EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before first use . /FR Veuillez lire attentivement
le livret "Consignes de sécurité et d'utilisation" avant la première utilization. /DE Bitte lesen Sie die Broschüre
„Sicherheits- und Gebrauchshinweise" vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch. /NL Neem vóór het eerste
gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door. /ES Lee atentamente el folleto
"Instrucciones de seguridad y de uso" antes de utilizar el aparato por primera vez. /PT Leia atentamente o
folheto "Instruções de segurança e utilização" antes da primeira utilização. /IT Leggere con attenzione il libretto
"Norme di sicurezza e d'uso" prima del primo utilizzo. /DA Læs brochuren "Sikkerheds- og brugsanvisninger"
omhyggeligt før første ibrugtagning. /NO Les heftet «Sikkerhets- og bruksanvisning» nøye før første gangs
bruk. /SV Läs broschyren "Säkerhets- och användningsanvisningar" noggrant innan du använder produkten för
första gången. /FI Lue turva- ja käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. /TR Lütfen
ilk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım talimatları" kitapçığını dikkatlice okuyun. /EL Πριν από την πρώτη
χρήση, διαβάστε προσεκτικά το φυλλάδιο »Οδηγίες για την ασφάλεια και τη χρήση». /PL Przed pierwszym
użyciem należy dokładnie zapoznać się z broszurą „Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania". /
CS Před prvním použitím si pečlivě přečtěte příručku „Bezpečnostní pokyny a návod k použití". /ET Enne esimest
kasutuskorda lugege tähelepanelikult läbi brošüür „Ohutus- ja kasutusjuhend". /LT Prieš pirmą kartą naudodami,
įdėmiai perskaitykite brošiūrą „Saugumo ir naudojimo instrukcijos". / LV Pirms pirmās lietošanas reizes uzmanīgi
izlasiet brošūru "Drošības un ekspluatācijas noteikumi". /SR Pažljivo pročitajte brošuru „Uputstva za bezbednost
i korišćenje" pre prve upotrebe. /BG Моля, прочетете внимателно книжката „Инструкции за безопасност и
употреба" преди първата употреба. /BS Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu "Upute o sigurnosti i
korištenju". /RU Перед первым использованием внимательно ознакомьтесь с брошюрой «Инструкции по
технике безопасности и эксплуатации». /HU Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági és
használati utasítások" című kézikönyvet. /HR Prije prve uporabe pažljivo pročitajte knjižicu „Upute za sigurnost
i uporabu". / SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte príručku s „bezpečnostnými pokynmi a pokynmi na
používanie". /SL Pred prvo uporabo pozorno preberite knjižico "Varnostna navodila in navodila za uporabo". /
RO Citiți cu atenție broșura „Instrucțiuni de siguranță și utilizare" înainte de prima utilizare. /UK Уважно
прочитайте брошуру «Інструкції з техніки безпеки й використання» перед першим використанням виробу./
.ي ُرجى قراءة كتيب «تعليامت السالمة واالستخدام» بعناية قبل االستخدام األول
EN For further usage information: /FR Pour plus d'informations sur l'utilisation: /DE Informationen zur weiteren
Verwendung: /NL Voor meer gebruiksinformatie: /ES Para más información sobre el uso: /PT Para obter mais
informações de utilização: /IT Per ulteriori informazioni sull'uso: /DA For yderligere oplysninger om brug: /
NO For mer informasjon: /SV För ytterligare användningsinformation: /FI Lisätietoja laitteen käytöstä: /TR
Kullanıma ilişkin daha fazla bilgi için: /EL Για περισσότερες πληροφορίες χρήσης: /PL Więcej informacji na temat
użytkowania: /CS Další pokyny k použití: /ET Rohkem kasutusteavet: /LT Tolesnio naudojimo informacija: /LV
Plašākai informācijai par lietošanu: /SR Za dodatne informacije o korišćenju: /BG За допълнителна информация
относно употребата: /BS Za dodatne informacije o korištenju: /RU Для получения дополнительной
информации по использованию: /HU További használati információk: /HR Za daljnje informacije o uporabi: /
SK Ďalšie informácie o používaní: /SL Informacije za nadaljnjo uporabo: /RO Pentru mai multe informații privind
للحصول عىل مزيد من املعلومات حول االستخدام
utilizarea : /UK Докладніша інформація про використання: /
www.tefal.com - www.rowenta.com
VU/VF687X
AR
AR
ON
OFF
x1
x1
ON/OFF
X1
3 SPEEDS/
VITESSES/
GESCHWINDIGKEITSSTUFEN/
SNELHEDEN/
VELOCIDADES/
VELOCITÀ/
HASTIGHEDER/
HASTIGHETER/
HASTIGHETER/
X1
NOPEUTTA/
HIZ AYARI/
ΤΑΧΥΤΗΤΕΣ/
USTAWIENIA
PRĘDKOŚCI/
RYCHLOSTI/
KIIRUST/
GREIČIAI/
ĀTRUMI/
BRZINE/
СКОРОСТИ/
X1
СКОРОСТИ/
SEBESSÉG/
STUPNE RÝCHLOSTI/
HITROSTI/
VITEZE/
ШВИДКОСТІ/
مستويات رسعة
NATURAL BREEZE MODE/
MODE VENT NATUREL/
MODUS „FRISCHE BRISE"/
NATUURLIJKE BRIES-MODUS/
MODO BRISA NATURAL/
MODALITÀ BREZZA NATURALE/
TILSTANDEN NATURLIG BRISE/
NATURLIG BRIS-MODUS/
NATURLIGT FLÄKTANDE LÄGE/
X1
KEVYEN TUULEN TILA/
DOĞAL ESİNTİ MODU/
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΥΣΙΚΟΥ ΑΕΡΑ/
TRYB NATURALNEGO NAWIEWU/
REŽIM PŘIROZENÉHO VÁNKU/
LOOMULIKU TUULE REŽIIM/
>12h
NATŪRALAUS VĖJELIO REŽIMAS/
DABISKĀ VĒJA REŽĪMS/
STOP
REŽIM PRIRODNOG POVETARCA/
РЕЖИМ ЗА ЕСТЕСТВЕН БРИЗ/
FUNKCIJA PRIRODNOG POVJETARCA/
РЕЖИМ ПРИРОДНОГО ВЕТРА/
TERMÉSZETES SZELLŐ ÜZEMMÓD/
NAČIN PRIRODNOG POVJETARCA/
REŽIM PRÍRODNÉHO VÁNKU/
NAČIN NARAVNE SAPICE/
MOD BRIZĂ NATURALĂ/
РЕЖИМ «ПРИРОДНИЙ БРИЗ»
وضع الريح الطبيعي
NIGHT MODE/
MODE NUIT/
NACHTMODUS/
MODO NOCHE/
MODO NOTURNO/
MODALITÀ NOTTE/
NATTETILSTAND/
NATTMODUS/
NATTLÄGE/
X1
YÖTILA/
GECE MODU/
ΝΥΧΤΕΡΙΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ/
TRYB NOCNY/
NOČNÍ REŽIM/
>12h
ÖÖREŽIIM/
NAKTINIS REŽIMAS/
STOP
NAKTS REŽĪMS/
NOĆNI REŽIM/
НОЩЕН РЕЖИМ/
NOĆNI NAČIN RADA/
НОЧНОЙ РЕЖИМ/
ÉJSZAKAI ÜZEMMÓD/
NOČNÝ REŽIM/
NOČNI NAČIN/
MOD NOAPTE/
НІЧНИЙ РЕЖИМ
الوضع اللييل