Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PHILIPS
Défroisseur
STH3010/70
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips STH3010/70

  • Seite 1 PHILIPS Défroisseur STH3010/70 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com...
  • Seite 2 STH3000, STH3010 STH3020 User manual Gebruiksaanwijzing Brugervejledning NO Brukerhåndbok Benutzerhandbuch Manual do utilizador Manual del usuario Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kullanım kılavuzu Manuale utente...
  • Seite 4 STH3010, STH3020...
  • Seite 6 Distilled/ Demineralized water...
  • Seite 7 The appliance is suitable to be used with tap water. However, if you live in an area with hard water, we recommend that you mix an equal amount of tap water with distilled or demineralized water. This will prevent fast scale build up and prolong the lifetime of the appliance.
  • Seite 8 Laitteessa on tarkoitus käyttää vesijohtovettä. Jos asut kovan veden alueella, suosittelemme sekoittamaan vesijohtoveteen saman verran tislattua tai suoloista puhdistettua vettä. Tämä ehkäisee kalkin nopeaa kertymistä ja pidentää laitteen käyttöikää. Varoitus: älä käytä hajustettua vettä, kuivausrummun vettä, magnetisoitua vettä (esim. Aqua+) tai vettä, johon on lisätty etikkaa, tärkkiä, kalkinpoistoaineita, silitysaineita, kemiallisesti puhdistettua vettä...
  • Seite 9 Waarschuwing: voeg geen parfum, condensatiewater uit de wasdroger, azijn, magnetisch behandeld water (bijv. Aqua+), stijfsel, ontkalkingsmiddelen, strijkhulpmiddelen, chemisch ontkalkt water of andere chemische stoffen toe. Deze kunnen bruine vlekken en schade aan uw apparaat veroorzaken en ervoor zorgen dat uw apparaat water gaat sputteren.
  • Seite 10 Urządzenie jest przystosowane do wody z kranu. Jeśli jednak mieszkasz w miejscu, w którym występuje twarda woda, zalecamy wymieszanie wody z kranu z taką samą ilością wody destylowanej lub demineralizowanej. Zapobiegnie to osadzaniu się kamienia i wydłuży żywotność urządzenia. Ostrzeżenie: nie należy dodawać perfum, wody z suszarek bębnowych, octu, wody namagnetyzowanej (np.
  • Seite 11 30 sec.
  • Seite 14 STH3010 STH3010 STH3020 STH3020...
  • Seite 15 Problème Cause possible Solution L'appareil ne L'appareil n'est pas Vérifiez que le cordon chauffe pas. branché correctement d'alimentation est correc- ou n'est pas allumé. tement inséré et que la prise secteur fonctionne. Vérifiez que l'appareil est allumé. L'appareil ne L'appareil n'est pas Vérifiez que le cordon produit pas de branché...
  • Seite 16 Problème Cause possible Solution Des gouttes L'appareil n'a pas Laissez l'appareil chauffer d'eau s'écoulent suffisamment chauffé. correctement. de la tête du défroisseur. L'appareil L'eau est pompée vers Ce phénomène est normal. produit un bruit la tête du défroisseur de pompe/la pour être transformée poignée vibre.
  • Seite 17 ©2020 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4239 001 19991...

Diese Anleitung auch für:

Sth3010Sth3020Sth3000