Operation
and Installation
Instructions
tionsanweisungen
I Instructions
Instructies
voor Installatie en Bediening I Instrucciones
amiento e instalaciön I Istruzioni
REITOUPYias Kai EYKaTdOTaons
instalagäo
I Instrukcja
monta±u i obslugi
Talimatlan
Digital Remote Control
I Digitale
Fernbedienung
I Télécommande
numérique
I Digitale afstandsbediening
Controlador
remoto digital I Comando
distanza digitale I
TnÅEXElPlTThPlO I Controlo
remoto digital
I Sterownik
cyfrowy
I Dijital Uzaktan
Kumanda
Original language is English / Die Originalsprache ist
Englisch I La langue d'origine est l'anglais I De
oorspronkelijke taal is Engels I El idioma original es el
inglés / La lingua originale é I'lnglese / H TTpwTöTUTTr1
vÅÜJooaEival Ta
/ O idioma original é o Inglés
/ Tiumaczenie z jezykaangielskiego/ Ingilizce
metinden Geviridir.
Selector
switch
Rotary knob for changing the set values and
displaying temperatures
e 0K button for displaying desired temperatures
and confirming settings
S Base
Selector
switch
Standard
Operating mode selection
Desired daytime room temperature
Desired night-time room temperature
(reduced temperature)
Desired hot water temperature
Holiday setting/holiday
duration
Heating time setting/Change
duration
'Eco
Parameter setting for User and Expert
01
Heating program 1
02
Heating program 2
o
Setting the time and the day of the week
I Bedienungs-und
d'installation
et
d'utilisation
de funcion-
per "installazione
e l'uso I OönyiEG
I Instruqöes
de funcionamento
I Kullanm
ve Kurulum
I
a
68
VD1711B
Wahlschalter
Drehknopf zur Änderung der eingestellten Werte
und zur Anzeige der Temperaturen
e OK-Taste zur Anzeige der Solltemperaturen
und zur Bestätigung der Einstellungen
E! Anzeige
S Basis
Wahlschalter
Normal
< >
Betriebsmodus-AuswahI
Soll-Raumtemperatur
Tags
Son-Raumtemperatur
Nachts
(Verringerte Temperatur)
Soll-warmwassertemperatur
Ferieneinstellung/Feriendauer
YIJEcoHeizzeiteinstellung/Dauer
ändem
Parametereinstellung für Benutzer und Experte
01
Heizprogramm
1
02
Heizprogramm
2
o
Einstellen der Uhrzeit und des Wochentags
Installa-
il Sélecteur
I
Bouton
rotatif
Permet
de modifier
définies et dafficher
les températures
Bouton 0K Permet d'afficher Ies températures
souhaitées et de valider les réglages
Afficheur
e de
Base
Sélecteur
Standard
< >
Selection
du mode
de fonctionnement
Température
intérieure souhaitée pendant
C)
laJournee
Température
intérieure souhaitée pendant
Ia nuit (réduction de Ia température)
Température
d'eau chaude sanitaire souhaitée
ft
Réglage vacances/durée vacances
églage du temps de chauffage/durée
changement
Réglage des paramétres Utilisateur et Expert
01
programme
de chauffage 1
02
Programme de chauffage 2
Réglage de I'heure et du jour de Ia semaine
a
Keuzeschakelaar
Draaiknop voor wijziging van de ingestelde
waarden en weergave van temperaturen
OK-knop voor weergave van gewenste
temperaturen
en bevestiging van instellingen
Display
Basis
Keuzeschakelaar
Standaard
< >
Keuze bedrijfsmodus
Gewenste
kamertemperatuur
(D
Gewenste k amertemperatuur
(verlaagde temperatuur)
Gewenste warm-tapwatertemperatuur
Vakantie-instelling
duur vakantie
Instelling verwarmingstijd
Instelling parameters voor Gebruiker
en Expert
01
Verwarmingsprogramma
Verwarmingsprogramma
02
Inste ling tijd en dag van de week
o
il Interruptor selector
les valeurs
Mando giratorio para cambiar los valores
definidos y mostrar las temperaturas
Botån 0K para mostrar las temperaturas
deseadas y confirmar los ajustes
Pantalla
S Base
nterruptor selector
Norma
Selecciön
del modo
Temperatura
ambiente diurna deseada
Temperatura
ambiente nocturna deseada
(temperatura
reducida)
Temperatura
del agua caliente deseada
Ajuste de vacaciones/duraciön
vacaclones
de
Ajuste de Ia hora de calefacciön/Duraciön
del cambio
Ajustes de paråmetros para Usuario y
Experto
Programa de calefacciån 1
02
Programa de calefacciön 2
o
Auste de la hora y dia de la semana
il Selettore
Manopola rotante per cambiare i valori impostati
e mostrare le temperature
g pulsante 0K per mostrare le temperature
desiderate
e verificare le impostazioni
E! Display
g Base
Selettore
Standard
Selezione
del
modo
Temperatura
ambiente desiderata nelle ore
overdag
diurne
'snachts
Temperatura
ambiente desiderata durante
Ia notte (temperatura
Temperatura
desiderata
Impostazione vacanza/durata
/ Wijziging duur
Impostazione tempo di riscaldamento/durata
del cambio
Impostazione parametri per Utente ed
1
Es perto
2
Programma di riscaldamento
02
Programma di riscaldamento
o
Impostazione di ora e giorno della settimana
de funcionamiento
de las
di funzionamento
ridotta)
dell'acqua calda
vacanza
1
2