Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MANUALE D'USO
Cucine
INSTRUCTION MANUAL
Cookers
GEBRAUCHSANWEISUNG
Kochmodule-Herde
MANUEL D'UTILISATION
Cuisinières
GEBRUIKSAANWIJZING
Fornuizen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für steel X9F-6

  • Seite 3 ITALIANO 5-59 ENGLISH 61-116 DEUTSCH 119-173 FRANÇAIS 175-229 NEDERLANDS 231-285...
  • Seite 117 Notes ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________...
  • Seite 118 Wir bedanken uns, dass Sie eines unserer Produkte gewählt haben. Ab jetzt werden sie mit Ihrem neuen Herd auf angenehme und kreative Weise kochen können. Wie empfehlen, alle in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen sorgfältig zu lesen. Den für eine sichere und korrekte Benutzung des Herdes wichtigsten Voraussetzungen wurde viel Raum gewidmet.
  • Seite 119 Inhalt 1. Allgemeine Informationen ________________________________ 121 Technische Kundendienst _________________________________________________ 121 2. Hinweise zur Sicherheit und zur Bedienung __________________ 122 3. Installation____________________________________________ 124 Allgemeine Hinweise _____________________________________________________ 126 Auswechselung der verstellbaren Stützfüße ___________________________________ 126 Montage der Vorderleiste (erhältlich nur bei einigen Modellen) ____________________ 127 Montage des Spritzschutzes (erhältlich nur bei einigen Modellen) __________________ 127 Elektrischer Anschluss ___________________________________________________ 128 Belüftung der Räume, in denen Gasgeräte aufgestellt werden ____________________ 130...
  • Seite 120 Inhalt 10. Reinigung und Pflege __________________________________ 168 10.1 Reinigung der Oberflächen aus Edelstahl _____________________________________ 168 10.2 Reinigung der emaillierten Oberflächen ______________________________________ 168 10.3 Reinigung der lackierten Oberflächen ________________________________________ 168 10.4 Reinigung von Oberflächen, Zubehör und Holzteilen ____________________________ 168 10.5 Reinigung der Bedienungsknöpfe und der Bedienungstafel _______________________ 168 10.6 Reinigung der Roste und Brenner ___________________________________________ 169 10.7 Reinigung der Zündkerzen und Thermoelemente_______________________________ 169 10.8 Reinigung des Induktionsherds _____________________________________________ 169...
  • Seite 121: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Dieses Handbuch ist Bestandteil des gekauften Produkts. Der Bediener ist gehalten, dieses Handbuch sorgfältig aufzubewahren und hat dafür zu sorgen, dass dieses während Gebrauch und Wartung des Produkts stets griffbereit ist. Bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftige Bezugnahmen auf. Bei einem Wiederverkauf des Produkts ist dieses Handbuch jedem nachfolgenden Betreiber beziehungsweise Anwender des Produkts selbst zu übergeben.
  • Seite 122: Hinweise Zur Sicherheit Und Zur Bedienung

    Wichtige Hinweise 2. Hinweise zur Sicherheit und zur Bedienung DIESES HANDBUCH STELLT EINEN BESTANDTEIL DES GERÄTS DAR UND IST DAHER VOLLSTÄNDIG UND GRIFFBEREIT FÜR DIE GESAMTE LEBENSDAUER DES HERDES AUFZUBEWAHREN. WIR EMPFEHLEN EINE AUFMERKSAME LEKTÜRE DIESES HANDBUCHES UND ALLER IN DIESEM ENTHALTENER ANWEISUNGEN VOR DER BENUTZUNG DES HERDES.
  • Seite 123 Wichtige Hinweise GEBEN SIE NIEMALS ENTFLAMMBARE GEGENSTÄNDE IN DEN OFEN: BEI VERSEHENTLICHEM EINSCHALTEN KÖNNTE EIN BRAND ENTSTEHEN. IM BRANDFALL: SCHLIESSEN SIE DEN HAUPTGASHAHN UND SCHALTEN SIE DEN ELEKTRISCHEN STROM AB. KEIN WASSER AUF BRENNENDES ODER BACKENDES ÖL RICHTEN. KEINE ENTFLAMMBAREN PRODUKTE ODER AEROSOL-FLASCHEN IN DER NÄHE DES GERÄTS AUFBEWAHREN UND NICHT IN DER NÄHE EINGESCHALTETER BRENNER SPRÜHEN.
  • Seite 124: Anweisungen Für Den Installateur

    Anweisungen für den Installateur 3. Installation ABMESSUNGEN (mm)
  • Seite 125 Anweisungen für den Installateur ABMESSUNGEN (mm)
  • Seite 126: Allgemeine Hinweise

    Anweisungen für den Installateur Allgemeine Hinweise nachfolgenden Eingriffe sind einem qualifizierten Installationstechniker durchzuführen. Der Installationstechniker ist verantwortlich für die korrekte Inbetriebnahme gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften. Vor der Benutzung des Geräts sind die Kunststoffschutzfolien von der Bedientafel, von den Teilen aus Edelstahl usw. zu entfernen… Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen aufgrund der Nichtbeachtung der oben stehenden Vorschriften ab (vgl.
  • Seite 127: Montage Der Vorderleiste (Erhältlich Nur Bei Einigen Modellen)

    Anweisungen für den Installateur Montage der Vorderleiste (erhältlich nur bei einigen Modellen) Für einige Herdmodelle ist eine Vorderleiste zur Abstimmung auf das Design erhältlich. Vor dem Kippen des Herdes sollten alle nicht stabil an diesem befestigten Teile entfernt werden, insbesondere der Kochplattenrost und die Brenner. Zur Verringerung des Herdgewichts empfiehlt es sich, auch die Zubehörteile im Innern des Ofens zu entfernen und so die unbeabsichtigte Beschädigung des Herds beim Kippvorgang zu vermeiden.
  • Seite 128: Elektrischer Anschluss

    Anweisungen für den Installateur Elektrischer Anschluss Stellen Sie sicher, dass die Spannung und Frequenz der Netzspannung mit den Werten auf dem Typenschild an der Geräterückseite übereinstimmen. Ein zweites Schild mit den Kenndaten des Modells und der Seriennummer befindet sich im Innern des Geräts auf der linken Seite und wird beim Öffnen der Ofentür sichtbar.
  • Seite 129 Anweisungen für den Installateur 3.5.2 Stromversorgungsart Es besteht die Möglichkeit, je nach Spannung verschiedene Anschlüsse zu erhalten, indem einfach die Bügel auf dem Klemmenbrett nach den nachfolgenden Schemen umgestellt werden. Entnehmen Sie die Informationen für das jeweilige Modell der Tabelle "A NSCHLUSS AN DAS ".
  • Seite 130: Auswechselung Des Stromkabels

    Anweisungen für den Installateur 3.5.3 Auswechselung des Stromkabels Zur Auswechselung des Stromkabels muss auf das Klemmenbrett zugegriffen werden. Dieses befindet sich auf der Geräterückseite wie in der Abbildung gezeigt. Zur Auswechselung des Stromkabels ist wie folgt vorzugehen: Öffnen Sie das Klemmenbrettgehäuse. •...
  • Seite 131: Gasanschluss

    Anweisungen für den Installateur Elektroventilator Es sei daran erinnert, dass die zur Verbrennung notwendige Luftmenge mindestens 2 m /h pro kW Leistung beträgt (siehe Gesamtleistung in kW auf dem Typenschild des Geräts). In allen anderen Fällen, wenn in derselben Umgebung weitere Gasgeräte vorhanden sind oder dann, wenn eine direkte natürliche Belüftung nicht möglich ist, ist eine indirekte natürliche Belüftung oder eine forcierte Belüftung zu realisieren: Für diesen Eingriffstyp ist es notwendig, mit einem Fachtechniker Kontakt aufzunehmen, der die Installation und Realisierung der...
  • Seite 132 Anweisungen für den Installateur ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Der Gasanschluss kann auf folgende Weisen durchgeführt werden: Mittels steifem Rohr aus Eisen oder Kupfer. •...
  • Seite 133 Anweisungen für den Installateur Beschichtung Möbels muss hitzebeständigem Material (mindestens 90°C) sein. Sollte das Gerät in der Nähe von Möbeln aufgestellt werden, sind nachstehenden Diagramm empfohlenen Mindestabstände einzuhalten.
  • Seite 134: Gasregulierungen

    Anweisungen für den Installateur Gasregulierungen Die nicht mit dem Gerät gelieferten Injektoren sind beim Kundendienstzentrum anzufordern. Wenn das Kochgerät für einen anderen Gastyp als den verfügbaren ausgelegt sein sollte, sind die Düsen auszuwechseln, das Mindestfördervolumen zu regulieren und die Gummifassung auszuwechseln.
  • Seite 135 Anweisungen für den Installateur EE % 5 BRENNER 6 BRENNER EE % 57.6 57.8 57.4 57.6 ALLGEMEINE TABELLE DER DÜSEN (ALUMINIUM) LEISTUNG Watt VERBRAUCH BRENNER GASTYP mbar DÜSE Nr. POSITION TYP MAX. MIN. MAX. SCHNELL (A) 3000 286 l/h 58.9 HALB-SCHNELL (B) 1750 167 l/h...
  • Seite 136: Abschließende Maßnahmen

    Anweisungen für den Installateur EE % 5 BRENNER 6 BRENNER EE % 53.5 53.6 53.4 53.5 ALLGEMEINE TABELLE DER DÜSEN (MESSING) LEISTUNG Watt VERBRAUCH BRENNER GASTYP mbar DÜSE Nr. POSITION TYP MAX. MIN. MAX. SCHNELL (A) 3000 286 l/h 53.8 HALB-SCHNELL (B) 1750 167 l/h...
  • Seite 137: Anweisungen Für Den Benutzer

    Anweisungen für den Benutzer 5. Beschreibung der Bedienungselemente Vordertafel Alle Bedienungs- und Kontrollelemente der Kochfläche und des Ofens sind auf der Vordertafel vereint. BEDIENUNGSTAFEL BESCHREIBUNG BEDIENUNGSKNOPF DER KOCHFLÄCHENBRENNER Das Zünden der Flamme erfolgt durch Drücken und gleichzeitiges Drehen des Bedienungsknopfes gegen den Uhrzeigersinn auf das Symbol der Mindestflamme .
  • Seite 138: Beschreibung Minutenuhr-Drehknopf

    Anweisungen für den Benutzer BESCHREIBUNG MINUTENUHR-DREHKNOPF Zum Aufziehen des Akustikmelders ist der Bedienungsknopf im Uhrzeigersinn zu drehen. Die gewünschte Zeit kann bis auf maximal 60 min eingestellt werden. Nach Ablauf der festgelegten Zeit ertönt ein kurzer Akustikmelder. BESCHREIBUNG DER BEDIENKNÖPFE DES INDUKTIONSHERDS Der Induktionsherd ist mit Bedienknöpfen zur Kontrolle des Leistungslevels ausgestattet.
  • Seite 139: Beschreibung Bedienungsknöpfe Des Elektrobackofens

    Anweisungen für den Benutzer BESCHREIBUNG BEDIENUNGSKNÖPFE DES ELEKTROBACKOFENS Elektrobackofen wird zwei Bedienungsknöpfen kontrolliert: Bedienungsknopf zur Funktionenwahl Thermostat-Bedienungsknopf. Diese erlauben die Wahl des geeignetsten Heizungstyps für verschiedenen Kochanforderungen, mit entsprechender Einschaltung der passenden Heizelemente und Einstellung der Temperatur auf den gewünschten Wert. Die Position des Thermostat-Bedienungsknopfs setzt den Zentrifugalventilator des Ofens in Betrieb.
  • Seite 140: Beschreibung Bedienungsknopf Des Hilfs-Elektrobackofens

    Anweisungen für den Benutzer BESCHREIBUNG BEDIENUNGSKNOPF DES HILFS-ELEKTROBACKOFENS Einige Herdmodelle sind mit einem Hilfs-Elektrobackofen mit natürlicher Konvektion ausgestattet, der mit nur einem Bedienungsknopf kontrolliert wird. Dies erlaubt die Wahl des geeignetsten Heizungstyps für verschiedenen Kochanforderungen, mit entsprechender Einschaltung der passenden Heizelemente und Einstellung der Temperatur auf den gewünschten Wert.
  • Seite 141 Anweisungen für den Benutzer VERWENDUNG UND PROGRAMMIERUNG DER DIGITALUHR DER ÖFEN Der Programmierer kontrolliert elektronisch den Ofenbetrieb. Die Programmierung des Displays erlaubt das Einschalten und Ausschalten des Ofens mit Wahl der gewünschten Uhrzeiten. TASTER MINUTENZÄHLER TASTER GARZEIT TASTER ENDE DER GARZEIT TASTER HANDBETRIEB TASTER WERTZUNAHME TASTER WERTABNAHME...
  • Seite 142 Anweisungen für den Benutzer EINSTELLUNG DER AKUSTIKMELDER-LAUTSTÄRKE Die Lautstärke des Akustikmelders kann eingestellt werden (3 Stufen), während dieser in Betrieb ist, und zwar durch Drücken der Taste DEAKTIVIERUNG DES AKUSTIKMELDERS Der Akustikmelder stellt seinen Betrieb nach sieben Minuten automatisch ein. Der Melder kann auch manuell durch Drücken der Taste abgestellt werden.
  • Seite 143: Verwendung Und Programmierung Der Digitaluhr Der "Touchscreen" Öfen

    Anweisungen für den Benutzer VERWENDUNG UND PROGRAMMIERUNG DER DIGITALUHR DER “TOUCHSCREEN” ÖFEN Die Digitaluhr erlaubt die Programmierung der automatischen Einschaltung und Ausschaltung des Ofens. TASTE ZUR ERNIEDRIGUNG DES WERTES MODUS-TASTE TASTE ZUR ERHÖHUNG DES WERTES Diese Programmiervorrichtung arbeitet nach dem "Touchscreen"-Prinzip. Halten Sie zur Aktivierung der Taste ein Fingerglied für einige Sekunden auf die Taste.
  • Seite 144: Programmierung Der Gardauer

    Anweisungen für den Benutzer PROGRAMMIERUNG DER GARDAUER Diese Funktion erlaubt die Programmierung der Gardauer, sodass der Ofen am Ende des Garvorgangs automatisch abgeschaltet wird. Stellen Sie die vorgewählte Garfunktion und die Temperatur mit Hilfe der entsprechenden • Kontrollknöpfe ein. Berühren Sie die Taste “Mode”, um das Programmiermenü...
  • Seite 145: Verwendung Und Programmierung Der Digital-/Analoguhr Der Öfen

    Anweisungen für den Benutzer VERWENDUNG UND PROGRAMMIERUNG DER DIGITAL-/ANALOGUHR DER ÖFEN Die Digitaluhr erlaubt die Programmierung der automatischen Einschaltung und Ausschaltung des Ofens. TASTE MINUTENZÄHLER TASTE ENDE DER GARZEIT TASTER FÜR UHRZEITEINSTELLUNG UND RESET TASTE ZUR ERNIEDRIGUNG DES WERTES TASTE ZUR ERHÖHUNG DES WERTES ERSTEINSCHALTUNG UND EINSTELLUNG DER UHRZEIT Bei Ersteinschaltung sowie nach einem Stromausfall blinkt das Display.
  • Seite 146 Anweisungen für den Benutzer PROGRAMMIERUNG DER GARDAUER Diese Funktion erlaubt die Programmierung der Gardauer, sodass der Ofen am Ende des Garvorgangs automatisch abgeschaltet wird. Stellen Sie die vorgewählte Garfunktion und die Temperatur mit Hilfe der • entsprechenden Kontrollknöpfe ein. Drücken Sie die Taste um das Programmiermenü...
  • Seite 147: Helligkeit

    Anweisungen für den Benutzer AKUSTIKMELDER Am Ende jeder voreingestellten Funktion wird ein Akustikalarm ausgegeben, der nach 7 Minuten automatisch abgestellt wird. Drücken Sie die Taste , wenn die sofortige Unterbrechung des Akustikalarms gewünscht ist. Es kann aus 7 verschiedenen Akustiksignaltypen gewählt werden. Zu Änderung drücken Sie für mindestens 7 Sekunden die Taste .
  • Seite 148: Bedienung Und Programmierung Der Analogen Elektronischen Uhr Des Ofens (Mit Push Drehknopf)

    Anweisungen für den Benutzer BEDIENUNG UND PROGRAMMIERUNG DER ANALOGEN ELEKTRONISCHEN UHR DES OFENS (MIT PUSH DREHKNOPF) Die elektronische Uhr zeigt die Uhrzeit mit Analogzeigern an und kontrolliert den Ofenbetrieb mit Hilfe des Push-Drehknopfes sowie über 4 LEDs. LED BEGINN DER GARZEIT LED EINSTELLUNG DER UHR LED ENDE DER GARZEIT LED AKUSTIKALARM / “MINUTE MINDER”...
  • Seite 149: Programmierung Der Garvorgangs-Anfangs- Und -End Uhrzeit

    Anweisungen für den Benutzer Bestätigen Sie das Programm durch Drücken des Push-Drehknopfes (Mindestprogrammierzeit: 1 Minute Garen). Es wird automatisch ein Akustikalarm aktiviert. • Der Ofen schaltet sich sofort ein und schaltet automatisch ab, sobald die eingestellte Garvorgangs-Enduhrzeit gleich der aktuellen Uhrzeit ist. Zur Anzeige des eingestellten Programms drücken Sie den Push-Drehknopf kurz und lassen ihn wieder los (Zeiger und LED zeigen das eingestellte Programm an).
  • Seite 150: Alarm-Programmierung

    Anweisungen für den Benutzer ALARM-PROGRAMMIERUNG Die Programmierung des Akustikalarms erlaubt den Erhalt einer akustischen Meldung am Ende des Garprogramms oder nach Ablauf einer eingestellten Zeit ohne Aktivierung irgendeines Garvorgangs (aus der Minutenzähl-Modalität “Minute Minder”). Beim Start eines Programms mit aktivierter Garvorgangs-Anfangs- und –end Uhrzeit: Der Akustikalarm wird automatisch aktiviert (LED leuchtet).
  • Seite 151: Bedienung Der Kochfläche

    Anweisungen für den Benutzer 6. Bedienung der Kochfläche Stellen Sie sicher, dass die Flammenverteilerkränze, die Brennerdeckel und die Roste korrekt montiert sind. Während des Normalbetriebs heizt sich das gerät beträchtlich auf: Es sind daher entsprechende Vorsichtsmaßnahme zu ergreifen. Kinder sind fernzuhalten. Überwachen Sie die Kochfläche für die gesamte Betriebszeit.
  • Seite 152: Benutzung Des Induktionsherds

    Anweisungen für den Benutzer 7. Benutzung des Induktionsherds Der Herd ist mit einem Strahlungsgenerator für jedes Kochfeld ausgestattet. Jeder Generator unter der Kochfläche aus Glaskeramik erzeugt ein elektromagnetisches Feld, das einen Wärmestrom am Boden des Topfes induziert. Beim Induktionskochverfahren wird die Wärme nicht durch eine Wärmequelle übertragen, sondern durch die Induktionsströme direkt im Innern des Behälters erzeugt.
  • Seite 153: Automatische Verteilung Der Strahlungsleistung

    Anweisungen für den Benutzer 7.2 Automatische Verteilung der Strahlungsleistung Die maximale anwendbare Leistung wird zwischen den aktiven Strahlelementen verteilt. Die zuletzt eingestellte Leistungsstufe hat Priorität über die vorhergehenden Einstellungen der anderen Strahlelemente. Die automatische Verteilung erfolgt zwischen den drei Strahlelementen auf der linken Seite (A) und den zwei Strahlelementen auf der rechten Seite (B).
  • Seite 154: Tabelle Zur Benutzung Den Energiereglerknopf

    Anweisungen für den Benutzer Tabelle zur Benutzung den Energiereglerknopf In der nachstehenden Tabelle werden die Leistungswerte, die eingestellt werden können, jeweils mit dem Gericht, das zubereitet werden kann, angegeben. Die Werte können je nach der Menge der Lebensmittel und dem persönlichen Geschmack variieren. Erhitzen von Lebensmitteln, Beibehaltung des Kochens kleiner Wassermengen, 1 –...
  • Seite 155: Erkennen Des Topfes

    Anweisungen für den Benutzer 7.5 Erkennen des Topfes Ein elektronischer Sensor erfasst das Vorhandensein oder das Fehlen des Topfes auf dem Strahlelement. Wenn der Topf ungeeignet zum Kochen durch magnetische Induktion ist (siehe Abschnitt “ 7.5.1”) oder wenn der Topf zu klein ist (siehe Tabelle “ ”...
  • Seite 156: Für Induktionsherde Geeignete Töpfe

    Anweisungen für den Benutzer 7.5.1 Für Induktionsherde geeignete Töpfe Die Hersteller liefern grundsätzliche Angaben zur Eignung der Kochbehältnisse für Induktionsherde. Das nebenstehende Piktogramm gibt ein Beispiel zur Eignung für Induktionsherde. Normalerweise befindet es sich am Boden des Behältnisses. Verwenden Sie nur Behältnisse mit passenden, vollkommen ebenen und glatten Böden für Induktionsherde.
  • Seite 157: Belüftung

    Anweisungen für den Benutzer 7.6.2 Schnellheizfunktion Diese Funktion erlaubt schnellere Erreichen gewünschten Leistungsstufe, bleibt aber nur für eine sehr begrenzte Zeitdauer aktiv. Ausgehend von der Position "0" drehen Sie den Knopf im Gegenuhrzeigersinn bis zum Erhalt einer mechanischen Auslösung und halten ihn für 2 Sekunden in dieser Position.
  • Seite 158: Überhitzung

    Anweisungen für den Benutzer 7.6.6 Überhitzung Der Induktionsherd verfügt über eine Sicherheitsvorrichtung gegen die Überhitzung der internen Elektronik. Diese Vorrichtung erfordert keine Beachtung durch den Benutzer und erlaubt die weitere problemlose Verwendung des Herds. 7.6.7 Deaktivierung eines einzelnen Strahlelements Beim Drehen eines beliebigen Knopfes im Gegenuhrzeigersinn und Halten desselben in dieser Position für mehr als 30 Sekunden erscheint auf dem zugehörigen Display das nebenstehende Symbol, um die Deaktivierung des zugehörigen Strahlelements anzuzeigen.
  • Seite 159: Kindersicherung

    Anweisungen für den Benutzer Kindersicherung Es ist möglich, die Strahlelemente zu deaktivieren. Drehen Sie gleichzeitig die ersten beiden Knöpfe links im Gegenuhrzeigersinn und halten diese für mindestens 2 Sekunden in dieser Position, bis auf allen Displays das Symbol erscheint. Nach einigen Minuten gehen die Symbole aus.
  • Seite 160 Anweisungen für den Benutzer STÖRUNG URSACHE BEHELF Das Gerät ist nicht korrekt an das Stromnetz Stellen Sie den korrekten Anschluss an das Stromnetz Die Kochplatte oder die angeschlossen. her. Kochfelder schaltet/n sich nicht ein. Die Kochplatten-Sperrfunktion wurde aktiviert. Nehmen Sie die Deaktivierung der Sperre unter. Befolgen entsprechenden Anweisungen...
  • Seite 161: Benutzung Der Öfen

    Anweisungen für den Benutzer 8. Benutzung der Öfen Allgemeine Hinweise Wenn Ofen oder Grill in Betrieb sind, können Außenwände und Tür des Ofens sehr heiß werden: Kinder sind unbedingt fern vom gerät zu halten. Erlauben Sie Kinder nicht, sich auf die Ofentür zu setzen oder mit dieser zu spielen. Verwenden Sie die Tür nicht als Hocker.
  • Seite 162: Benutzung Des Multifunktions-Elektroherds

    Anweisungen für den Benutzer Benutzung des Multifunktions-Elektroherds Der Programmierer und die Bedienungsknöpfe zur Kontrolle des Hauptofens haben keinerlei Einfluss auf den Betrieb des Hilfsofens. 8.4.1 Erste Benutzung des Backofens Bei der Ersteinschaltung könnte der Ofen einen beißenden Rauch und Geruch, öligen Fabrikationsrückständen stammen und gegarte...
  • Seite 163: Garen Auf Dem Bratenspieß (Bei Geschlossener Tür)

    Anweisungen für den Benutzer 8.4.5 Garen mit Grill + Bratenspieß (bei geschlossener Tür) Drehen Sie den Bedienungsknopf des Funktionen-Wahlschalters in die Position . Drehen Sie den Bedienungsknopf des Thermostats in Übereinstimmung mit dem Wert der maximalen Temperatur. Während des Grillbetriebs hat man gleichzeitig den Betrieb des Bratenspieß, was auch das Garen von Spießen möglich macht.
  • Seite 164: Benutzung Des Hilfsofens Mit Natürlicher Konvektion

    Anweisungen für den Benutzer Benutzung des Hilfsofens mit natürlicher Konvektion Der Programmierer und die Bedienungsknöpfe zur Kontrolle des Hauptofens haben keinerlei Einfluss auf den Betrieb des Hilfsofens. Der Hilfsofen mit natürlicher Konvektion ist ausgestattet mit: einem Heizelement an der "Sohle" des Ofens (unten); •...
  • Seite 165: Ratschläge Zum Kochen/Garen

    Anweisungen für den Benutzer 9. Ratschläge zum Kochen/Garen Ratschläge zur korrekten Gebrauch der Gasbrenner Der Durchmesser der Kochgefäßböden muss dem Durchmesser des verwendeten Brenners entsprechen Brenner Gefäßdurchmesser (in cm) (siehe nebenstehende Tabelle). Die Flamme des Brenners darf niemals den Durchmesser des Gefäßes Schnell von 24 bis 26 überragen.
  • Seite 166: Garen Am Luft-Grill

    Anweisungen für den Benutzer 9.3.2 Konvektions-Garen Bei dieser Garmethode wird die Hitze mittels vorerhitzter Luft auf die Lebensmittel übertragen. Dabei wird die Luft zur Zirkulation in den Ofenraum forciert, und zwar dank eines Ventilators in der Hinterwand des Ofens selbst. Die Hitze erreicht so schnell und gleichmäßig alle Bereiche des Ofens.
  • Seite 167 Anweisungen für den Benutzer 9.3.7 Tabellen mit empfohlenen Garzeiten Die Garzeiten sind verschieden je nach Art, Homogenität und Volumen der Lebensmittel. Es empfiehlt sich, die ersten Garvorgänge zu überwachen und die Ergebnisse zu prüfen, da bei der Herstellung derselben Gerichte unter denselben Bedingungen ähnliche Resultate erzielt werden. Die nachstehenden drei Tabellen (I, II und III) liefern dazu Richtwerte.
  • Seite 168: Reinigung Und Pflege

    Anweisungen für den Benutzer 10. Reinigung und Pflege Vor jedem Eingriff ist die elektrische Stromversorgung des Geräts zu unterbrechen und der Gashahn zu schließen. Vermeiden Sie es, die Oberflächen des Geräts zu reinigen, solange diese noch heiß sind. Zur Reinigung der Geräteoberfläche dürfen nur geeignete Reinigungsmittel verwendet werden.
  • Seite 169: Reinigung Der Roste Und Brenner

    Anweisungen für den Benutzer 10.6 Reinigung der Roste und Brenner Zur Reinigung der Roste und Brenner der Kochfläche sind diese Abbildung gezeigt nach oben herauszuziehen und für zirka 10 Minuten in eine Lösung warmen Wassers mit Zugabe von Spülmittel zu tauchen, welches nicht scheuert.
  • Seite 170: Reinigung Des Backofens

    Anweisungen für den Benutzer Gehen Sie zur Reinigung der Glaskeramik- platte wie folgt vor: 1. Entfernen Sie die gröbsten Verkrustungen und zähesten Lebensmittelreste unter Verwendung eines nicht kratzenden Schabers oder einer Spezialbürste für empfindliche Oberflächen. 2. Warten Sie die vollständige Abkühlung der Herdoberfläche ab, tragen Sie einige Tropfen Spezialreiniger auf und reiben Sie anschließend...
  • Seite 171: Außerordentliche Wartung

    Anweisungen für den Benutzer 11. Außerordentliche Wartung Der Ofen erfordert regelmäßig kleine Wartungseingriffe oder die Auswechselung von Verschleißteilen. Nachstehend die spezifischen Anweisungen für jeden Eingriff dieser Art. Vor jedem Eingriff ist die elektrische Stromversorgung des Geräts zu unterbrechen und der Gashahn zu schließen.
  • Seite 172: Ausbau Der Seitlichen Rosthalterungen

    Anweisungen für den Benutzer Zur Reinigung des Bereiches zwischen der Außenscheibe und der Zwischenscheibe verwenden Sie eine weiche Bürste im Zwischenraum zwischen den Scheiben, wie zu sehen auf Seite 171. Beim Wiedereinbau der Tür ist die bezüglich der oben stehenden Beschreibung umgekehrte Reihenfolge einzuhalten, siehe Seite 171.
  • Seite 173: Ausbau Und Reinigung Des Innenventilators Des Ofens

    Anweisungen für den Benutzer 11.3 Ausbau und Reinigung des Innenventilators des Ofens Der Innenventilator des Ofens könnte eine regelmäßige Reinigung erfordern. Zum Ausbau des Ventilators ist wie folgt vorzugehen: Stellen Sie sicher, dass die elektrische Stromversorgung des Geräts ausgeschaltet ist. •...
  • Seite 286 Aantekeningen ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________...
  • Seite 288 B00090 ZS7811 12/16...

Diese Anleitung auch für:

X10ff-6E10ff-6

Inhaltsverzeichnis