Herunterladen Diese Seite drucken
c c o o m m b b i i a a
D
Spezial-Dusche BUXS
Special shower BUXS
GB
Doccia speciale BUXS
I
Douche speciale BUXS
F
APU / BPU + A / EL + ASG + ATG / BTG + APT / BPT + + APT / BPT + A / FP
Teile:
parts:
componenti:
pièces:
cc
195
1950 (APU/BPU)
f
195
h
g
1950 (ASG)
g
205
c1
Werkzeuge:
tools:
2 x
attrezzi:
outils:
®
2 x
b
a
2 x
+
8x50
5x60
i
j
j
8
Bitte benutzen Sie nur diese Montageanleitung.
Please use only this installation manual.
Usare solo queste istruzioni di montaggio.
Utilisez seulement cettes informations de montage.
1 x +
o
8x50 5x60
e
k
l
1940 (APT/BPT)
k1
m
Pflegehinweise für Dusche:
care information for shower:
informazioni sulla pulizia doccia:
informations sur le nettoyage douche:
O.K.
pH
5-8
glass
detergent
b
c
e
1940 (APT/BPT)
d
Maße in mm
measures in mm
misure in mm
mesures en mm
NO:
steelwool
vitriolic
detergent
a
2 x
+
8x50 5x60
n
1 x +
8x50 5x60
a
2 x
+
8x50 5x60
loading

Inhaltszusammenfassung für combia BUXS

  • Seite 1 Usare solo queste istruzioni di montaggio. Utilisez seulement cettes informations de montage. Spezial-Dusche BUXS Special shower BUXS Doccia speciale BUXS Douche speciale BUXS APU / BPU + A / EL + ASG + ATG / BTG + APT / BPT + + APT / BPT + A / FP...
  • Seite 2 G (mm) X (mm) Glasaußenkante Bohrmaß outer glass edge drill measurement bordo esterno del vetro misure per la trapanatura bord extérieur du verre mesure de perçage 1420 1025 1045 1075 1015 1095 1035 1125 1065 1145 1085 1175 1115 1195 1135...
  • Seite 3 max.10mm Richten Sie die festen Seitenwände c und cc senkrecht aus und schieben Sie die Kompensations- profile b mit Druck an die Wand um Schrägen auszugleichen, kürzen Sie das Sockelprofil d so ein, dass es zwischen Kompensationsprofil b und Magnetleiste e passt. Fixieren Sie dann mit den Wandbefestigungen a .
  • Seite 4 max. 6 mm ca.2mm...

Diese Anleitung auch für:

Auxs