Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

neofeu NUSL1ECO Bedienungsanleitung

Auffanggurt + haltegurt für die arbeit
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
NUSL1ECO
NUSL2ECO
HARNAIS ANTICHUTE
+ NUSL4ECO
+ CEINTURE DE MAINTIEN AU TRAVAIL
NUSL1ECO
NUSL1ECO
NUSL2ECO
NUSL2ECO
DEX HARECO-01-M-Ind 08
DEX HARECO-01-M-Ind 08
FR Harnais antichute + Ceinture de maintien au travail
GB Full body harness + Work positioning belt
DE Auff anggurt + Haltegurt für die Arbeit
IT
ES Arnés anticaída
PT
PT Arnês antiqueda + Cinto de retenção no trabalho
PT Arnês antiqueda + Cinto de retenção no trabalho
PT Arnês antiqueda + Cinto de retenção no trabalho
NL Valharnas + Werkplekpositioneringsgordel
NL Valharnas + Werkplekpositioneringsgordel
NUSL4ECO
NUSL4ECO
NUSL4ECO
DK Faldsikringsseletøj + Arbejdspositioneringsbælte
DK Faldsikringsseletøj + Arbejdspositioneringsbælte
DK
DK Faldsikringsseletøj + Arbejdspositioneringsbælte
NO
NO Fallsikringssele + Festebelte
FI
FI
SE Helsele + Stödbälte för arbetsplatsen
SE Helsele + Stödbälte för arbetsplatsen
GR Λουρί αντι-πτώσης + Ζώνη εργασιών συντήρησης
GR Λουρί αντι-πτώσης + Ζώνη εργασιών συντήρησης
TR Emniyet kemeri + Pozisyonlama kemeri
TR Emniyet kemeri + Pozisyonlama kemeri
EN 361:2002 / EN 358:2018
EN 361:2002 / EN 358:2018
Queste imbracature anti-caduta
+ cintura di posizionamento sul lavoro
+ Cinturón de mantenimiento en el trabajo
+ Cinturón de mantenimiento en el trabajo
Putoamisen suojavaljaat + Työskentelyn tukivyö
Putoamisen suojavaljaat + Työskentelyn tukivyö
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für neofeu NUSL1ECO

  • Seite 1 NUSL1ECO NUSL2ECO HARNAIS ANTICHUTE + NUSL4ECO + CEINTURE DE MAINTIEN AU TRAVAIL FR Harnais antichute + Ceinture de maintien au travail GB Full body harness + Work positioning belt NUSL1ECO NUSL1ECO DE Auff anggurt + Haltegurt für die Arbeit Queste imbracature anti-caduta...
  • Seite 2 #1-A #1-B #1-C #2-A...
  • Seite 3 #2-B #2-C1 #2-C2...
  • Seite 4 NUSL4ECO E17502-018 ZI R.BLOCH - CHASSAGNY F69700 BEAUVALLON EN361:2002 EN358:2018...
  • Seite 12 Nutzung dieses Produkts abgefasst ist. - Arbeiten in großer Höhe sind riskant, und nur eine Person in perfektem Gesundheitszustand und mit guter körperlicher Verfassung kann eingreifen und sich potenziellen Notfällen stellen. - Diese Ausrüstung stellt eine überaus wichtige Sicherheitseinrichtung dar, und zieht bei unsachgemäßem Einsatz im Falle von Stürzen eine tödliche Gefahr für den Nutzer nach sich.
  • Seite 13 KONTROLLEN : - Bei Zweifeln an der Zuverlässigkeit der Ausrüstung verwenden Sie sie nicht, bevor Sie die schriftliche Genehmigung einer sachkundigen Person eingeholt haben, um über ihre Wiederverwendung zu entscheiden. - Überprüfen Sie bei der Zusammensetzung des Absturzsicherungssystems mit anderen Sicherheitskomponenten die Kompatibilität der einzelnen Komponenten und achten Sie darauf, dass alle Empfehlungen der Bedienungsanleitung und der geltenden Normen in Bezug auf das Absturzsicherungssystem befolgt werden.
  • Seite 14 - 4 Individuelle Fertigungsnummer. - 11 CE-Kennzeichnung. - 5 Herstellungsdatum. - 6 Haltbarkeitsdatum. Diese Produkte entsprechen der Verordnung 2016/425. Sie erfüllen die Anforderungen der angeglichenen Normen EN361 : 2002 und EN358 : 2018 für den Artikel NUSL4ECO. Die Konformitätsklärungen finden Sie auf: www.neofeu.com.
  • Seite 15 Zuständige Stelle für die UE-Typenprüfung : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Zuständige Stelle für die Produktionskontrolle : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex NOMENCLATURA (#1A-1B-1C): 1- Bretelle fisse 2 - Cosciali...
  • Seite 52 NEOFEU ZONE INDUSTRIELLE RICHARD BLOCH - CHASSAGNY 69700 BEAUVALLON TÉL. : +33 (0)4 78 48 75 33 FAX : +33 (0)4 78 48 77 45 www.neofeu.com...
  • Seite 55 A - NM16NS D - NM18LF A - NM16NS D - NM18LF DEX NSL17-STOPEDGE -M-Ind01 p 3 /40...
  • Seite 56 #4.1 #4.2 DEX NSL17-STOPEDGE -M-Ind01 p 4 /40...
  • Seite 57 #5.1 #5.2 #6.1 NSL17AD.10 E17598-001 ZI R. BLOCH - CHASSAGNY F69700 BEAUVALLON Ø12 mm 10 m EN 353-2:2002 Ref. MPDR12N R ≥ 0.5 #6.2 MPDR12N..10 E17598 ZI R. BLOCH - CHASSAGNY F69700 BEAUVALLON Ø12 mm 10 m EN 353-2:2002 DEX NSL17-STOPEDGE -M-Ind01 p 5 /40...
  • Seite 62 - 10 Pictogram requesting to read the instructions before use. This product is compliant with Regulation 2016/425. It meets the requirements of harmonized standard EN353-2: 2002. The declaration of conformity is available at : www.neofeu.com. Notified body for UE type examination : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) –...
  • Seite 63: Beschreibung

    Einsatz im Falle von Stürzen eine tödliche Gefahr für den Nutzer sachkundigen Person eingeholt haben, um über ihre nach sich. Wiederverwendung zu entscheiden. - Es sei daran erinnert, dass bei einem Absturzsicherungssystem - Bei der Verbindung mit anderen Sicherheitskomponenten nur ein Auffanggurt EN361 zum Ergreifen des Körpers ist die Kompatibilität aller Komponenten zu kontrollieren verwendet werden kann.
  • Seite 64: Horizontalen Benutzung

    - 16 Referenz des flexiblen Verankerungssystems. - 9 CE-Kennzeichnung / Nr. der notifizierten Stelle. Dieses Produkt entspricht der Verordnung 2016/425. Es erfüllt die Anforderungen der harmonisierten Norm EN353-2:2002. Die Konformitätserklärung ist abrufbar unter : www.neofeu.com. DEX NSL17-STOPEDGE -M-Ind01 p 12 /40...
  • Seite 90: Nom Du Produit

    FICHE D’IDENTIFICATION DE L’EQUIPEMENT EQUIPMENT IDENTIFICATION SHEET / KENNKARTE DER AUSRÜSTUNG / SCHEDA DI IDENTIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO / FICHA DE IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO / FICHA DE IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO / IDENTIFICATIEFICHE VAN DE UITRUSTING / UDSTYRETS IDENTIFIKATION / UTSTYRETS IDENTIFIKASJONSARK / LAITTEEN TUNNISTUS / PRODUKTENS MÄRKETIKETT / ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ / DONANIM TANITIM FORMU : Type de produit / Product type / Produktart / Tipo di prodotto / Tipo de producto / Tipo de produto /...
  • Seite 92 NEOFEU ZONE INDUSTRIELLE RICHARD BLOCH CHASSAGNY 69700 BEAUVALLON TÉL. : +33 (0)4 78 48 75 33 FAX : +33 (0)4 78 48 77 45 www.neofeu.com...
  • Seite 93 DISPOSTIF D’ANCRAGE PROVISOIRE ANNEAU DE SANGLE RÉF. NAS06 NAS20 RÉF. NASL06 NASL20 Dispositif d’ancrage provisoire Temporary anchorage device Provisorische Verankerungsvorrichtung Dispositivo di ancoraggio provvisorio Dispositivo de anclaje provisional Dispositivo de fixação provisório Tijdelijke verankeringsinrichting Midlertidig forankringsenhed Midlertidig forankring Tilapäinen kiinnityslaite Tillfällig förankringsutrustning Συσκευή...
  • Seite 94 EN795 : 2012 Type B 18 kN NAS20 E16750-001 ZI R.BLOCH - CHASSAGNY F69700 BEAUVALLON EN795:2012 Type B DEX NAS-01-M Ind.06 p 2 /24...
  • Seite 97 - 7 Pictogram requesting to read the instructions before use. This product is compliant with Regulation 2016/425. It meets the requirements of harmonized standard EN795 : 2012. The declaration of conformity is available at : www.neofeu.com. Notified body for UE type examination : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) –...
  • Seite 98 Diese Ausrüstung stellt eine überaus wichtige aller Art geschützt werden: mechanische (Stöße, scharfe Kanten Sicherheitseinrichtung dar, und zieht bei unsachgemäßem usw.), chemische (Spritzer von Säuren, Basen, Lösungsmitteln Einsatz im Falle von Stürzen eine tödliche Gefahr für den Nutzer usw.), elektrische (Kurzschluss, Lichtbogen usw.) oder nach sich (#4).
  • Seite 99 - 13 Bleiben Sie darunter und vermeiden Sie Pendeleffekte. Dieses Produkt entspricht der Verordnung 2016/425. Es erfüllt die Anforderungen der harmonisierten Norm EN795 : 2012. Die Konformitätserklärung ist abrufbar unter : www.neofeu.com. Zuständige Stelle für die UE-Typenprüfung : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Zuständige Stelle für die Produktionskontrolle :...
  • Seite 114 FICHE D’IDENTIFICATION DE L’EQUIPEMENT EQUIPMENT IDENTIFICATION SHEET / KENNKARTE DER AUSRÜSTUNG / SCHEDA DI IDENTIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO / FICHA DE IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO / FICHA DE IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO / IDENTIFICATIEFICHE VAN DE UITRUSTING / UDSTYRETS IDENTIFIKATION / UTSTYRETS IDENTIFIKASJONSARK / LAITTEEN TUNNISTUS / PRODUKTENS MÄRKETIKETT / ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ / DONANIM TANITIM FORMU : Type de produit / Product type / Produktart / Tipo di prodotto / Tipo de producto / Tipo de produto /...
  • Seite 116 NEOFEU ZONE INDUSTRIELLE RICHARD BLOCH CHASSAGNY 69700 BEAUVALLON TÉL. : +33 (0)4 78 48 75 33 FAX : +33 (0)4 78 48 77 45 www.neofeu.com...

Diese Anleitung auch für:

Nusl2ecoNusl4eco

Inhaltsverzeichnis