

    1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein KitchenBrothers-Produkt entschieden haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung  Ein Airfryer ist ein Küchengerät, das ähnlich wie ein Heißluftofen heiße Luft zum Garen von Lebensmitteln zirkulieren lässt. Er ist nicht für das Erhitzen von Flüssigkeiten wie Öl oder Wasser oder Ähnlichem gedacht.
  • Seite 67 Deutsch 11. Bereich 1 12. Erhöhen der Temperatur 13. Temperatur senken 14. Temperatur- und Timeranzeige 15. Timer erhöhen 16. Timer absenken 17. Zone 2 18. Kontrollleuchte Zone 1 19. Start/Pause 20. Vorheizen 21. Programm: Pommes Frites/Patty 22. Programm: Hähnchen 23. Programm: Steak 24.
  • Seite 68: Produktspezifikationen

    1.3 Produktspezifikationen Abmessungen 38,5 x 33 x 31,8 cm Gewicht 8 kg Farbe Äußeres: Schwarz Display: Weiß Material Innen: rostfreier Stahl Länge des Kabels Nennspannung 220 - 240V Nennfrequenz 50/60Hz Bemessungsstrom 2400W Max. Geräuschpegel <60 dB Max. Geräuschpegel <60 dB Betriebstemperatur 50 - 200 °C Luftfeuchtigkeit <...
  • Seite 69: Andere Eigenschaften

    Produkt beschädigt erscheint, reklamieren Sie es sofort beim Spediteur und geben Sie dem Lieferanten eine detaillierte Beschreibung des Schadens. Bewahren Sie die beschädigten Teile und die Verpackung auf, um Ihre Reklamation zu belegen. KitchenBrothers Séchoir à air double zone - 9L - Modell KB765 - EAN 8720195257110 1.6 Mitgeliefertes Zubehör •...
  • Seite 70: Allgemein

    Lesen Sie vor dem Gebrauch das Handbuch und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Der Lieferant ist nicht verantwortlich für die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zur Verwendung und Handhabung des Geräts sowie für Sach- oder Personenschäden. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie “den Airfryer Dual Zone”, im Folgenden als “das Produkt”...
  • Seite 71: Personen

    Deutsch • Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Dies kann zu einer Beschädigung des Produkts führen. • Das Produkt ist für den privaten Gebrauch konzipiert und bestimmt. Verwenden Sie das Produkt nicht für gewerbliche Zwecke. •...
  • Seite 72 • Verwenden Sie das Gerät nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs. • Benutzen Sie das Gerät nur bei Bedarf. Lassen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum in Betrieb. • Verwenden Sie das Gerät und das Zubehör nicht auf dem Herd oder in Verbindung mit kochendem Wasser, da dies zu Schäden oder Verletzungen führen kann.
  • Seite 73: Elektronik

    Deutsch führen. Sie können jedoch eventuell die Zutaten mit etwas Öl einreiben, um sie knuspriger zu machen. • Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie das Gerät bewegen, während es eingeschaltet ist. • Stoßen Sie das Gerät nicht gegen eine Wand oder andere Gegenstände. •...
  • Seite 74: Betriebsanleitung

    Ein beschädigtes Netzkabel oder ein beschädigter Netzstecker sollte von einem Fachmann (einem autorisierten Händler) repariert oder ersetzt werden. • Verwenden und lagern Sie das Gerät so, dass die Kabel nicht beschädigt werden können. • Verwenden Sie nur das vom Lieferanten gelieferte Netzteil und/oder Zubehör, um Überhitzung, Explosionen, elektrischen Schlag, Feuer, andere Schäden und Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 75: Vor Dem Gebrauch

    Deutsch • Nach Beendigung eines Programms beginnt das Gerät zu piepen und schaltet sich dann aus. Das Gebläse läuft noch etwa 1 Minute lang weiter, um das Gerät abzukühlen. • Nach der Zubereitung einer Portion Lebensmittel ist das Gerät sofort bereit für die Zubereitung der nächsten Portion.
  • Seite 76 3.3.4 Start/Pauze • Während ein Programm läuft, blinkt “Start/Pause” ständig. • Drücken Sie “Start/Pause”, um das Gerät anzuhalten. Es ertönt ein Signalton und das Gerät hält an. • Drücken Sie erneut auf “Start/Pause”, um das Gerät wieder zu starten. Es ertönt ein Signalton und das Gerät setzt das Programm fort.
  • Seite 77: Voreingestellte Programme

    Deutsch 5. Die Zone 2 wird automatisch an diese Einstellungen angepasst. 6. Drücken Sie auf “Start”, um zu beginnen. 3.3.7 Voreingestellte Programme Das Gerät verfügt über 10 voreingestellte Programme. Die Temperatur und die Zeit dieser Programme sind je nach Art der Lebensmittel voreingestellt. Falls gewünscht, können Sie die Temperatur und die Zeit mit dem be über die Tasten “Plus (+)”...
  • Seite 78: Vorheizen Einer Zone

    Hinweis ◊ Geben Sie einen Teelöffel Öl zu den Speisen, um sie knuspriger zu machen. ◊ Zum (Wieder-)Erhitzen der Speisen die Temperatur für bis zu 10 Minuten auf 150 °C einstellen. 3.3.8 Vorheizen einer Zone 1. Wählen Sie die gewünschte Zone: 1 oder 2. 2.
  • Seite 79: Gleichzeitige Verwendung Von Zwei Zonen

    Deutsch 3. Stellen Sie die Temperatur und den Timer mit den Tasten “Plus (+)” und “Minus (-)” ein. 4. Drücken Sie auf “Start”, um zu beginnen. Voreingestelltes Programm 1. Legen Sie die Lebensmittel in den gewünschten Korb. 2. Wählen Sie die Zone des Korbes, die Sie verwenden möchten (Zone 1 oder 2). 3.
  • Seite 80 Oplossing Problem Ursache Stecken Sie den Stecker in Das Produkt funktioniert Das Gerät ist nicht an die eine geerdete Steckdose. nicht. Steckdose angeschlossen. Stellen Sie die Zeit auf Sie haben die Zeit nicht die gewünschte Garzeit eingestellt. ein, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 81 Deutsch Verwenden Sie Snacks, Die zubereiteten Snacks Sie verwenden eine Art die für den Backofen sind nicht knusprig, wenn von Snacks, die für die oder die Heißluftfritteuse sie herauskommen. Zubereitung in einer geeignet sind. Sie können herkömmlichen Friteuse die Snacks auch vor gedacht sind.
  • Seite 82: Wartung Und Reinigung

    Frische Pommes frites/ Die Knusprigkeit der • Achten Sie darauf, Pastetchen sind nicht Pommes frites hängt von dass Sie die Pommes knusprig, wenn sie aus der Menge an Öl und frites/Kartoffeln vor dem Produkt kommen. Wasser in den Pommes dem Einfetten gut frites ab.
  • Seite 83: Entsorgung

    Deutsch 7.1 Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern geben Sie es bei einer staatlich ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling ab. Entsorgen Sie die Verpackung und das Zubehör gemäß den in Ihrer Gemeinde geltenden Umweltvorschriften. Achten Sie auf die Symbole auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und entsorgen Sie diese - falls erforderlich - getrennt.
  • Seite 84: Ce-Konformitätserklärung

    Wechselstrom (AC) Lebensmittelecht. Für den Innenbereich geeignet. Achtung: heiße Oberfläche! Warnung! Elektrische Gefahr, Risiko eines Stromschlags! Recycling-Symbol: Polypropylen. 9. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt erfüllt alle Anforderungen und Vorschriften gemäß der Richtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie 2014/30/EU und der Richtlinie 2009/125/EG. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Lieferanten erhältlich. 10.
  • Seite 167 Svenska...
  • Seite 168 SE - Användarmanual - Översättning av den ursprungliga handboken Geproduceerd in China Made in China Fabriqué en Chine Hergestellt in China Fabricado en China Prodotto in Cina Wyprodukowano w Chinach Tillverkad i Kina ©LifeGoods B.V. Wisselweg 33, 1314 CB Almere (NL) www.kitchenbrothers.nl - service@kitchenbrothers.nl 02/2024 - v3.0...