Herunterladen Diese Seite drucken
Gebrauchsanleitung
/ Instructions / Mode d'emploi /
Gebruiksaanwijzing / Instrucciones
1
2
3
4
5
6
1:1
DIN A3
A
B
C
D
12x
4x
4x
6x
681 0759
681 1645
681 4887
681 2795
I
J
K
L
M
Griffleiste
1x
6x
6x
12x
12x
681 2497
681 5060
681 2498
681 0350
2x 681 7353
PK-Nr. 2034 Stand 04/12 Blatt 1 von 6
Ä: 03/13
PAIDI
Möbel GmbH
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr/Main
7
8
ca. 1,5h
E
G
H
1x
3x
16x
681 2793
681 8126
2x 681 8048
Z
4x
9x
681 2552
Gütezeichen
RAL
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
ACHTUNG !!
Entfernen Sie vor der Montage die
Schutzfolie von allen Teilen.
2x
1x
3
1x
2
2x
10
4x
4x
B
C
16x
G
3x
8
1x
1
127 0181
1x
5
1x
6
1x
4
12x
A
2x
H
12x
A
3x
3x
3x
9
9
9
1x
14
1x
7
loading

Inhaltszusammenfassung für PAIDI 127 0181

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung / Instructions / Mode d‘emploi / PAIDI Gütezeichen Möbel GmbH Gebruiksaanwijzing / Instrucciones Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr/Main 127 0181 DIN A3 ca. 1,5h Deutsche Gütegemeinschaft Möbel ACHTUNG !! Entfernen Sie vor der Montage die Schutzfolie von allen Teilen. 681 0759...
  • Seite 2 = Einbauhöhe vom Einlegboden ist variabel ! The installation height of the connecting floor is variable! La hauteur d’installation du fond de raccordement est variable ! ¡La altura de montaje del suelo de unión es variable! Instalace výšky spojovacího dna je variabilní! PK-Nr.
  • Seite 3 ACHTUNG !! Vor dem Aufbau des Schrankes erst den unteren Boden ausrichten. CAUTION! Before assembling the wardrobe you should first align the bottom shelf. ATTENTION! Orienter le fond inférieur avant de monter le placard. Opgelet! Vóór de opbouw van de kast eerst de onderste legplank uitlijnen.
  • Seite 4 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 PK-Nr.
  • Seite 5 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 w m f p l o t 0 , 8 / 0 , 8 PK-Nr.
  • Seite 6 Justierung der Türen Adjustement of doors Ajustement des portes Uitlijnen van de deuren Ajuste de las puertas Demontage der Türen dismounting the doors Démontage des portes demontage van de deuren Desmontaje de las puertas PK-Nr. 2034 Stand 04/12 Blatt 6 von 6 Ä: 08/12...