Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FIP FLS M9.00 Bedienungsanleitung

Zweidrahtiger durchflusswächter
FLS M9.00
ZWEIDRAHTIGER
DURCHFLUSSWÄCHTER
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Allgemeine Anweisungen
• Befolgen Sie bei der Installation und der Wartung/Instandhaltung des Produkts unbedingt
die Anweisungen der Bedienungsanleitung.
• Dieser Artikel wurde für den Anschluss an andere Instrumente konstruiert, wodurch bei
unsachgemäßer Nutzung Gefahren entstehen können. Lesen und befolgen Sie vor der
Verwendung die Bedienungsanleitungen sämtlicher Instrumente.
• Die Produktinstallation und die Herstellung der Verdrahtungsanschlüsse dürfen nur von
qualifiziertem Personal vorgenommen werden.
• Modifizieren Sie nicht die Produktkonstruktion.
Anweisungen zur Installation und Inbetriebnahme
• Trennen Sie das Instrument von der Stromversorgung, bevor Sie die Verdrahtung der
Eingangs- und Ausgangsanschlüsse vornehmen.
• Überschreiten Sie bei der Verwendung des Instruments nicht die Maximalspezifikationen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Einheit ausschließlich chemisch verträgliche Produkte.
PACKLISTE
Bitte überprüfen Sie, ob das Produkt vollständig und ohne jegliche
Beschädigung ist.
Die folgenden Artikel müssen enthalten sein:
• Durchflusswächter M9.00
• Bedienungsanleitung für den Durchflusswächter M9.00
• Bedienungsanleitung für den Durchflusssensor F3.00 (nur für M9.00.XX
Durchflusswächter zur Feldmontage).
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIP FLS M9.00

  • Seite 1 FLS M9.00 ZWEIDRAHTIGER DURCHFLUSSWÄCHTER SICHERHEITSANWEISUNGEN Allgemeine Anweisungen • Befolgen Sie bei der Installation und der Wartung/Instandhaltung des Produkts unbedingt die Anweisungen der Bedienungsanleitung. • Dieser Artikel wurde für den Anschluss an andere Instrumente konstruiert, wodurch bei unsachgemäßer Nutzung Gefahren entstehen können. Lesen und befolgen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitungen sämtlicher Instrumente.
  • Seite 2: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Der neue FLS M9.00 ist ein leistungsstarker Wächter zu Konvertierung des Frequenzsignals von FLS Durchflusssensoren in eine Strömungsrate. Der M9.00 ist mit 4 Zoll breiten Display zur deutlichen Anzeige der Messwerte ausgestattet. Die Hintergrundbeleuchtung verbessert die Lesbarkeit des Displays zusätzlich.
  • Seite 3 Elektrik • Versorgungsspannung: 12 bis 24 VDC ± 10% geregelt • Hintergrundbeleuchtung verfügbar bei Spannungsversorgung >= 12 VDC • Spannungsversorgung FLS Hall-Effekt-Durchflusssensor: - 3,8 VDC bei < 20 mA - Optische Trennung vom Stromkreis - Kurzschlusssicherung • 1 x Stromausgang (nicht verfügbar bei EINGESCHALTETER Hintergrundbeleuchtung): - 4...20 mA, isoliert, vollständig justierbar und reversibel - Max Schleifenimpedanz: 150Ω...
  • Seite 4: Wandmontage

    GRÖSSEN KOMPAKTMONTAGE PANELMONTAGE WANDMONTAGE...
  • Seite 5: Mechanische Installation

    INSTALLATION Mechanische Installation Der Durchflusswächter & Transmitter ist in nur einem Paket als kompakte Feldversion, zur Panel- oder Wandmontage erhältlich. Die kompakte Feldversion wird mithilfe des Kompakt-Montage-Kits (F6.KC1) auf dem Sensor montiert, die Panelversion wird mit dem Panel-Montage-Kit (M9.LN1) installiert, während bei der Ausführung zur Wandmontage die Panelversion mithilfe des Wand-Montage-Kits (M9.KWX) befestigt wird.
  • Seite 6 Wandinstallation Verwenden Sie das Panel-Montage-Kit (M9.LN1), um den M9.00 am vorgesehenen Frontausschnitt des Wand-Montage-Kits (M9.KWX) zu befestigen. Für eine wasserdichte IP65-Installation ziehen sie die frontseitigen Schrauben der Box sowie die Schrauben der wasserdichten Kabelanschlüsse und der innen montierten Kappen an den Schraubstellen fest. Kompaktinstallation...
  • Seite 7: Verdrahtung

    Das Kompakt-Montage-Kit (F6.KC1) beinhaltet den kompakten Kunststoffadapter mit Dichtung für wasserdichte IP65-Installationen, die Sensordichtung, die Kompaktkappe und den Sicherungsring. • Schmieren Sie die Sensordichtung mit Silikon-Schmiermittel und montieren Sie sie in der richtigen Position. • Bringen Sie die Kompaktkappe auf dem Sensor an, setzen Sie den Sensor in den Kunststoffadapter ein und vergewissern Sie sich, dass die Ausrichtungslaschen in den Befestigungsnuten sitzen.
  • Seite 8: Usb-Anschluss

    STROM-/SCHLEIFENSCHALTPLAN Eigenständige Anwendung, Anschluss an eine SPS mit keine Stromschleife verwendet integrierter Spannungsversorgung Anschluss an eine SPS/ein Instrument mit separater Stromversorgung oder USB-ANSCHLUSS Ein USB-Anschluss steht am Modell M9.00 PCB zur Verfügung. Die USB-Verbindung ermöglicht die Aktualisierung der Geräte-Software. Für die Aktualisierung ist Folgendes erforderlich: Ein USB-Kabel (M9.KUSB), die Schnittstellen-Software "FLS Calibration System"...
  • Seite 9: Anschluss An Eine Sps/Einen Digitalen Instrumenteneingang Mit Separater Stromversorgung

    HALBLEITERRELAIS-SCHALTPLAN: Anschluss an eine SPS mit Anschluss an eine SPS mit NPN-Eingang PNP-Eingang Internal PLC Internal PLC connection connection Power sup. Power sup. Power sup. Power sup. O.C. IN N.O. O.C. IN N.O. O.C. IN O.C. IN Imax = 50 mA Imax = 50 mA Anschluss an eine SPS/einen Anschluss an eine SPS/einen...
  • Seite 10: Operative Übersicht

    OPERATIVE ÜBERSICHT Der Durchflusswächter und Transmitter M9.00 verfügt über ein transflektives Display sowie ein Fünftasten-Keypad für Systemeinrichtung, Kalibrierung und Betrieb. Das Display des M9.00 verfügt über eine Hintergrundbeleuchtung, die nur aktiviert werden kann, wenn der 4-20mA-Ausgang nicht genutzt wird. ANZEIGEEBENE MENÜVERZEICHNIS EINSTELLUNGSMENÜ...
  • Seite 11 BEARBEITUNGSEBENE SCHALTFLÄCHEN um einen Artikel zu modifizieren um nach rechts zu scrollen um ohne Speicherung zum übergeordneten Menü zurückzukehren um die neuen Einstellungen zu speichern...
  • Seite 12 ANZEIGEEBENE Werte für Durchflussmenge und Permanent-Totalisator Werte für die Durchflussmenge und den rücksetzbaren Totalisator. Drücken Sie zum Zurücksetzen die RECHTE Pfeiltaste. Falls gesperrt, müssen Sie zunächst das Passwort eingeben. Sperren oder entsperren Sie den Totalisator-Reset im Optionsmenü. Durchflussmengen- und 4 – 20mA Schleifen-Ausgang, bei EINGESCHALTETER Hintergrundbeleuchtung ist die Stromschleife deaktiviert.
  • Seite 13: Menüverzeichnis

    MENÜVERZEICHNIS Die M9.00-Basiseinstellungen werden in diesem Menü ausgewählt. Die automatische Kalibrierung des M9.00 wird in diesem Menü ausgewählt. die analogen und digitalen Ausgänge des M9.00 werden in diesem Menü eingestellt. In diesem Menü können sie simuliert und getestet werden. Die M9.00-Optionen werden in diesem Menü ausgewählt.
  • Seite 14: Einstellungsmenü

    MENÜEBENE EINSTELLUNGSMENÜ Stellen Sie die Maschineneinheit für die momentane Durchflussmenge ein. Alle verfügbaren Optionen werden auf dem LCD dargestellt. Stellen Sie die Maschineneinheit für die Gesamt- Durchflussmenge ein. Alle verfügbaren Optionen werden auf dem LCD dargestellt. Stellen Sie den K-Faktor zur richtigen Umwandlung der Frequenz des Durchflusssensors in eine Durchflussmenge ein.
  • Seite 15 MENÜEBENE AUTO-KALIBRIERUNGS- MENÜ Einstellen der Referenz-Durchflussmenge. Drücken Sie Enter und das Instrument berechnet den neuen K-Faktor entsprechend der Anwendungsfunktionen (benutzerdefinierter K-Faktor). Warnung: Der Durchfluss muss stabil sein, da ansonsten der Wächter die Berechnung abbricht.
  • Seite 16 MENÜEBENE AUSGANGSMENÜ Das 4-20mA-Signal ist proportional zur Durchflussmenge entsprechend der Einstellung. Der Ausgangsmodus für das Halbleiterrelais kann aus verschiedenen Optionen gewählt werden: MIN Alarm, MAX Alarm, FENSTER-EING. Alarm, FENSTER-AUSG. Alarm und volumetrischer Impuls. Die analogen und digitalen Ausgänge des M9.00 können in diesem Menü...
  • Seite 17 UNTERMENÜ MENÜ FÜR mA-SCHLEIFE Der Durchfluss-Messbereich entsprechend des 4-20mA-Ausgangs wird hier durch Auswahl der Minimal- und Maximalwerte für die Stromschleife eingestellt. Der M9.00 ermöglicht Werte von 0,0000 bis 99999 und der mit 4 mA korrelierende Wert kann höher sein als der mit 20 mA korrelierende Wert (invertiertes Ausgangssignal).
  • Seite 18 HALBLEITERRELAIS (SOLID STATE RELAY - S.S.R.) AUSGANG Modus AUS: Der Ausgang ist stets deaktiviert. Modus sowie MIN: Stellen Sie den Sollwert (Minimum-Alarm) die Hysterese ein. Der Ausgang ist spannungsfrei, wenn die Durchflussmenge oberhalb des Sollwerts plus Hysteresewert liegt. Modus sowie MAX: Stellen Sie den Sollwert (Maximum-Alarm) die Hysterese ein.
  • Seite 19: Optionsmenü

    MENÜEBENE OPTIONSMENÜ Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung EIN oder AUS. Warnung: Die Stromschleife ist deaktiviert, wenn die Hintergrundbeleuchtung EINGESCHALTET ist. Hintergrundbeleuchtung verfügbar bei Spannungsversorgung >= 12 VDC Wählen Sie die Filterstufe zur Dämpfung von Messfluktuationen. AUS: kein Dämpfungseffekt, nahezu sofortige Reaktion. Stellen Sie die Dezimalstelle ein, um die bestmögliche Auflösung für die Anwendung zu erhalten.
  • Seite 20 ASEC (Automatic Systematic Error Compensation - Automatische systematische Fehlerkompensation) verbessert die Instrumentenleistung. Die ASEC-Funktion arbeitet basierend auf: Sensorgehäuse-Material und Leitungsgröße. Wenn ASEC ausgeschaltet ist, sind die Optionen Sensorgehäuse-Material und Leitungsgröße im Kalibrierungsmenü nicht verfügbar. WARNUNG: ASEC wurde AUSSCHLIESSLICH für die Nutzung in Verbindung mit dem Sensor F3.00 entwickelt.
  • Seite 21: Ausgabemodus

    AUSGABEMODUS Der Durchflusswächter und Transmitter M9.00 verfügt zusätzlich zur Stromschleife über ein Halbleiterrelais. Das Halbleiterrelais (Solid State Relais - S.S.R.) kann wie folgt eingestellt werden: Der Ausgang ist stets deaktiviert. MODUS MIN (Display zeigt MINIMUM-ALARM an) Die Ausgabe wird ausgelöst, wenn die Flow Flow Durchflussmenge unter den Sollwert fällt: das...
  • Seite 22 MODUS FENSTER-EING. (Display zeigt MINIMUM-ALARM oder MAXIMUM- Flow ALARM an) Flow Setpoint Flow Die Ausgabe wird ausgelöst, wenn die Flow Flow Setpoint Flow Durchflussmenge unter den Maximal-Sollwert Hysteresis Setpoint Setpoint Setpoint Setpoint fällt oder über den Minimal-Sollwert steigt: das Hysteresis Hysteresis Alarmsymbol im oberen Bereich des Displays Hysteresis...
  • Seite 23 FEHLERSUCHE GRÖSSER ALS MAX > Der Hysteresewert ist größer als der MAX-Alarmwert: das Instrument kann den Maximum-Alarm nicht beenden. Der Hysteresewert muss niedriger sein als der Sollwert für den Maximum-Alarm. IMPULS-ÜBERL.-FEHLER > Die Impulsbreite ist im Vergleich zur Impulsfrequenz zu hoch. Das Problem kann durch eine Erhöhung des eingestellten Volumens oder eine Reduzierung der Impulsbreite behoben werden.
  • Seite 24 BESTELLDATEN Beschreibung/ Spannungs- Artikel-Nr. Spannungskabeltechnologie Sensoreneingang Ausgang Name Versorgung Durchflusswächter Durchfluss 1 * (4-20 mA) M9.00.P1 12 - 24 VDC 2-Draht zur Panelmontage (Frequenz) 1*(S.S.R.) Durchflusswächter Durchfluss 1 * (4-20 mA) M9.00.W1 12 - 24 VDC 2-Draht zur Wandmontage (Frequenz) 1*(S.S.R.) Durchflusswächter Durchfluss...
  • Seite 25 1 * (4-20 Durchflusswächter zur 12 - 24 Durchfluss SS316L/ M9.00.09 2-Draht Fel d montage (Frequenz) EPDM 1*(S.S.R.) 1 * (4-20 Durchflusswächter 12 - 24 Durchfluss SS316L/ M9.00.10 2-Draht zur Feldmontage (Frequenz) 1*(S.S.R.) 1 * (4-20 Durchflusswächter 12 - 24 Durchfluss SS316L/ M9.00.11...
  • Seite 26: Ersatzteile

    ZUBEHÖR Artikel-Nr. Name Beschreibung Kunststoffadapter mit Kompaktkappe und Sicherungsmutter F6.KC1 Kompakt-Montage-Kit (nur für M9.02 und M9.00) 144 x 144 mm für die Wandinstallation aller Wächter zur M9.KW1 Wand-Montage-Kit Panelmontage Wand-Montage-Kit mit 144 x 144 mm Kunststoffbox und Spannungsversorgung 110/230 VAC M9.KW2 Spannungsversorgung bis 24 VDC für die Wandinstallation aller Wächter zur Panelmontage...
  • Seite 27 HINWEIS...
  • Seite 28 FIP - Formatura Iniezione Polimeri S.p.A. Adr. Pian di Parata 16015 Casella Genua - Italien Tel. +39 010 96211 Fax: +39 010 9621209 www.flsnet.it...

Inhaltsverzeichnis