Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IronX HD-Camcorder
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IronX DVS5G9

  • Seite 1 IronX HD-Camcorder Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Über diese Anleitung ............ iv Copyright ..............iv Sicherheitshinweise ............v Betriebsbedingungen ..........vi Hinweise auf dem wasserfesten Gehäuse..... vii Bevor Sie beginnen............x Einführung für den Camcorder....1 Systemanforderungen.......... 1 Merkmale ............1 Auspacken des Camcorders ......... 2 Über den Camcorder ........... 6 1.4.1 Überblick über den Camcorder ....
  • Seite 3 Anschluss an PC (Micro-USB-Kabel)....18 Aufnahme von Videos und Fotos ....19 Aufnahme von Videos........19 Aufnahme von Fotos ......... 19 3.2.1 WiFi............20 3.2.2 Sequenzaufnahmen....... 20 3.2.3 Time Lapse Shooting......21 3.2.4 Selbstauslöser ........21 Ändern von Einstellungen.......22 Videoauflösung ..........24 Sichtfeld (FOV) ..........
  • Seite 4 5.1.1 Verwendung des wasserfesten Gehäuses..........41 5.1.2 Austauschen des Adapters mit T-Spitze ..........42 5.1.3 Austauschen der rückseitigen Gehäuseklappe ........43 Klettverschluss........... 43 Montage von Camcorder-Zubehör..... 44 Armband mit Funkfernbedienung ..... 45 Anhang .............47 Technische Daten ............47 Fehlerbehebung ............49 FCC-Erklärung............
  • Seite 5: Über Diese Anleitung

    Vorwort Vielen Dank für den Kauf dieses modernen Camcorders. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Bezugnahme gut auf. Über diese Anleitung Wir haben uns größte Mühe gegeben, für einen korrekten und aktuellen Inhalt dieser Anleitung zu sorgen. Allerdings können wir nicht für die Richtigkeit des Inhalts garantieren.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lagern Sie das Gerät nicht an staubigen, schmutzigen oder  sandigen Orten, da sonst seine Komponenten beschädigt werden. Lagern Sie das Gerät nicht in heißen Umgebungen. Hohe  Temperaturen können die Lebenserwartung von elektronischen Geräten verkürzen, Akkus beschädigen und Kunststoffteile verformen oder schmelzen.
  • Seite 7: Betriebsbedingungen

    Betriebsbedingungen Dieser Camcorder kann bei Temperaturen von 0 °C bis 40 °C  (32 °F bis 104 °F) benutzt werden. Folgende Orte eignen sich weder zum Einsatz noch zur  Aufbewahrung der Kamera: - Orte, die dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sind - Orte, die hoher Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt sind - In der Nähe von Klimaanlagen, Heizungen oder andere Orte mit extremen Temperaturen...
  • Seite 8: Hinweise Auf Dem Wasserfesten Gehäuse

    Hinweise auf dem wasserfesten Gehäuse Leistungsumfang des wasserfesten Gehäuses Der Leistungsumfang des wasserfesten Gehäuses entspricht IPX8  (60 m/1 Std). Zeitbeschränkung des Unterwassereinsatzes: Verwenden Sie das  wasserdichte Gehäuse zur Gewährleistung der Wasserdichtheit maximal 60 Minuten lang und nicht tiefer als 60 Meter unter Wasser.
  • Seite 9: Bei Verwendung Des Camcorders

    Hinweise für die allgemeine Verwendung: Öffnen und verschließen Sie das wasserfeste Gehäuse nicht am  Rande von Wasser (Meer, See, Küste, Gewässer etc.). Öffnen und verriegeln Sie den Verschluss des wasserfesten Gehäuses nicht mit nassen, sandigen oder staubigen Händen. Das Camcorder-Zubehör (Akkus etc.) ist nicht wasserdicht; ...
  • Seite 10: Nach Verwendung Des Wasserfesten Gehäuses

    Hinweise zur Pflege des wasserfesten Gehäuses Das wasserfeste Dichtungsmaterial kann kostenpflichtig  ersetzt werden. Dieses Material sollte einmal im Jahr ersetzt werden, um seine Wasserfestigkeit beizubehalten. Nach Verwendung des wasserfesten Gehäuses Achten Sie darauf, innerhalb von 60 Minuten nach Beginn des ...
  • Seite 11: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Machen Sie einige Testaufnahmen, bevor Sie Ihren Camcorder einsetzen. Bevor Sie mit diesem Camcorder fotografieren, überzeugen Sie sich anhand von Tests im Voraus, dass der Camcorder richtig funktioniert. Der Hersteller haftet nicht bei Verlusten, die durch Fehlfunktionen des Gerätes entstehen (z. B. Kosten für Fotografien oder Profitverlust, der aufgrund der Fotografien entstanden ist), und er zahlt dafür auch keine Entschädigungen.
  • Seite 12: Einführung Für Den Camcorder

    1 Einführung für den Camcorder Lesen Sie diesen Abschnitt, um die Merkmale und Funktionen des Camcorders kennenzulernen. Dieses Kapitel befasst sich auch mit Systemanforderungen, Lieferumfang und Beschreibungen der Hardwarekomponenten. 1.1 Systemanforderungen Der Camcorder erfordert zur Full HD-Wiedergabe bei 1080p mit 30 Bildern/s oder 720p mit 60 Bildern/s einen PC mit folgenden technischen Daten: Windows...
  • Seite 13: Auspacken Des Camcorders

    Externes wasserdichtes Gehäuse/Standardhalterungen/  Handgelenksfernbedienung Unterstützt Smartphone-App  1.3 Auspacken des Camcorders Folgende Artikel sollten im Lieferumfang enthalten sein. Sollte etwas beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Camcorder Lithium-Ionen-Akku Bedienungsanleitung CD-ROM Micro-USB-Kabel HDMI-Kabel (Option) Netzteil...
  • Seite 14 Standardzubehör Wasserfestes Belüftete rückseitige Wasserfeste Gehäuse Gehäuseklappe rückseitige Gehäuseklappe Adapter mit T-Spitze Flache, haftfähige Gebogene, haftfähige Halterung Halterung Objektivschutz Sicherheitsriemen Klettverschluss Drehbare T-Spitze Antibeschlagzubehör...
  • Seite 15 Optionales Zubehör Tauchgehäuse Brusthalterung Haftfähiger Anker Mikrofonhalterung Haftfähige Kugelkopf-T-Spitze Kugelkopf-T-Spitze mit Saugnapf Schwenkbare Belüftete T-Spitze für Kameraspitze mit Kopfhalterung Befestigungen Saugnapf (kompatibel mit GoPro-Halterungen)
  • Seite 16 Kamerahalter Standardstativadapter Armband mit Funkfernbedienung Teleskophalterung Oberrohrhalterung Floaty Cake und Klettverschluss...
  • Seite 17: Über Den Camcorder

    1.4 Über den Camcorder Machen Sie sich bitte anhand der folgenden Abbildungen mit den Tasten und Reglern dieses Camcorders vertraut. 1.4.1 Überblick über den Camcorder Power-/Mode- OLED-Bildschirm Taste Betriebs-/ Statusanzeige 1 Auslöser- (LED) Taste HDMI Lautsprecher Anschluss Objektiv Micro SD-Kartenschlitze Betriebs-/ Statusanzeige 2 (LED)
  • Seite 18: Tastenfunktionen

    1.4.2 Tastenfunktionen  3 Sekunden lang gedrückt halten, um den Camcorders ein- oder auszuschalten.  Hiermit schalten Sie zwischen den Power-/ Mode-Taste verschiedenen Modi um: Video, Photo, WiFi, Burst, Time Lapse, Self-timer, und Set.  Im Set-Modus drücken, um durch die Menüoptionen zu navigieren.
  • Seite 19: Led-Anzeigen

    1.4.3 LED-Anzeigen Der Camcorder besitzt vier LED-Anzeigen. Die Betriebs-/Statusanzeigen (LEDs) befinden sich oben, unten und hinten am Camcorder. Diese LED-Lichtanzeigen sollen dem Benutzer die Möglichkeit geben, den Status des Camcorders abzulesen, ganz gleich, wie er gehalten oder montiert wird. Farbe Beschreibung Grün Gerät ist eingeschaltet...
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    2 Inbetriebnahme Lesen Sie diesen Abschnitt, um den Gebrauch des Camcorders zu erlernen. In diesem Abschnitt werden die Grundfunktionen wie das Einschalten, das Installieren des Akkus und der microSD-Karte sowie die Konfiguration der vorläufigen Einstellungen beschrieben. Hinweise zu erweiterten Funktionen finden Sie in den Kapiteln weiter hinten.
  • Seite 21: Entnahme Der Microsd-Karte

    2.1.1 Entnahme der microSD-Karte Schalten Sie den Camcorder aus. Drücken Sie mit einer Fingerspitze auf die microSD-Karte, um sie aus dem Steckplatz auszuwerfen. Nehmen Sie die microSD-Karte heraus. 2.2 Installation des Akkus  Warnung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten Akku oder einen ähnlichen, vom Hersteller oder Händler empfohlenen Akku.
  • Seite 22: Entfernen Des Akkus

    Schließen Sie die Akkufachabdeckung. 2.2.1 Entfernen des Akkus Öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Ziehen Sie am Band, um den Akku herauszunehmen.
  • Seite 23: Aufladen Des Akkus

    2.3 Aufladen des Akkus Sie können den Akku über das dem Camcorder mitgelieferten Micro-USB-Kabel aufladen. Beachten Sie beim Aufladen des Akkus die folgenden Schritte. Legen Sie den Akku in das Akkufach. Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker mit dem USB-Anschluss Ihres Gerätes. Verbinden Sie das andere Ende des USB-Kabels mit einem Computer.
  • Seite 24: Ein-/Ausschalten Des Camcorders

    2.4 Ein-/Ausschalten des Camcorders Drücken Sie zum Einschalten des  Camcorders die Power-Taste. Die Betriebs-/Status-LED-Anzeige leuchtet 3 Sekunden lang grün. Um den Camcorder auszuschalten,  halten Sie die Power-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 25: Oled-Bildschirm

    2.5 OLED-Bildschirm Ist der Camcorder eingeschaltet, zeigt der OLED-Bildschirm folgende Informationen an: Zeigt den aktuellen Modus des Aktueller Modus Camcorders an. In diesem Modus nehmen Sie Videos auf. Das Symbol zeigt auch die Video Mode aktuellen Einstellungen für die Videoaufnahme an. Im diesem Modus werden Fotos aufgenommen.
  • Seite 26 In diesem Modus werden 10 aufeinanderfolgende Fotos mit dem Burst Mode einmaligen Drücken der Shutter-Taste aufgenommen. Das Symbol zeigt auch die aktuellen Aufnahmeeinstellungen an. In diesem Modus werden Fotos nacheinander in festgelegten Zeitabständen aufgenommen, wenn die Time Lapse Shutter-Taste gedrückt wird. Durch Mode erneutes Drücken der Shutter-Taste können Sie die Aufnahmen stoppen.
  • Seite 27 Zeigt das Sichtfeld des Kameraobjektivs Field of View (FOV) an: Wide oder Ultra. Zeigt den verbleibenden Speicherplatz auf der Speicherkarte Zeigt die Anzahl aller Videos und Fotos Number of Files an, die auf der microSD-Karte gespeichert sind. Battery Zeigt die Akkukapazität an. ...
  • Seite 28: Umschalten Der Modi

    2.6 Umschalten der Modi Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um die Modi umzuschalten. Video Mode Photo Mode WiFi Mode Burst Mode Setting Mode Self-Timer Mode Time Lapse Mode...
  • Seite 29: Anschluss An Ein Fernsehgerät (Hdmi-Kabel)

    2.7 Anschluss an ein Fernsehgerät (HDMI-Kabel) Sie können den Camcorder auch mithilfe des HDMI-Kabels (Option) an einen Fernseher anschließen. 2.8 Anschluss an PC (Micro-USB-Kabel) Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel gemäß Abbildung an einen Computer an.
  • Seite 30: Aufnahme Von Videos Und Fotos

    3 Aufnahme von Videos und Fotos 3.1 Aufnahme von Videos Ihr Camcorder unterstützt Dual-Stream-Aufnahmen. Wenn ein Video aufgenommen wird, werden zwei Videodateien unterschiedlicher Dateigröße automatisch auf der Speicherkarte abgelegt. Die kleinere Datei dient der Betrachtung von Videos über ein Smartphone. Schalten Sie den Camcorder ein.
  • Seite 31: Wifi

    WFi-Verbindung hergestellt ist. Aktivieren Sie die WiFi-Verbindung an Ihrem Smartphone, suchen Sie dann nach dem WiFi-Netzwerk “IRONX-XXXXXX”. Wenn Sie zur Kennworteingabe aufgefordert werden, geben Sie das Standardkennwort „1234567890“ ein. Betrachten Sie Videos und Fotos von Ihrem Camcorder mit der IRON-X App.
  • Seite 32: Time Lapse Shooting

    3.2.3 Time Lapse Shooting Mit dieser Funktion können Sie innerhalb eines voreingestellten Zeitabschnitts (1/3/5/10/30/60 Sekunden) Fotos hintereinander mit einem einmaligen Drücken der Shutter -Taste aufnehmen. Die Aufnahmen werden nur beim abermaligen Drücken der Shutter Diese fortlaufenden Aufnahmen werden zusammengelegt und automatisch in einem Video abgespeichert.
  • Seite 33: Ändern Von Einstellungen

    4 Ändern von Einstellungen Zum Ändern der Camcorder-Einstellungen drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den Set-Modus zu wechseln, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Shutter-Taste. Der nachstehende Bildschirm erscheint: Wählen Sie SETUP, um die SETUP-Menü Aufnahmeeinstellungen zu ändern. Video Legt die Videoauflösung fest.
  • Seite 34 Wählen Sie MORE, um die Grundeinstellungen der Kamera zu MORE-Menü ändern. Legt die Richtung der Up/Down OSD-Bildschirmanzeige fest. Schaltet die LED-Lichtanzeige ein oder aus. Stellt die Helligkeit des Bildschirms Bright ein. Legt die Lautstärke des Signaltons Beep fest. Legt die Zeit fest, nach der sich der Camcorder bei Nichtbenutzung Auto-Off automatisch ausschaltet.
  • Seite 35: Videoauflösung

    4.1 Videoauflösung Ihr Camcorder unterstützt Dual-Stream-Aufnahmen. Wenn ein Video aufgenommen wird, werden zwei Videodateien unterschiedlicher Dateigröße automatisch auf der Speicherkarte abgelegt. Die kleinere Datei dient der Betrachtung von Videos über ein Smartphone. Der Camcorder nimmt Fotos mit einer festen Auflösungen von 5M auf und unterstützt drei Optionen für die Auflösung von Videos.
  • Seite 36: Sichtfeld (Fov)

    16:9 HD-Video, 720P (1280x720, 60 fps) Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.2 Sichtfeld (FOV) In diesem Menü können Sie den Sichtwinkel des Camcorder-Objektivs festlegen.
  • Seite 37: Aufnahmeintervall

    Drücken Sie die Mode-Taste, um ULTRA oder WIDE zu wählen. Ultra-Weitwinkelobjektiv Weitwinkelobjektiv Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 10. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. ...
  • Seite 38: Up/Down

    Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um LAPSE hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das LAPSE-Untermenü aufzurufen. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um durch die Optionen für das Aufnahmeintervall zu navigieren. 1 SEC, 3 SEC, 5 SEC, 10 SEC, 30 SEC und 60 SEC. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste.
  • Seite 39: Delete

    Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um SETUP hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um UP/DOWN hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das UP/DOWN- Untermenü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um ON oder OFF zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste.
  • Seite 40 Drücken Sie die Select-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um SETUP hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das SETUP-Menü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um DELETE hervorzuheben. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das DELETE- Untermenü aufzurufen. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um durch die Löschoptionen zu navigieren.
  • Seite 41 10. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. 11. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. 12. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
  • Seite 42: Osd Up/Down

    4.6 OSD Up/Down In diesem Menü können Sie den OLED-Bildschirm auf den Kopf gedreht anzeigen.Aktivieren Sie diese Funktion anhand folgender Schritte. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen. Drücken Sie die Shutter-Taste, um das MORE-Menü...
  • Seite 43: Led

    4.7 LED In diesem Menü können Sie die LED-Lichtanzeige ein- oder ausschalten. Schalten Sie die LED-Lichtanzeige anhand folgender Schritte ein oder aus. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
  • Seite 44: Brightness

    4.8 Brightness In diesem Menü können Sie die Helligkeit des OLED-Bildschirms einstellen. Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms anhand folgender Schritte ein. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
  • Seite 45: Beep

    4.9 Beep In diesem Menü können Sie den Signalton beim Drücken der Tasten Power / Mode oder Shutter aktivieren oder deaktivieren. Aktivieren oder deaktivieren Sie den Signalton anhand folgender Schritte. Drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, um in den SET-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus aufzurufen.
  • Seite 46: Auto-Off

    Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.10 Auto-Off In diesem Menü können Sie den Camcorder so programmieren, dass er sich nach Ablauf einer festlegten Leerlaufzeit automatisch ausschaltet, oder Sie können die Einstellung OFF beibehalten, wenn Sie den Camcorder manuell ausschalten möchten.
  • Seite 47: Date And Time

    Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden. 4.11 Date and Time In diesem Menü können Sie das Datum und die Uhrzeit für den Camcorder einstellen.
  • Seite 48 Sind Sie damit fertig, drücken Sie die Mode-Taste, um in das Monatsfeld zu springen. Monat Jahr Stunde Minute Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um den Monat einzustellen, und drücken Sie dann die Mode-Taste, um in das Tagesfeld zu springen. Drücken Sie wiederholt die Shutter-Taste, um den Tag einzustellen, und drücken Sie dann die Mode-Taste, um in das Stundenfeld zu springen.
  • Seite 49 4.12 RF In diesem Menü könnn Sie Ihren Camcorder mit dem Armband mit Funkfernbedienung (optionales Zubehör) koppeln. Sind diese Geräte gekoppelt, können Sie Videos oder Fotos durch Drücken der entsprechenden Tasten am Armband mit Funkfernbedienung aufnehmen. Koppeln Sie Ihr Armband mit Funkfernbedienung anhand folgender Schritte.
  • Seite 50: Factory Default

    Halten Sie die Video- und Photo-Taste an Ihrem Armband mit RF-Fernbedienung gedrückt, um die Kopplung vorzunehmen. Wenn die rote LED-Lichtanzeige am Armband mit RF-Fernbedienung einmal blinkt, ist die Kopplung abgeschlossen. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint.
  • Seite 51 Drücken Sie die Shutter-Taste, um das DEFAULT-Untermenü aufzurufen. Drücken Sie die Mode-Taste, um √ zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung die Shutter-Taste. Um das Menü zu beenden, drücken Sie wiederholt die Mode-Taste, bis der EXIT-Bildschirm erscheint. Drücken Sie die Shutter-Taste, um den SET-Modus zu beenden.
  • Seite 52: Verwendung Von Zubehör

    5 Verwendung von Zubehör Für den Camcorder gibt es robustes Zubehör für alle Ihre sportlichen Aktivitäten. 5.1 Wasserfestes Gehäuse Mit dem wasserfesten Gehäuse können Sie Unterwasseraufnahmen machen oder es zusammen mit der Oberflächenhalterung, Radhalterung oder dem Brustriemen für andere wassersportliche Aktivitäten verwenden.
  • Seite 53: Austauschen Des Adapters Mit T-Spitze

    Verriegeln Sie den Verschluss des wasserfesten Gehäuses. Das wasserfeste Gehäuse kann zusammen mit anderem Zubehör verwendet werden, z. B. drehbare T-Spitze, Radhalterung, Brusthalterung, Kopfhalterung etc. 5.1.2 Austauschen des Adapters mit T-Spitze Je nach Zubehör, das Sie mit dem Gehäuse verwenden möchten, muss der Adapter mit T-Spitze eventuell demontiert und an einer anderen rückseitigen Gehäuseklappe oder Stelle montiert werden.
  • Seite 54: Austauschen Der Rückseitigen Gehäuseklappe

    5.1.3 Austauschen der rückseitigen Gehäuseklappe Je nach Zubehör, das Sie mit dem Gehäuse verwenden möchten, muss die rückseitige Gehäuseklappe eventuell ausgetauscht werden. Es werden standardmäßig zwei rückseitige Klappen mitgeliefert: Die wasserfeste und die belüftete rückseitige Gehäuseklappe. Tauschen Sie die rückseitige Gehäuseklappe anhand folgender Schritte aus: Öffnen Sie ganz die rückseitige Klappe.
  • Seite 55: Montage Von Camcorder-Zubehör

    5.3 Montage von Camcorder-Zubehör Verriegeln Sie den Adapter mit T-Spitze an der T-Spitze der angrenzenden Zubehörteile, um diese an Ihrem Camcorder anzubringen.
  • Seite 56: Armband Mit Funkfernbedienung

    5.4 Armband mit Funkfernbedienung Vor einer Verwendung des Armbands mit Funkfernbedienung müssen Sie es mit dem Camcorder koppeln. Beachten Sie, dass sich immer nur ein Camcorder mit dem Armband mit Funkfernbedienung koppeln lässt. Koppeln Sie Ihr Armband mit Funkfernbedienung anhand folgender Schritte.
  • Seite 57 Drücken Sie die Video-Taste, um die Videoaufnahme zu starten und zu stoppen. Drücken Sie die Photo-Taste, um zu fotografieren.  Hinweis 1: Zum Fotografieren im Sequenz-, Zeitraffer- oder Selbstauslösermodus wechseln Sie auf Ihrem Camcorder in den entsprechenden Modus und drücken Sie dann die Photo-Taste an Ihrem Armband mit Funkfernbedienung.
  • Seite 58: Anhang

    Anhang Technische Daten Allgemein Bildsensor 1/2,5-Zoll-CMOS 5.0-Megapixel -Sensor Aktive Pixel 5.0 Megapixel Speichermedien Intern: Interner 256-MB-Flash-Speicher microSD-Karte, SDHC-kompatibel (bis SDHC mit 32 GB; Leistungsklasse 6) Sensorempfindlichkeit Automatisch Kameraoptik Festes Objektiv Weitwinkel: F2,8, f=2,5 mm 110 °/1080p, 150 °/720p, 162 °/960p, 165 °/ 5 M-Foto Fokusbereich 30 cm ~ unendlich...
  • Seite 59: Allgemein

    Allgemein LW-Korrektur -2,0 LW ~ +2,0 LW (Automatisch) PC-Schnittstelle USB 2.0 (Hochgeschwindigkeit) Drahtlos IEEE 802.11 b/g/n TV-Ausgangsformat HDMI Belichtungszeit Foto: 1/2 - 1/4000 s Video: 1/30 - 1/2000 s Automatische 1 Min / 3 Min / 5 Min / 10 Min / Abschaltung 30 Min / 60 Min / Aus Stromversorgung...
  • Seite 60: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Korrektur Die Akku-LED Der Akku ist fast leer. Tauschen Sie den blinkt rot. Akku aus oder laden Sie den Akku auf. Nichts passiert, Die microSD-Karte ist Übertragen Sie die wenn die voll. In diesem Fall Dateien auf der Shutter-Taste können Sie keine Fotos microSD-Karte zu...
  • Seite 61: Fcc-Erklärung

    FCC-Erklärung Modifizierungen, die nicht von der für die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Benutzungserlaubnis für dieses Gerät erlischt. Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften befunden.
  • Seite 62: Markenzeichen Und Lizenzen

    Markenzeichen und Lizenzen Das SDHC-Logo ist eine Marke von SD-3C, L.

Inhaltsverzeichnis