Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

moisture.IQ
BH023C11 GE E
panametrics.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panametrics moisture.IQ

  • Seite 1 BH023C11 GE E panametrics.com...
  • Seite 3 Hygrometer Bedienungsanleitung (Übersetzung der Originalanleitung) BH023C11 Rev. E Februar 2022 panametrics.com Copyright 2022 Baker Hughes company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries. All third-party product and company names are trademarks of their respective...
  • Seite 4 [Kein Inhalt auf dieser Seite]...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Modulkonfiguration ................... . . 45 moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 6 Konfigurieren der Kommunikation für das moisture.IQ ........
  • Seite 7 Aktualisieren der Modul-Firmware des moisture.IQ ........
  • Seite 8 Inhalt [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 9: Arbeitsbereich

    Arbeitszelle dieser Ausrüstung im automatischen Betrieb nicht betreten werden. Im manuellen Betrieb darf der Arbeitsbereich dieser Ausrüstung nicht betreten werden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung der Zusatzausrüstung unterbrochen und gesperrt ist, bevor Sie Wartungsarbeiten an der Ausrüstung vornehmen. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 10 Wenn Sie weitere Informationen zu Sammlung, Wiederverwendung und Recycling von Wertstoffen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihr zuständiges Abfallentsorgungsunternehmen vor Ort. Besuchen Sie unsere Website unter www.bakerhughesds.com/health-safety-and-environment-hse, um Hinweise zur Rücknahme unserer Systeme und weitere Informationen zu dieser Initiative zu erhalten. viii moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 11: Kapitel 1. Installation Und Verdrahtung

    Umgebungseinflüssen wie hoher Temperatur, Druckspitzen, korrosiven Elementen und mechanischen Vibrationen ausgesetzt werden. Dieses Kapitel enthält Informationen und Anweisungen zur Installation des moisture.IQ in ein Prozesssystem unter Berücksichtigung aller oben aufgeführten Faktoren. Im folgenden Kapitel wird beschrieben, wie Sie das moisture. IQ anschließen und einrichten.
  • Seite 12: Auswählen Eines Einbauorts

    Anwendungs- oder Vertriebsingenieur von Panametrics besprochen haben. Die gelieferte Ausrüstung sollte für Ihre Anwendung und den vorgesehenen Einbauort geeignet sein. Das moisture.IQ ist in Ausführungen für die Gestell-, Tisch- und Tafelmontage erhältlich, die für die meisten Anwendungen im Innenbereich geeignet sind. Panametrics liefert bei Bedarf auch wetterfeste und explosionsgeschützte Gehäuse für den Einsatz im Außenbereich und in Ex-Bereichen.
  • Seite 13: Überlegungen Zum Feuchtigkeitssensor

    Messleistung beeinträchtigen kann. Die Beachtung dieser grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen gewährleistet eine lange Lebensdauer der Sensoren. Panametrics empfiehlt, die Sensorkalibrierung alle 12 Monate oder wie von unseren Anwendungsingenieuren für die jeweilige Anwendung empfohlen prüfen zu lassen. Der Sensor misst den Wasserdampfdruck in seiner unmittelbaren Umgebung. Die Messwerte werden daher durch die Nähe der Systemwände, die Baumaterialien und andere Umweltfaktoren beeinflusst.
  • Seite 14: Druckbereich

    Wasserdampfmesswerte der Sensoren aus. Der Sensor funktioniert in zahlreichen Gasen und nichtleitenden Flüssigkeiten ordnungsgemäß. 1.5.7 Korrosive Materialien Vermeiden Sie alle Materialien, die korrosiv sind oder Aluminium und Aluminiumoxid auf andere Weise schädigen können. Dazu gehören starke Säuren und Laugen sowie Primäramine. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 15: Richtlinien Für Das Probennahmesystem

    Feuchtigkeitsmessungen nachdrücklich empfohlen. Der Zweck eines Probennahmesystems ist die Aufbereitung oder Kontrolle eines Probenstroms innerhalb der technischen Daten eines Sensors. Die Anforderungen der Anwendung bestimmen die Ausführung des Probennahmesystems. Anwendungsingenieure von Panametrics treffen Empfehlungen auf Basis der folgenden allgemeinen Richtlinien: 1.6.1...
  • Seite 16: Sauerstoff-Probennahmesysteme

    Sauerstoff-Probennahmesysteme Sauerstoff-Probennahmesysteme sind von Panametrics für die Tisch- oder Wandmontage erhältlich. Sie können auch ein eigenes Probennahmesystem entwickeln, indem Sie die folgenden Richtlinien beachten. WICHTIG: Die Garantie von Panametrics erlischt, wenn das Probennahmesystem nicht über ein Überdruckventil verfügt. Abbildung 2 Die grundlegenden Anforderungen für das Probennahmesystem sind wie folgt (siehe...
  • Seite 17: Montage Des Hygrometersystems

    Die Probennahmesysteme von Panametrics werden in der Regel an einer Metallplatte mit vier Montagebohrungen befestigt. Auf Anfrage kann Panametrics das Probennahmesystem auch in einem Gehäuse liefern. Befestigen Sie in beiden Fällen die Platte bzw. das Gehäuse des Probennahmesystems mit vier Schrauben – eine in jeder der Montagebohrungen in den vier Ecken.
  • Seite 18: Montage Der Sauerstoffzelle

    Kapitel 1. Installation und Verdrahtung 1.7.3 Montage der Sauerstoffzelle Falls die Sauerstoffzelle nicht in ein Probennahmesystem eingebaut ist, beachten Sie die Angaben in der Abbildung 3 nachstehenden Abbildung 3: Abmessungen der Sauerstoffzelle moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 19: Einbau Der Sensoren

    Gewinde nicht zu verkanten, und ziehen Sie den Sensor fest. Die nachstehende zeigt den typischen Einbau eines Feuchtigkeitssensors, wobei der Sensor in eine Panametrics-Probennahmezelle eingebaut ist. Installieren Sie jegliche Feuchtigkeitssensoren mit anderen Verschraubungen entsprechend. Abbildung 4: Typischer Feuchtigkeitssensor in Probennahmezelle Standard-Feuchtigkeitssensoren verfügen über eine Schutzabdeckung aus Edelstahl, die den...
  • Seite 20: Anpassen Eines Bestehenden Kabels Für Tf-Series-Sensoren

    MISP2-Sensorstecker des moisture.IQ an. Erläuterungen finden Sie unter Series-Sensoren (MISP und MISP2)” auf Seite 18 Kürzen Sie alle anderen Anschlusslitzen des TF-Series-Kabels so, dass sie bündig mit der Ummantelung abschließen. Schließen Sie den neu verdrahteten Stecker des MISP2-Sensorkabels am moisture.IQ an. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 21: Anpassen Eines Vorhandenen Kabels Für M-Series-Sensoren

    Erläuterungen finden Sie unter “Moisture Image Series-Sensoren (MISP und MISP2)” auf Seite 18 Kürzen Sie alle anderen Anschlusslitzen des M-Series-Kabels so, dass sie bündig mit der Ummantelung abschließen. Schließen Sie den neu verdrahteten Stecker des MISP2-Sensorkabels am moisture.IQ an. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 22: Drucksensoren

    Sie einen gesonderten Drucktransmitter an einen Zusatzeingang anschließen. Das moisture.IQ unterstützt Drucktransmitter mit 0 bis 20 mA, 4 bis 20 mA und 0 bis 2 V. Montieren Sie den Drucktransmitter immer direkt nach dem Feuchtigkeitssensor, um den Druck am selben Punkt wie die Feuchtigkeit zu messen.
  • Seite 23: Vorbereiten Der Sauerstoffzelle

    Atmosphäre entlüftet werden. Wenn die Entlüftung des Gases in die Atmosphäre eine Gefährdung darstellt, muss das Gas an einen sicheren Ort entlüftet werden. Stellen Sie sicher, dass das Entlüftungssystem keinen Gegendruck für die Sauerstoffzelle erzeugt. Die entlüftete Gasprobe ist nicht korrosiv, wenn Sie die Zelle ordnungsgemäß installieren und betreiben. Hinweis: moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 24: Herstellen Der Elektrischen Anschlüsse

    Kapitel 1. Installation und Verdrahtung Herstellen der elektrischen Anschlüsse VORSICHT! Um den sicheren Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, muss das moisture.IQ wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben installiert und betrieben werden. Außerdem müssen alle geltenden Sicherheitsvorschriften und behördlichen Vorschriften für die Installation von elektrischen Geräten eingehalten werden.
  • Seite 25: Verwenden Des Hebels Für Kabelanschlüsse

    WICHTIG: Wenn der Netzschalter am Gerät für den Bediener nach der Installation zugänglich bleibt, ist kein Stromunterbrecher erforderlich. Wenn durch die Installation der Zugang zum Netzschalter jedoch blockiert wird, erfordert dieses Gerät zur Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie der Europäischen moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 26: Anschließen Der Feuchtigkeitssensoren

    -Sensoren zur Messung von Feuchtigkeit. Wenn Sie einen Sensor eines anderen Typs anschließen möchten, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst. Wenn Sie mit dem moisture.IQ einen oder mehrere M-Series-Sensoren bestellt haben, hat Panametrics die erforderlichen Konfigurationsdaten für den Sensor auf einem vordefinierten Kanal eingegeben.
  • Seite 27 Kapitel 1. Installation und Verdrahtung Abbildung 13 auf Seite 18 an. Die M-Series-Klemmenleiste an der Rückwand des moisture.IQ (siehe ) ist ebenfalls mit den Farben der Sensorkabel gekennzeichnet. Abbildung 12: Stromlaufplan des M Series-Sensorkabels Die Beschriftung oben entspricht der Beschriftung am Stecker.
  • Seite 28: Moisture Image Series-Sensoren (Misp Und Misp2)

    Moisture Image Series-Sensoren (MISP und MISP2) Schließen Sie die Moisture Image Series -Sensoren (MISP) mit dem mitgelieferten Kabel an das moisture.IQ an. Moisture Image Series -Sensoren können bis zu 915 m (3000 ft) vom Elektronikmodul entfernt angebracht werden. Moisture Image Series Bevor Sie elektrische Anschlüsse herstellen, müssen Sie den Sensor montieren.
  • Seite 29 Anschlusslitzen des Kabels so, dass sie bündig mit der Ummantelung abschließen. Moisture Image Series Nachdem Sie die Anschlüsse des -Sensors hergestellt haben, müssen Sie den Sensor auf dem “Bildschirm „Sensorkonfiguration“” auf Seite 58 installierten Kanal wie in beschrieben aktivieren. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 30: Anschließen Der Delta F-Sauerstoffzelle

    Kabel mit sechs Leitern her. Panametrics liefert zur Verwendung mit Kabel 704-1357-B-Z mit 22 AWG-Leitern. Kabel mit 16 AWG-Leitern sind die größten Kabel, die sich einfach an die Klemmenleisten des moisture.IQ Hinweis: und die Anschlussstifte der Delta F-Sauerstoffzelle anschließen lassen.
  • Seite 31 Anschlussgruppe für Hinweis: Modul B auf der rechten Seite der Rückwand angeschlossen werden. Klemmen Sie zur Installation eines wettergeschützten moisture.IQ mit Glasfasergehäuse und optionalen Hinweis: Delta F-Sensoren eine Ferritperle (Teile-Nr. 222-031) an jedes Delta F-Kabel im Inneren des Gehäuses. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 32: Anschließen

    Sekundärelektroden . Nehmen Sie die Anschlüsse der Sauerstoffzelle an der Klemmenleiste mit der Beschriftung Abbildung 18 auf Seite 21 OXYGEN an der Rückwand des moisture.IQ vor. Die erforderlichen Anschlüsse können Sie Tabelle 2 unten entnehmen. WICHTIG: Um einen guten Kontakt an den Klemmenleisten zu gewährleisten und die Steckerstifte nicht zu beschädigen, ziehen Sie den Stecker gerade ab (nicht schräg).
  • Seite 33: Wettergeschützte Delta F-Sauerstoffzelle

    Gehäuses. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die Klemmenleiste OXYGEN an der Abbildung 18 auf Seite 21 Tabelle 3 Rückseite des moisture.IQ an. Die erforderlichen Anschlüsse können Sie unten entnehmen. Tabelle 3: Anschlüsse der wettergeschützten Delta F-Sauerstoffzelle...
  • Seite 34: Explosionsgeschützte Delta F-Sauerstoffzelle

    Schließen Sie die explosionsgeschützte Sauerstoffzelle mit einem abgeschirmten Kabel mit vier Leitern an. Schließen Sie ein Ende des Kabels an die Klemmenleiste OXYGEN an der Rückseite des moisture.IQ und das andere Ende an die Klemmenleiste im Gehäuse der Sauerstoffzelle an. Führen Sie die Kabel durch eine der Kabeldurchführungen an der Abbildung 18 auf Seite 21 Seite des explosionsgeschützten Gehäuses.
  • Seite 35: Herstellen Des Gasstroms Durch Die Sauerstoffzelle

    Sauerstoffzelle vom moisture.IQ getrennt oder das Probennahmesystem mit einem Ventil versehen werden, über das die Zelle auf Spülgas umgeschaltet werden kann. Schließen Sie das Durchflussregelventil und passen Sie den Upstream-Druck nach Bedarf an. Panametrics empfiehlt stromaufwärts vom Druckregelventil je nach dem Typ des im Probennahmesystem installierten Ventils einen Druck von etwa 0,138 bis 0,7 bar (2 bis 10 psi).
  • Seite 36 Kapitel 1. Installation und Verdrahtung Abbildung 22: Schematische Darstellung des Gasstroms moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 37: Anschluss Eines Zusatzgeräts

    Nehmen Sie die Anschlüsse an der rechten Gruppe von Messanschlüssen (AUX IN/OUT und ALARMS) vor, die für den Betrieb in Nicht-Ex-Bereichen zugelassen sind. Der Benutzer stellt die Spannung und den Strom für den Zusatzeingang ein und die Elektronik schaltet die Stromkreise automatisch. Das moisture.IQ weist daher keinen physischen Schalter auf.
  • Seite 38: Anschließen Von Analogausgängen

    Kapitel 1. Installation und Verdrahtung 1.12 Anschließen von Analogausgängen Das moisture.IQ verfügt über zwei Analogausgänge pro Kanal. Schließen Sie die Ausgänge an die Klemmenleisten Abbildung 23 Abbildung 25 mit der Beschriftung REC A und REC B an. zeigt die Lage der Klemmenleisten, Tabelle 5 vor.
  • Seite 39: Anschließen Von Alarmen

    Die Kabel zum Anschluss der Alarmrelais sind vom Kunden bereitzustellen. Die zulässigen Hinweis: Kabelquerschnitte betragen von 12 bis 24 AWG. Das moisture.IQ verfügt über ein Fehleralarmrelais und zwei Grenzwert-Alarmrelais (High/Low). Jedes Alarmrelais ist ein einpoliges Umschaltrelais mit folgenden Kontakten: • Schließer (normalerweise offen, NO) •...
  • Seite 40 Kapitel 1. Installation und Verdrahtung [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 41: Kapitel 2. Betrieb

    Kapitel 1. „Installation und Verdrahtung“ auf Seite 1 Nachdem Sie die Installation Ihres Systems wie in beschrieben abgeschlossen haben, schalten Sie das moisture.IQ mit dem EIN/AUS-Schalter unten links an der Rückwand ein. Nacheinander werden folgende Bildschirme angezeigt: Ein schwarzer Bildschirm mit einem großen Panametrics-Monogramm in der Mitte.
  • Seite 42: Datenelement-Editor

    • Modus: Wählen Sie den Messungstyp (Feuchte, Druck, Temperatur, Sauerstoff, Aux 1, Aux 2 oder Funktion) aus, den Sie anzeigen möchten. • Einheit: Legt die anzuzeigende Maßeinheit fest. numerischen grafischen • 123/Grafik: Schaltet zwischen einer und einer Anzeige um. Die Fehlermeldung ist nur im numerischen Modus verfügbar, d. h. nicht im grafischen Modus. Hinweis: moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 43: Ersteinrichtung

    Änderungen zu speichern, oder tippen Sie auf die Schaltfläche Abbrechen , um die vorherigen Einstellungen beizubehalten. Ersteinrichtung Um präzise Messdaten zu erhalten, müssen Sie das moisture.IQ und alle angeschlossenen Sensoren ordnungsgemäß konfigurieren. Verwenden Sie dazu die Optionen im Hauptmenü an der rechten Seite des Messungsanzeige-Bildschirms.
  • Seite 44: Neustarten Des Systems

    Kapitel 2. Betrieb Neustarten des Systems Um das moisture.IQ neu zu starten, führen Sie folgende Schritte aus: Einstellungsmenü Tippen Sie auf die Schaltfläche auf der rechten Seite des Touchscreens. Wartung Tippen Sie auf die Schaltfläche Neustart im Bereich des Touchscreens.
  • Seite 45: Herunterfahren Des Systems

    Sie auf Nein, um den Vorgang abzubrechen. „Sie können das Gerät jetzt ausschalten“ Nachdem die Meldung auf dem Touchscreen angezeigt wird, schalten Sie das moisture.IQ mit dem Ein/Aus-Schalter unten links an der Rückwand aus. Abbildung 31: Bestätigungsbildschirm zum Herunterfahren moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 46 Kapitel 2. Betrieb [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 47: Kapitel 3. Verwendung Des Einstellungsmenüs

    Nachdem Sie die Installation Ihres moisture.IQ-Systems abgeschlossen (siehe ) und das System Kapitel 2 eingeschaltet (siehe ) haben, müssen Sie das moisture.IQ konfigurieren, bevor Sie verlässliche Daten erfassen können. Einstellungsmenü wird verwendet, um die Anzeige zu konfigurieren und die gewünschten Systemeinstellungen Einstellungsmenüs...
  • Seite 48: Anzeigeeinstellungen

    Helligkeit zu verringern, bis Sie die gewünschte Einstellung erreicht haben. Der blaue Balken auf dem Schieberegler gibt die aktuelle Einstellung an. • Nachdem Sie Ihre Einstellungen abgeschlossen haben, tippen Sie entweder auf die Schaltfläche Bestätigen, um Ihre Änderungen zu speichern, oder tippen Sie auf die Schaltfläche Abbrechen, um die Änderungen zu verwerfen. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 49: Systemeinstellungen

    Kapitel 3. Verwendung des Einstellungsmenüs Systemeinstellungen Systemeinstellungen Abbildung 35 Im Menü (siehe unten) können Sie die globalen Einstellungen für das moisture.IQ konfigurieren. Abbildung 35: Bildschirm „Systemeinstellungen“ schreibgeschützter • Die Seriennummer des Systems wird als Wert im oberen Bereich des Bildschirms angezeigt.
  • Seite 50: Datei-Manager

    (siehe unten) können Sie alle Dateien anzeigen und verwalten, die im Speicher des moisture.IQ oder auf einem verbundenen USB-Laufwerk gespeichert sind. Die neueste Standortdatei trägt immer den Namen moistureIQ.xml, während die vorherige Datei zu moistureIQ.xml.backup umbenannt wird. Abbildung 36: Bildschirm „Datei-Manager“...
  • Seite 51: Bildschirmausrichtung (Explosions- Und Wettergeschützte Ausführung)

    Kapitel 3. Verwendung des Einstellungsmenüs Bildschirmausrichtung (explosions- und wettergeschützte Ausführung) Die Bildschirmausrichtung ist für wettergeschützte und explosionsgeschützte Versionen des moisture.IQ verfügbar. Diese Funktion ermöglicht es dem Benutzer, den LCD-Bildschirm auf seine Berührungs- und Sichtwinkel auszurichten, um die Leistung des Touchscreens zu optimieren.
  • Seite 52: Bildschirmkonfiguration (Explosions- Und Wettergeschützte Ausführung)

    Kapitel 3. Verwendung des Einstellungsmenüs Bildschirmkonfiguration (explosions- und wettergeschützte Ausführung) Die Bildschirmkonfiguration ist für wettergeschützte und explosionsgeschützte Versionen des moisture.IQ verfügbar. Diese Funktion ermöglicht es dem Benutzer, die Empfindlichkeit des Touchscreens je nach der Dicke des Schutzglases zu erhöhen oder zu verringern. Zwei weitere Funktionen ermöglichen die Konfiguration des Touchscreens, indem die X-Achse und die Y-Achse vertauscht werden.
  • Seite 53: Konfiguration Von Benachrichtigungen

    Im Menü (siehe unten) können Sie festlegen, wie oft das moisture.IQ Kalibrierungserinnerungen anzeigt. Abbildung 39: Bildschirm „Konfiguration von Benachrichtigungen“ • Tippen Sie auf die Schaltfläche Kalibrierungserinnerung, um eine Dropdown-Liste mit Optionen zur Auswahl des Intervalls (Keine, 6 Monate, 12 Monate, 18 Monate oder 24 Monate) zwischen automatischen Kalibrierungserinnerungen anzuzeigen.
  • Seite 54: Konfiguration Von Fehleralarmen

    (siehe unten) können Sie festlegen, wie das dedizierte Alarmrelais des moisture.IQ auf einen Fehlerzustand reagiert und die Quelle des Fehlerzustands anzeigt. Abbildung 40: Bildschirm „Konfiguration von Fehleralarmen“ • Tippen Sie auf die Schaltfläche Bei einer Störung, um zwischen den Optionen Erregt und Nicht erregt umzuschalten.
  • Seite 55: Modulkonfiguration

    • Wenn Sie ein externes USB-Laufwerk mit einer Firmware-Aktualisierungsdatei für ein Sensormodul an das moisture.IQ anschließen, wird die Schaltfläche Firmware aktualisieren aktiviert. Um die Firmware des Sensormoduls zu aktualisieren, tippen Sie auf das zu aktualisierende Modul und tippen Sie dann auf die Schaltfläche Firmware aktualisieren.
  • Seite 56: 3.10 Optionen Im Wartungsmenü

    Die Software-Aktualisierung wirkt sich nicht auf die Konfigurationseinstellungen Ihres Systems aus. Abbildung 42: Bestätigungsbildschirm für Software-Aktualisierung 3.10.2 Neustart Um das moisture.IQ-System neu zu starten, tippen Sie auf die Schaltfläche Neustart. Tippen Sie dann entweder auf Abbildung 30 auf Seite 34 Ja oder auf Nein in einem Bestätigungsbildschirm, der dem in dargestellten ähnelt.
  • Seite 57: Kapitel 4. Verwenden Der Menüs Für Ausgänge, Alarme Und Protokollierung

    Alarm wird gelb hervorgehoben. Ein gestrichelter Rahmen um einen Ausgang gibt an, dass der Kanal nicht installiert ist. Das moisture.IQ verfügt über zwei isolierte Analogausgänge (A und B) für jeden seiner sechs Kanäle. Um diese Abbildung 77 auf Seite 106 Ausgänge zu konfigurieren, sehen Sie in der Menükarte in...
  • Seite 58: Testen Des Ausgewählten Ausgangs

    4.1.2 Testen des ausgewählten Ausgangs Stellen Sie sicher, dass das Ausgabegerät wie in Kapitel 1 mit dem moisture.IQ verbunden ist und führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Ausgang zu testen: Tippen Sie auf die Schaltfläche für den zu testenden Kanal (1-6) und Ausgang (A oder B) und danach auf die Abbildung 44 Schaltfläche Test.
  • Seite 59: Trimmen Des Ausgewählten Ausgangs

    0 % des Skalenendwerts sind: 1 mA für einen Messbereich von 0 bis 20 mA, 4 mA für einen Messbereich von Hinweis: 4 bis 20 mA oder 0,1 V für einen Messbereich von 0 bis 2 V. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 60: Festlegen Der Reaktion Auf Einen Ausgangsbereichsfehler

    Bereich liegt, ist die Feuchtigkeit in ppMv ebenfalls Über dem zulässigen Bereich.Wenn mehrere Bereichsfehler gleichzeitig auftreten, reagiert das moisture.IQ darauf in der folgenden Reihenfolge: Sauerstofffehler, Feuchtigkeitsfehler, Temperaturfehler und dann Druckfehler. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Reaktion auf Bereichsfehler für den ausgewählten Ausgang zu konfigurieren: Tippen Sie auf die Schaltfläche für den gewünschten Kanal (1-6) und Ausgang (A oder B) und danach auf die...
  • Seite 61: Konfigurieren Der Alarme

    Ein aktiver Alarm wird durch ein „Wiedergabe“-Symbol angezeigt, und der zur Bearbeitung ausgewählte Hinweis: Alarm wird gelb hervorgehoben. Das moisture.IQ verfügt über zwei optionale Alarme (A und B) für jeden seiner sechs Kanäle. Um diese Alarme Abbildung 77 auf Seite 106 zu konfigurieren, sehen Sie in der Menükarte in nach und tippen Sie auf die Schaltfläche...
  • Seite 62: Testen Des Ausgewählten Alarms

    Tippen Sie auf die Schaltfläche Zurücksetzen, um den Alarm zurückzusetzen und zu überprüfen, ob der Alarm zurückgesetzt wurde. Wenn Sie mit dem Testen des Alarms fertig sind, tippen Sie auf die Schaltfläche Beenden, um zum Bildschirm Alarmauswahl zurückzukehren. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 63: Festlegen Der Reaktion Auf Einen Alarmbereichsfehler

    Bereich liegt, ist die Feuchtigkeit in ppMv ebenfalls Über dem zulässigen Bereich.Wenn mehrere Bereichsfehler gleichzeitig auftreten, reagiert das moisture.IQ darauf in der folgenden Reihenfolge: Sauerstofffehler, Feuchtigkeitsfehler, Temperaturfehler und dann Druckfehler. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Reaktion auf Bereichsfehler für den ausgewählten Alarm zu konfigurieren: Tippen Sie auf die Schaltfläche für den Kanal (1-6) und Alarm (A oder B) und danach auf die Schaltfläche...
  • Seite 64: Konfigurieren Und Ausführen Von Protokollen

    Protokoll fortzusetzen oder ein neues Protokoll zu starten. • Die Schaltfläche Pr. übertragen wird verwendet, um eine markierte Protokolldatei aus dem internen Speicher des moisture.IQ auf ein angeschlossenes USB-Laufwerk zu verschieben. Tippen Sie auf die Schaltfläche Pr. übertragen und befolgen Sie die Anweisungen.
  • Seite 65 Wenn Sie mit der Konfiguration der Protokolldaten fertig sind, tippen Sie auf die Eingabetaste, um zum Protokoll-Erstellung Bildschirm zurückzukehren. Tippen Sie dann auf die Eingabetaste, um zum Bildschirm Konfiguration von Protokollfunktionen zurückzukehren. Wenn Sie bereit sind, tippen Sie auf die Schaltfläche Start, um die Ausführung des neuen Protokolls zu starten. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 66 Kapitel 4. Verwenden der Menüs für Ausgänge, Alarme und Protokollierung [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 67: Kapitel 5. Verwenden Des Konfigurationsmenüs

    Obwohl die Sensoren physisch an die Rückseite des Elektronikmoduls angeschlossen sind, müssen Sie das moisture.IQ mit der Art von Messungen programmieren, die der Sensor durchführen soll. Wenn Sie einen konstanten Wert statt eines Live-Eingangs wünschen oder eine Benutzerfunktion anwenden möchten, müssen Sie das moisture.IQ ebenfalls entsprechend programmieren.
  • Seite 68: Bildschirm „Sensorkonfiguration

    “Konfigurieren der Delta F-Sauerstoffsensor-Sensoren” auf Seite 61 [Details siehe • Aux 1 - mA (Strom), Volt (Spannung) • Aux 2 - mA (Strom), Volt (Spannung) WICHTIG: Die Aktivierung von Sensorenn, die nicht physisch mit dem Messgerät verbunden sind, führt zu Fehlermeldungen und Leistungsverlusten. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 69 Pw/mmHg = Dampfdruck in Quecksilber Dampfdruck mmHg MH = MH* (Diagnosemodus) FH = FH* (Diagnosemodus) Temperatur °C = Grad Celsius (Standard) Temperatur °C °F = Grad Fahrenheit Temperatur °F Kelvin = Kelvin Temperatur °R = Grad Rankine Temperatur °R moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 70 Skaliert = Skala vom Benutzer im Kalibrierungsmenü definiert Aux1 Skaliert Benutzer Funkt. 1-6 = Benutzerdefinierte Funktionen für jeden Kanal Zu definieren Zu definieren *Die MH- FH- und FP-Werte sind die Reaktionswerte des Feuchtigkeitssensors, d. h. die Werte, die bei der Kalibrierung erfasst werden. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 71: Konfigurieren Der Delta F-Sauerstoffsensor-Sensoren

    • % O2, PPM O2 und PPB O2 ohne Temperaturkompensation Delta F-Sauerstoffsensor Um Ihren -Sensor ordnungsgemäß zu konfigurieren, verwenden Sie die Informationen Abbildung 55 auf dem Etikett am Sensorkörper. unten zeigt ein Beispieletikett für den Sensortyp BH3. Abbildung 55: Beispieletikett für Delta F-Sensor moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 72: Kalibrieren Von Einzelnen Kanälen

    Statusmeldung angezeigt werden: „Sensor für unteren Wert anschließen an Kanal X, dann auf „Lesen“ klicken“. Schließen Sie Ihren Prüfkopf für den unteren Wert an den M-Series-Eingang am entsprechenden Kanal des moisture.IQ-Moduls an. Tippen Sie auf die Schaltfläche Lesen. Warten Sie bis zu einer Minute. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird die Statusmeldung „Lesen abgeschlossen auf Kanal X*“...
  • Seite 73: Einstellen Des Autokal.-Intervalls Für Den Sensor

    Geben Sie den gewünschten Abstand zwischen Ausführungen der -Funktion in Stunden (1 bis 730) ein. Tippen Sie auf die Schaltfläche Speichern, um den neuen Wert für das moisture.IQ zu übernehmen, oder tippen Sie auf die Schaltfläche Abbrechen, um den vorherigen Wert beizubehalten.
  • Seite 74: Kalibrierung Der Sensoren

    Tippen Sie dann auf die Schaltfläche Bestätigen, um die neuen Daten zu verwenden. 5.2.2 Manuelle Eingabe der Kalibrierdaten Vergewissern Sie sich, dass Sie die Kalibrierdatenblätter zur Hand haben, die mit jedem Sensor von Panametrics Kalibrierdatenblatt geliefert werden. Jedes besteht aus einer Liste von Datenpunkten, die eingegeben oder überprüft...
  • Seite 75 • – Verwenden Sie diese Schaltfläche zusammen mit der Schaltfläche um die Zeilen in der Tabelle nach Wunsch zu organisieren. Wenn Sie mit der Eingabe der Sensor-Kalibrierdaten fertig sind, tippen Sie auf die Eingabetaste, Konfigurationsmenü um zum zurückzukehren. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 76: Benennen Der Eingänge

    Kapitel 5. Verwenden des Konfigurationsmenüs Benennen der Eingänge Das moisture.IQ ermöglicht es Benutzern, sogenannte „Tags“ zuzuweisen, um die Anzeige der Eingangsparameter anzupassen. Das Gerät unterstützt separate Bezeichnungen mit 9 Zeichen für jeden Eingang. Um Eingänge zu benennen, gehen Sie folgendermaßen vor: Abbildung 59: Tag-Einrichtung Konfigurationsmenü...
  • Seite 77: Eingabe Von Benutzerdaten

    Funkt. 3 oder Funkt. 4). Tippen Sie dann auf das große Textfeld direkt unter der Schaltfläche Kanal, um Kanal x: Benutzerfunktion y Abbildung 61 den Bildschirm zu öffnen (siehe unten) und die Gleichung für die Funktion einzugeben. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf die Schaltfläche Bestätigen, um zum Bildschirm Konfiguration von Benutzerfunktionen zurückzukehren. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 78 Funktion ein (1 - 6). Tippen Sie auf die Textfelder Max und Min, um den gültigen Bereich für die Funktionen über die Zifferntasten auf dem Schaltflächenfeld einzugeben. Nachdem Sie die Funktionen definiert haben, tippen Sie auf die Eingabetaste, um zum Konfigurationsmenü zurückzukehren. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 79: Eingabe Von Benutzerdefinierten Tabellen

    5.4.2 Eingabe von benutzerdefinierten Tabellen Zur Unterstützung von benutzerdefinierten Funktionen ermöglicht das moisture.IQ bis zu sechs benutzerdefinierte Tabellen (als Tabelle A bis Tabelle F bezeichnet) mit nichtlinearen oder empirischen Daten. In jede Tabelle können bis zu 10 X-Y-Wertepaare eingegeben werden. Wenn eine Benutzerfunktion einen X-Wert eingibt, interpoliert das Messgerät den entsprechenden Y-Wert und gibt diesen Wert an die Funktion aus.
  • Seite 80: Bearbeiten Von Benutzerkonstanten

    Konstante für jeden Messungstyp ein. Die angegebenen Werte werden dann bei allen künftigen Berechnungen des Messgeräts als konstanter Multiplikator für diesen Messungstyp verwendet. WICHTIG: Bevor das moisture.IQ die oben eingegebenen Konstanten verwenden kann, muss der Sensortyp auf dem angegebenen Kanal für Konstanter Wert (kH, kT oder kP) wie im Abschnitt “Bildschirm „Sensorkonfiguration“”...
  • Seite 81: Eingeben Von Sättigungskonstanten

    „ löst, direkt proportional zur Konzentration des Partialdrucks des in dieser Flüssigkeit im Gleichgewicht befindlichen Gases ist .“ Mit anderen Worten: PPMw = (Pw/Ps) x Cs. Um mit dem moisture.IQ ppmw-Feuchtigkeitswerte für eine Sättigungswerte Cs-Tabelle organische Flüssigkeit zu berechnen, müssen...
  • Seite 82: Manuelle Eingabe Von Sättigungskonstanten

    Nachdem Sie alle Daten eingegeben haben, tippen Sie auf die Schaltfläche Sortieren, um sicherzustellen, dass die Datenpunkte in aufsteigender Reihenfolge nach den Temp C-Werten sortiert werden. Tippen Sie dann auf die Schaltfläche Bestätigen, um die Tabelle zu speichern und danach auf die Eingabetaste, um zum Konfigurationsmenü zurückzukehren. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 83: Kapitel 6. Konfigurieren Der Kommunikation

    Konfigurieren des seriellen Anschlusses WICHTIG: Um eine ordnungsgemäße Kommunikation herzustellen, müssen die Einstellungen des seriellen Anschlusses für das moisture.IQ mit denen des Geräts übereinstimmen, das an den seriellen Anschluss des moisture.IQ angeschlossen ist. Um den seriellen Anschluss des moisture.IQ zu konfigurieren, führen Sie folgende Schritte aus: Konfigurationsmenü...
  • Seite 84: Konfigurieren Der Modbus-Verbindung

    Angaben zur RS-485-Verdrahtung siehe Abbildung 83 auf Seite 112 Konfigurieren der Modbus-Verbindung Modbus Um die -Verbindung des moisture.IQ zu konfigurieren, führen Sie folgende Schritte aus: Konfigurationsmenü Abbildung 52 auf Seite 57 Tippen Sie im Bildschirm (siehe ) auf die Schaltfläche Modbus, um...
  • Seite 85: Herstellen Einer Verbindung Mit Einem Ethernet-Lan

    Herstellen einer Verbindung mit einem Ethernet-LAN Der Ethernetanschluss des moisture.IQ unterstützt die Twisted-Pair-Ethernet-Standards 10Base-T und 100Base-TX. An der Rückwand des moisture.IQ befindet sich eine modulare RJ-45-Buchse zum Anschluss an das LAN. VORSICHT! Die Ethernet-Funktion des moisture.IQ ist für den Gebrauch in einem lokalen Netzwerk (LAN) mit beschränktem Zugriff vorgesehen, das durch eine geeignete Firewall...
  • Seite 86: Funktionalitäten Der Ethernetverbindung

    -Verbindung öffnet Anschluss 5900 (vom Benutzer konfigurierbar), wenn sie aktiviert ist. Das moisture.IQ bietet zwei Verfahren für den Fernzugriff und die Fernsteuerung: Webserver • Ein integrierter ermöglicht den Zugriff auf den Status und die Dateien des moisture.IQ über einen Standard-Webbrowser. Virtual Network Computing • Ein (VNC)-Server ermöglicht die vollständige Fernsteuerung des moisture.IQ...
  • Seite 87 Das Konto Admin ermöglicht die vollständige Konfiguration der Ethernetoption. Dieses Konto sollte nur von erfahrenen Netzwerkadministratoren verwendet werden. Missbräuchliche oder unsachgemäße Verwendung des Kontos Admin kann die Verbindung mit dem moisture.IQ unmöglich machen, unbefugten Zugriff auf das moisture.IQ ermöglichen oder das Netzwerk für unbefugte Benutzer zugänglich machen.
  • Seite 88 6.4.2.2 Das Konto „Bediener“ Das Konto Bediener ist für die tägliche Bedienung und Verwaltung des moisture.IQ vorgesehen. Standardmäßig hat das Konto Bediener dieselben Berechtigungen wie das Konto Admin, kann jedoch keine anderen Konten erstellen oder bearbeiten. Das Konto Bediener ermöglicht dem Benutzer Folgendes: •...
  • Seite 89: Konfigurieren Einer Vnc-Verbindung

    -Verbindung kann die Taktzeit des moisture.IQ erhöht werden. Hinweis: Virtual Network Console Eine (VNC) ermöglicht den Fernzugriff auf das moisture.IQ, indem der Touchscreen auf einem PC, Tablet-Computer oder Smartphone reproduziert wird. Um eine VNC-Verbindung zu konfigurieren, führen Sie folgende Schritte aus: Konfigurationsmenü...
  • Seite 90: Konfigurieren Des Webservers

    WICHTIG: Der Webserver öffnet Anschluss 80, wenn er aktiviert ist. Webserver Wenn der aktiviert ist, kann mit einem Webbrowser per Fernzugriff auf das moisture.IQ zugegriffen werden. Um den Webserver zu konfigurieren, führen Sie folgende Schritte aus: Tippen Sie im Bildschirm Konfigurationsmenü...
  • Seite 91: Vorgänge Für Die Benutzerverwaltung

    Kapitel 6. Konfigurieren der Kommunikation Vorgänge für die Benutzerverwaltung Webserver Mit der Option Benutzerverwaltung können Sie den Zugriff auf das moisture.IQ für - und -Benutzer konfigurieren und steuern (siehe vorhergehende Abschnitte). Tippen Sie auf die Schaltfläche für die gewünschte Kommunikationsoption (Webserver oder VNC-Benutzer), um die Parameter einzugeben. Um diese Funktion zu verwenden, gehen Sie folgendermaßen vor:...
  • Seite 92: Einrichten Einer Fernverbindung Mit Einem Pc

    Anmelden Auf dem moisture.IQ sollte jetzt ein Bildschirm geöffnet werden. Geben Sie Ihr Passwort ein und melden Sie sich an. Die Anzeige des moisture.IQ sollte jetzt auf Ihrem PC-Monitor zu sehen sein. Maus klicken Sie können jetzt das moisture.IQ per Fernzugriff steuern, indem Sie mit der...
  • Seite 93: Kapitel 7. Wartung

    • “Elektrolyt der Delta-F-Sauerstoffzelle”auf Seite 83 Elektrolyt der Delta-F-Sauerstoffzelle Im Betrieb des moisture.IQ verdampft insbesondere bei der Überwachung von trockenen Gasen mit der Zeit Wasser aus dem Elektrolyten. Der Elektrolytstand muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden, um sicherzustellen, dass die Zelle stets ordnungsgemäß arbeitet. Dieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zur Überprüfung und zum Auffüllen des Elektrolyten in der Sauerstoffzelle.
  • Seite 94: Überprüfen Des Elektrolytstands

    Delta F-Sauerstoffzelle Beim Anschließen der an das moisture.IQ kann das Messgerät den Elektrolytstand erkennen und melden, wenn er zu niedrig ist. Wenn der Elektrolytstand zu niedrig ist, werden alle Sauerstoffmesswerte gelb „Niedriger Elektrolytstand in Sauerstoffzelle“ hervorgehoben und unter den Messungen wird die Meldung angezeigt.
  • Seite 95: Austauschen Und Neukalibrieren Der Feuchtigkeitssensoren

    ). Wenn Sie nur den Sensor als Teil des -Originalsensors an Panametrics (ohne Elektronikmodul) gesendet haben, müssen Sie die Kalibrierdaten von Hand eingeben. Kalibrieren der Delta F-Sauerstoffzelle Sie sollten die Delta F-Sauerstoffzelle bei Erhalt kalibrieren. Kalibrieren Sie dann die Sauerstoffzelle in den ersten drei Monaten einmal monatlich und anschließend nach Bedarf.
  • Seite 96: Überprüfen Der Kalibrierung Der Sauerstoffzelle

    Um diese Kalibrierungsprüfung durchzuführen, müssen Sie ein Kalibriergas mit einem bekannten PPMv-Wert und ein Probennahmesystem mit einem Einlassventil für Kalibriergas verwenden. Gehen Sie folgendermaßen vor: Panametrics empfiehlt, ein Kalibriergas mit einer Spanne von 80-100 % der Gesamtmessspanne des Hinweis: Sensors mit einem Stickstoff-Hintergrund zu verwenden (d. h. 80-100 PPM O in N für einen 0-100 PPM...
  • Seite 97: Korrekturfaktoren Für Hintergrundgas Der Delta-F-Sauerstoffzelle

    Das Kalibrierverfahren ab Werk für die verwendet Stickstoff als Referenz-Hintergrundgas. Das moisture.IQ misst Sauerstoff nicht korrekt, wenn die Transportgeschwindigkeit des Sauerstoffs durch die Zellendiffusionsbarriere auf einem anderen Hintergrundgas basiert. Wenn Sie also ein anderes Hintergrundgas als Stickstoff verwenden möchten, müssen Sie das Messgerät für das gewählte Hintergrundgas neu kalibrieren.
  • Seite 98: Eingabe Des Hintergrundgas-Korrekturfaktors

    1,11 Xenon (Xe) 0,70 0,65 0,61 0,78 Krypton (Kr) 0,83 0,79 0,76 0,88 Schwefelhexafluorid (SF 0,54 0,49 0,44 0,64 Freon 318 (C 0,39 0,34 0,30 0,49 Tetrafluormethan (CF 0,62 0,57 0,52 0,71 Kohlenmonoxid (CO) 0,99 0,99 0,98 0,99 moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 99: Kapitel 8. Fehlerbehebung

    Kapitel 8. Fehlerbehebung Das moisture.IQ ist auf einen wartungs- und störungsfreien Betrieb ausgelegt. Aufgrund von Prozessbedingungen und anderer Faktoren können jedoch gelegentlich geringfügige Probleme auftreten. In diesem Kapitel werden einige der häufigsten Probleme und entsprechende Abhilfen beschrieben. Wenn Sie die benötigten Informationen in diesem Kapitel nicht finden, wenden Sie sich bitte an Panametrics.
  • Seite 100 Beschreibung der Bereich des Sensors. programmiert. Siehe Bereichs liegt, z. B. ppb zu ppm Bereichsfehler Kapitel 4. ändern. Siehe Seite 58. Wenn der Seite 50.) Messwert nicht über dem Messbereich liegen sollte, den Sensor zur Überprüfung an Panametrics senden. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 101: Gängige Probleme

    Panametrics benachrichtigen. Gängige Probleme Wenn die Messwerte des moisture.IQ ungewöhnlich erscheinen oder keinen Sinn ergeben, kann das Problem durch Tabelle 12 den Sensor oder das Prozesssystem verursacht werden. Die folgende Tabelle enthält eine Aufstellung der beim Messen am häufigsten auftretenden Probleme.
  • Seite 102 Basic Panametrics Sensorabschirmung wird oder zu trocken. Dokument 916-064, Hygrometry Principles durch Verunreinigungen (Grundlagen der im Prozess beeinträchtigt Hygrometrie von Panametrics) beschrieben Basic Panametrics (siehe reinigen. Dann den Sensor wieder einbauen. Hygrometry Principles (Grundlagen der Hygrometrie von Panametrics)). Der Sensor ist durch...
  • Seite 103 Dokument 916-064, Hygrometry Principles programmiert Sensors oder an den (Grundlagen der e Kalibrierwert elektrischen Anschlüssen Hygrometrie von Panametrics) beschrieben mit der befindet sich Wasser. reinigen. Dann den Sensor wieder einbauen. höchsten Kurzschluss am Sensor. „Trockengas“ über die Sensoroberfläche leiten. Feuchtigkeit...
  • Seite 104 Kapitel 8. Fehlerbehebung [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 105: Kapitel 9. Technische Daten

    NEMA 4X Explosionsgeschützte Version : 590,6 x 590,6 x 304,8 mm (23,25 x 23,25 x 12,0 Zoll); 113,6 kg (250 lb); IP66; NEMA 4X Hinweis: Details siehe Panametrics-Zeichnung 712-1889 im Abschnitt „Zertifizierung und Sicherheitshinweise“ am Ende dieser Anleitung. 9.1.7 Leistung Wechselstrom-Konfiguration: Universalnetzteil stellt sich automatisch auf 100 bis 240 VAC, 50/60 Hz, max.
  • Seite 106: Feuchtigkeitsmessung

    Kapitel 9. Technische Daten Feuchtigkeitsmessung 9.2.1 Dünnschichtaluminiumoxid-Sensoren Panametrics Moisture Image Series und M-Series 9.2.2 Kalibrierbereiche (Tau-/Gefrierpunkt) Standard: • +10 °C bis -80 °C (+50 °F bis -112 °F) mit Daten von +20 °C bis -110 °C (+68 °F bis -166 °F) Tiefbereich: •...
  • Seite 107: Temperaturmessung

    • 20,7 bis 207 bar (300 bis 3000 psig) • 34,5 bis 345 bar (500 bis 5000 psig) 9.4.3 Genauigkeit ±1 %, nicht skaliert 9.4.4 Nenndruck Dreifaches der Spanne des verfügbaren Bereichs bis max. 518 bar (7500 psig) moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 108: Sauerstoffmessung

    0 bis 10 % • 0 bis 25 % 9.5.3 Genauigkeit • ±1 % Skalenendwert (Bereiche >0 bis 2,5 PPM • ±5 % Skalenendwert (Bereiche <0 bis 2,5 PPM 9.5.4 Nenndruck 0,014 bis 0,07 bar (0,2 bis 1 psig) moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 109: Allgemeine Technische Daten

    Beim Einschalten und in vom Benutzer festgelegten Intervallen 9.6.6 Aufwärmdauer Erfüllt die angegebene Genauigkeit innerhalb von 5 Minuten nach dem Einschalten. 9.6.7 Datenprotokollierung Bis zu sechs gleichzeitige Protokolle pro Speichergerät mit jeweils bis zu 16 Parametern, Speicherung auf 4 GB- Micro-SDHC-Karte moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 110: Ausgangsspezifikationen

    Grenzwerte. Die Relaiskontakte können für die Auslösung bei einem beliebigen numerischen Wert innerhalb des Gerätemessbereichs eingestellt werden. 9.7.5 Ausgangsaktualisierung Der Mikroprozessor erfasst und verarbeitet Daten und berechnet Werte nacheinander für jeden Kanal. Die Mindestaktualisierungszeit beträgt 1 Sekunde abhängig von Konfiguration und Modus. Kanäle werden nacheinander aktualisiert. moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 111: Eingangsspezifikationen

    9.8.4 Temperatursensor Thermistor (optional im Lieferumfang der Feuchtigkeitssensor-Baugruppe). 9.8.5 Drucktransmitter Ein Druckwandler ist optional für Moisture Image Series-Sensoren erhältlich. Panametrics P40, P40X oder gleichwertiger stromaussendender 4-20-mA-Druckwandler; Skalierfaktoren werden während der Anwenderprogrammierung eingegeben. 9.8.6 Eigensicherheit Integrierte Eigensicherheit für alle Eingänge gemäß Zeichnung 752-364, ausgenommen Zusatzeingänge.
  • Seite 112 Normen. 9.9.2.4 Betriebstemperatur -110 °C bis +70 °C (-166 °C bis +158 °F) 9.9.2.5 Lagertemperatur Maximal 70 °C (158 °F) 9.9.2.6 Betriebsdruck (von Aufstellhöhe abhängig) 5 µmHg bis 75 psig 5 µmHg bis 5000 psig moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 113: Empfindlichkeit

    +/- 3 % des Messwerts oder 50 ppm Empfindlichkeit Weniger als 5 ppb (Bereich 0 bis 500 ppbv) Reaktionszeit • Schnelle Reaktion auf O -Veränderung • Gleichgewichtszeit ist anwendungsspezifisch Umgebungstemperatur 0 °C bis 49 °C (32 °F bis 120,02 °F) moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 114: Hintergrundgas-Kompatibilität

    = -20 °C bis +50 °C (-4 °F bis +122 °F) Umg. • USA/Kanada: Klasse 1, Division 1, Gruppen A, B, C, D, T4 Konformität für Europa Erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG beim Anschluss an ein moisture.IQ-, ® ® Moisture Image Series 1-, Moisture Image Series 2- oder Moisture Monitor™...
  • Seite 115: Anhang A. Menükarten

    Anhang A. Menükarten Anhang A. Menükarten Menükarte für das Einstellungsmenü Abbildung 76: Menükarte für das Einstellungsmenü moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 116: A.2 Menükarte Für Ausgänge, Alarme Und Protokollierung

    Anhang A. Menükarten Menükarte für Ausgänge, Alarme und Protokollierung Abbildung 77: Menükarte für Ausgänge, Alarme und Protokollierung moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 117: A.3 Menükarte Konfiguration > Sensor Und Benutzer

    Anhang A. Menükarten Menükarte Konfiguration > Sensor und Benutzer Abbildung 78: Menükarte Konfiguration > Sensor und Benutzer moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 118: A.4 Menükarte Konfiguration > Kommunikation

    Anhang A. Menükarten Menükarte Konfiguration > Kommunikation Abbildung 79: Menükarte Konfiguration > Kommunikation moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 119: Anhang B. Stromlaufpläne

    Anhang B. Stromlaufpläne Anhang B. Stromlaufpläne Klemmenleisten Abbildung 80: Verdrahtung des moisture.IQ – Klemmenleisten und Rückansicht (Zeichnung 702-1542B, SH 1) moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 120: B.2 Rückansicht Kanalkonfigurationen

    Anhang B. Stromlaufpläne Rückansicht Kanalkonfigurationen Abbildung 81: Verdrahtung des moisture.IQ – Rückansicht Kanalkonfiguration (Zeichnung 702-1542B, SH 2) moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 121: B.3 Verdrahtung Der Stromversorgung

    Anhang B. Stromlaufpläne Verdrahtung der Stromversorgung Abbildung 82: Verdrahtung des moisture.IQ – Verdrahtung der Stromversorgung (Zeichnung 702-1542B, SH 3) moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 122: B.4 Rs-485-Verdrahtung

    Anhang B. Stromlaufpläne RS-485-Verdrahtung Pin 5: Masse Pin 2: Invertierend (-) RS-485 Halb-Duplex Pin 8: Nicht invertierend (+) RS-485 Halb-Duplex Abbildung 83: RS-485-Verdrahtung moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 123: Anhang C. Aktualisieren Der Firmware Des Moisture.iq

    Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Aktualisieren der Gehäuse-Firmware Schalten Sie das moisture.IQ ein. Laden Sie die aktualisierte Firmware in den Ordner UPDATE auf den USB-Speicherstick. Schließen Sie den USB-Speicherstick (mit der Software-Aktualisierung) an das moisture.IQ an Abbildung 84 Abbildung 85 (siehe für die Gestell-/Tisch-/Tafelmontage-Version und...
  • Seite 124 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Abbildung 86 Tippen Sie im Hauptbildschirm auf die Schaltfläche Einstellungen (siehe unten). Abbildung 86: Schaltfläche „Einstellungen“ im Hauptbildschirm Abbildung 87 Tippen Sie im Bereich Wartung (siehe unten) auf die Schaltfläche Software-Aktualisierung. Wenn die Schaltfläche Software-Aktualisierung ausgegraut ist, vergewissern Sie sich, dass der USB-Speicherstick ord- nungsgemäß...
  • Seite 125 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Abbildung 88 Das moisture.IQ fordert Sie auf, zu bestätigen, dass Sie die Software aktualisieren möchten (siehe unten). Tippen Sie auf die Schaltfläche Ja. Abbildung 88: Bestätigen der Aktualisierung Abbildung 89 Die Aktualisierung der Software dauert einige Minuten. Währenddessen wird der in unten dargestellte Bildschirm angezeigt.
  • Seite 126 Nachdem die Software-Aktualisierung abgeschlossen ist, fordert Sie das Messgerät auf, das System neu Abbildung 90 zu starten (siehe unten). Tippen Sie auf die Schaltfläche Neustart, um das moisture.IQ neu zu starten. Abbildung 90: Bildschirm „Neustart“ Das Gerät wird mit der aktualisierten Firmware neu gestartet.
  • Seite 127: C.2 Aktualisieren Der Modul-Firmware Des Moisture.iq

    Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Aktualisieren der Modul-Firmware des moisture.IQ Laden Sie die aktualisierte Firmware in den Ordner UPDATE auf den USB-Speicherstick. Schließen Sie den USB-Speicherstick (mit der Software-Aktualisierung) an das moisture.IQ an Abbildung 91 Abbildung 92 (siehe für die Gestell-/Tisch-/Tafelmontage-Version und...
  • Seite 128 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Abbildung 93 Tippen Sie im Hauptbildschirm auf die Schaltfläche Einstellungen (siehe unten). Abbildung 93: Schaltfläche „Einstellungen“ im Hauptbildschirm Abbildung 94 Tippen Sie im Bereich Konfiguration auf die Schaltfläche Modul (siehe unten). Abbildung 94: Modul-Aktualisierung Tippen Sie auf das Modul, dessen Firmware Sie aktualisieren möchten.
  • Seite 129 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Abbildung 95: Modulauswahl Tippen Sie auf die Schaltfläche Firmware aktualisieren, und das moisture.IQ fordert Sie auf, zu bestätigen, dass Abbildung 96 Sie die Modul-Firmware aktualisieren möchten (siehe unten). Tippen Sie auf die Schaltfläche Ja.
  • Seite 130 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Abbildung 97 Die Aktualisierung der Software dauert einige Minuten. Währenddessen wird der in unten dargestellte Bildschirm angezeigt. Abbildung 97: Installieren der Firmware Wenn die Aktualisierung abgeschlossen ist, fordert Sie das Messgerät auf, den Vorgang zu beenden...
  • Seite 131 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ Modulkonfiguration Abbildung 99 Im Bildschirm wird jetzt die aktualisierte Firmwareversion angezeigt (siehe unten). Abbildung 99: Modul mit aktualisierter Firmware moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 132 Anhang C. Aktualisieren der Firmware des moisture.IQ [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 133: Anhang D. Modbus-Register-Karte

    108 2108 32-Bit-G Speicher leit- lesen (0x03) kommaz Spanne 110 2110 32-Bit-G Speicher leit- lesen (0x03) kommaz Kanal Ausgang 120 2132 32-Bit-G Speicher Wenn 1/Ausgang B (Prozent des leit- lesen (0x03) TEST-MODUS Messbereichs) kommaz aktiviert, Ausgabe an Wert erzwingen moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 134: Funktion Parameter

    Register 2206 32-Bit-G Speicher 1 = 4-20 mA, anzzahl lesen (0x03) 2 = 0-20 mA, 3 = 0-2 Volt Null 2208 32-Bit-G Speicher leit- lesen (0x03) kommaz Spanne 210 2210 32-Bit-G Speicher lei- lesen (0x03) tkomma zahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 135 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register 2306 32-Bit-G Speicher 1 = 4-20 mA, 2 anzzahl lesen (0x03) 0-20 mA, 3 = 0-2 V Null 2308 32-Bit- Speicher Gleitkom lesen (0x03) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 136 (0x03) TEST-MODUS, Alle anderen Betriebsmodu Einheiten 2404 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register 2406 32-Bit-G Speicher 1 = 4-20 mA, anzzahl lesen (0x03) 2 = 0-20 mA, 3 = 0-2 Volt moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 137 (Prozent des Gleitkom lesen (0x03) TEST-MODUS Messbereichs) mazahl aktiviert, Ausgabe an Wert erzwingen Status: 2502 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x03) TEST-MODUS, Alle anderen Betriebsmodu Einheiten 2504 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 138 (Prozent des Gleitkom lesen (0x03) TEST-MODUS Messbereichs) mazahl aktiviert, Ausgabe an Wert erzwingen Status: 2602 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x03) TEST-MODUS, Alle anderen Betriebsmodu Einheiten 2604 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 139 1 = Erregt anzzahl lesen (0x04) 0 = Nicht erregt Status: 102 3102 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x04) Deaktiviert, 1 = Aktiviert Einheiten 104 3104 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 140 32-Bit-G Eingang 1 = Erregt anzzahl lesen (0x04) 0 = Nicht erregt Status: 3202 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x04) Deaktiviert, 1 = Aktiviert Einheiten 3204 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode --- 0 = aus/andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 141 32-Bit-G Eingang 1 = Erregt anzzahl lesen (0x04) 0 = Nicht erregt Status: 3302 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x04) Deaktiviert, 1 = Aktiviert Einheiten 3304 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 142 32-Bit-G Eingang 1 = Erregt anzzahl lesen (0x04) 0 = Nicht erregt Status: 3402 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x04) Deaktiviert, 1 = Aktiviert Einheiten 3404 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 143 32-Bit-G Eingang 1 = Erregt anzzahl lesen (0x04) 0 = Nicht erregt Status: 3502 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x04) Deaktiviert, 1 = Aktiviert Einheiten 3504 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 144 32-Bit-G Eingang 1 = Erregt anzzahl lesen (0x04) 0 = Nicht erregt Status: 3602 32-Bit-G Speicher anzzahl lesen (0x04) Deaktiviert, 1 = Aktiviert Einheiten 3604 32-Bit-G Speicher Messeinheiten anzzahl lesen (0x03) Einheitencode 0 = aus, andere siehe Register moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 145 Messungen Gleitkom lesen (0x04) Messungen mazahl zurück Block 5000 32-Bit-G Speicher 2-32 Gibt 1-16 Einheitencodes anzzahl lesen (0x03) Einheitencode lesen s zurück Block 5000 32-Bit-G Mehrere 2-32 Einheitencode Einheitencode anzzahl schreiben s für schreiben (0x10) Messungen 0-15 festlegen moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 146 (0x04) mazahl Feuchte - 28 5128 32-Bit- Eingang Dampfdruck Gleitkom lesen (0x04) (kPa) mazahl Feuchte - 30 5130 32-Bit- Eingang Dampfdruck Gleitkom lesen (0x04) (mmHg) mazahl Feuchte - MH/FH 32 5132 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 147 Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - PSIg 62 5162 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - 64 5164 32-Bit- Eingang mmHg Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - FP 66 5166 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 148 Feuchte - Äquiv. 106 5206 32-Bit- Eingang Taupunkt in °C Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - Äquiv. 108 5208 32-Bit- Eingang Taupunkt in °F Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - PPMv 110 5210 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 149 Temperatur - 140 5240 32-Bit- Eingang Rankine Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - kPa - 142 5242 32-Bit- Eingang Messwert Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - MPa - 144 5244 32-Bit- Eingang Messwert Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 150 Eingang Prozent Gleitkom lesen (0x04) mazahl Sauerstoff - µA 176 5276 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Aux A 180 5280 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Aux A skaliert 182 5282 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 151 Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - 218 5318 32-Bit- Eingang Lbs/MMSCF Gleitkom lesen (0x04) (Idealgas) mazahl Feuchte - 5320 32-Bit- Eingang Lbs/MMSCF Gleitkom lesen (0x04) (Erdgas) mazahl Feuchte - PPMv 5322 32-Bit- Eingang (Erdgas) Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 152 (0x04) mazahl Druck - MPa - 5352 32-Bit- Eingang absolut Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - Pa - 5354 32-Bit- Eingang absolut Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - Bar - 5356 32-Bit- Eingang absolut Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 153 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunktion 5390 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunktion 5392 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunktion 5394 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunktion 5396 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 154 Eingang mg/m^3 Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - 5428 32-Bit- Eingang Dampfdruck Gleitkom lesen (0x04) (kPa) mazahl Feuchte - 5430 32-Bit- Eingang Dampfdruck Gleitkom lesen (0x04) (mmHg) mazahl Feuchte - 5432 32-Bit- Eingang MH/FH Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 155 Druck - PSIa 5460 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - PSIg 5462 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - 5464 32-Bit- Eingang mmHg Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - FP 5466 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 156 Feuchte - Äquiv. 5506 32-Bit- Eingang Taupunkt in °C Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - Äquiv. 5508 32-Bit- Eingang Taupunkt in °F Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - PPMv 410 5510 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 157 Gleitkom lesen (0x04) mazahl Temperatur - 5540 32-Bit- Eingang Rankine Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - kPa - 5542 32-Bit- Eingang Messwert Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - MPa - 5544 32-Bit- Eingang Messwert Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 158 Sauerstoff - 5574 32-Bit- Eingang Prozent Gleitkom lesen (0x04) mazahl Sauerstoff - µA 5576 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Aux A 5580 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Aux A skaliert 5582 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 159 (0x04) mazahl Feuchte - Lbs/ 518 5618 32-Bit- Eingang MMSCF Gleitkom lesen (0x04) (Idealgas) mazahl Feuchte - Lbs/ 5620 32-Bit- Eingang MMSCF (Erdgas) Gleitkom lesen (0x04) mazahl Feuchte - PPMv 5622 32-Bit- Eingang (Erdgas) Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 160 (0x04) mazahl Druck - MPa - 5652 32-Bit- Eingang absolut Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - Pa - 5654 32-Bit- Eingang absolut Gleitkom lesen (0x04) mazahl Druck - Bar - 5656 32-Bit- Eingang absolut Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 161 Benutzerfunktion 5690 32-Bit- Eingang Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunk- 5692 32-Bit- Eingang tion 2 Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunk- 5694 32-Bit- Eingang tion 3 Gleitkom lesen (0x04) mazahl Benutzerfunk- 5696 32-Bit- Eingang tion 4 Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 162 3 = 3 Kanäle Modul B - 10202 16-Byte- Eingang Seriennummer Zeichenf lesen (0x04) olge Modul B - 10204 16-Byte- Eingang Firmwareversion Zeichenf lesen (0x04) olge Mainboard B - 10240 32-Bit- Eingang Temperatur, °C Gleitkom lesen (0x04) mazahl moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 163 Funktionen ..........76 Konfigurieren der TCP/IP-Verbindung ....75 moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 164 VNC-Server ..........79 Niederspannungsrichtlinie....... . . 2 moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 165 TF-Series, Sensoradapter ........10 Trimmung eines Ausgangs ....... 49 moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 166 Index [Kein Inhalt auf dieser Seite] moisture.IQ Bedienungsanleitung...
  • Seite 167: Zertifizierung Und Sicherheitshinweise

    Panametrics Zertifizierung und Sicherheitshinweise Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer Installation Bei der Installation dieses Geräts sind die folgenden Anforderungen zu erfüllen: • Die Bemessungstemperatur für die Feldverkabelung muss mindestens 70 °C betragen. • Bei der explosionsgeschützten Version sind nicht verwendete Eingänge mit geeigneten Stopfen zu verschließen.
  • Seite 168 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 2: Systemzertifizierungszeichnung für wetter-/explosionsgeschützte Version (Zeichnung 752-513_revB, Blatt 1 von 5) Abbildung 3: Montageplatten-Baugruppe für wettergeschützte Version (Zeichnung 752-513_revB, Blatt 2 von 5) CSS-0011, Rev. C 2 von 10...
  • Seite 169 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 4: Montageplatten-Baugruppe für wettergeschützte Version (Zeichnung 752-513_revB, Blatt 3 von 5) Abbildung 5: Montageplatten-Baugruppe für explosionsgeschützte Version0 (Zeichnung 752-513_revB, Blatt 4 von 5) CSS-0011, Rev. C 3 von 10...
  • Seite 170 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 6: Gehäuse-Baugruppe (Zeichnung 752-513_revB, Blatt 5 von 5) Abbildung 7: Tischgerät (Zeichnung 712-1889_revA, Blatt 1 von 3) CSS-0011, Rev. C 4 von 10...
  • Seite 171 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 8: Version für Gestellmontage (Zeichnung 712-1889_revA, Blatt 2 von 3) Abbildung 9: Version für Tafelmontage (Zeichnung 712-1889_revA, Blatt 3 von 3) CSS-0011, Rev. C 5 von 10...
  • Seite 172 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 10: Umriss-Installationszeichnung für wettergeschützte Version mit Edelstahlgehäuse (Zeichnung 712-2126_revB, Blatt 1 von 1) Abbildung 11: Umriss-Installationszeichnung für explosionsgeschützte Version (Zeichnung 712-2127_revA, Blatt 1 von 1) CSS-0011, Rev. C 6 von 10...
  • Seite 173 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 • Das Produkt kann nicht vom Benutzer repariert werden; es muss durch ein gleichwertiges, zertifiziertes Produkt ersetzt werden. Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einer zugelassenen Reparaturstelle durchgeführt werden. • Die Anlage darf nur von geschultem, kompetentem Personal eingebaut, betrieben und gewartet werden.
  • Seite 174 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 13: Typenschild für Gestell-/Tisch-/ Tafelmontage-Version aus dem Werk Shannon, Irland (Zeichnung 442-1492-02) Abbildung 14: Typenschild für explosionsgeschützte Version aus dem Werk Billerica, USA (Zeichnung 442-1855-01_revB) Abbildung 15: Typenschild für explosionsgeschützte Version aus dem Werk Shannon, Irland (Zeichnung 442-1855-02_revB) CSS-0011, Rev.
  • Seite 175 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 16: Typenschild für wettergeschützte Version aus Edelstahl aus dem Werk Boston, USA (Zeichnung 442-1875-01_revB) Abbildung 17: Typenschild für wettergeschützte Version aus Edelstahl aus dem Werk Shannon, Irland (Zeichnung 442-1875-02_revB) Abbildung 18: Typenschild für wettergeschützte Version aus Glasfaser aus dem Werk Boston, USA (Zeichnung 442-1875-03_revB) CSS-0011, Rev.
  • Seite 176 Zertifizierung und Sicherheitshinweise für das moisture.IQ Hygrometer September 2015 Abbildung 19: Typenschild für wettergeschützte Version aus Glasfaser aus dem Werk Shannon, Irland (Zeichnung 442-1875-04_revB) CSS-0011, Rev. C 10 von 10...
  • Seite 177: Eg-Konformitätserklärung

    1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821 erklären unter alleiniger Eigenverantwortlichkeit, dass das multifunktionale Mehrkanal-Feuchtigkeitsmessgerät moisture.IQ, auf das sich diese Erklärung bezieht, gemäß den Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der ATEX-Richtlinie 94/9/EG die folgenden Normen erfüllt: •...
  • Seite 178 [Kein Inhalt auf dieser Seite]...
  • Seite 180 Kundendienstzentren The Boston Center 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821 Tel.: 800 833 9438 (gebührenfrei) 978 437 1000 E-Mail: mstechsupport@bakerhughes.com Irland Sensing House Shannon Free Zone East Shannon, County Clare Irland Tel.: +353 (0) 61 470200 E-Mail: mstechsupport@bakerhughes.com Copyright 2022 Baker Hughes company. This material contains one or more registered trademarks of Baker Hughes Company and its subsidiaries in one or more countries.

Inhaltsverzeichnis