Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Drester Boxer Quattro Combo
© Hedson Technologies AB 2012
16015 rev 2014-11-06
16015 rev. 2014-11-06
DB44C / DI44C
Operation manual
ENG
Bedienungsanleitung
DE
FR
Mode d'emploi
Bruksanvisning
SE
Manuale d'uso
IT
Manual de operación
ES
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BOXER quattro C DB44C

  • Seite 1 Drester Boxer Quattro Combo DB44C / DI44C Bruksanvisning Operation manual Manuale d’uso Bedienungsanleitung Manual de operación Mode d’emploi © Hedson Technologies AB 2012 16015 rev 2014-11-06 16015 rev. 2014-11-06...
  • Seite 2 CONTENTS original language INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERAL ALLMÄN INFORMATION Purpose of the machine ............3 Användningsområde ..............21 Assembly .................3 Montering ................21 Placing the Unit ...............3 Placering ..................21 Installation ................3 Installation ................21 Permitted solvents ..............4 Tillåtna lösningsmedel ............22 Permitted solvent drums ............4 Tillåtna dunkar ..............22 Collecting tray .................4 Uppsamlingskärl ..............22 Preparation for use ..............5...
  • Seite 3 2. A sink (item 2B illustration 1), intended for manual cleaning The space within 1 m of the DRESTER BOXER QUATTRO C is to of other tools used in connection with vehicle water-based be classifi ed as Zone 2, and the inside of the ducting as Zone 1 paint-jobs like: spray-guns with suction fed paint-cups, fi...
  • Seite 4 In either case, make sure that the hose do not bend the air-lines or in any The DRESTER BOXER QUATTRO C can be used with different other way harm the pneumatic system of the unit.
  • Seite 5 PREPARATIONS FOR USE Solvent drum with water based solvent for the right side of the unit: Remove the front panel (item 5 illustration 1) by lifting it up- Place the drum underneath the unit (item 14 illustration 2). and-out. Insert the group of hoses containing the drain hose from the Remove the foot-pedal console (items 6 illustration 1) by lifting automatic washer on the right side into this drum (item 16 it up and folding it out to the side (see illustration 2).
  • Seite 6 SAFETY INFORMATION TECHNICAL DATA Manufacturer HEDSON TECHNOLOGIES AB Hazards may arise from improper use of the DRESTER BOXER Hammarvägen 4 QUATTRO C. Hazards may also arise from improper choice/han- SE-232 37 Arlöv dling of drums or solvent. In order to maintain the high safety...
  • Seite 7 SPECIFIC FOR THE LEFT SIDE OF THE UNIT SPECIFIC FOR THE RIGHT SIDE OF THE UNIT OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Empty the spray-gun of any residual paint into a separate spills- Empty the spray-gun of any residual paint into a separate spills- dish.
  • Seite 8 OPERATION WITHOUT TAP-WATER CONNECTION D: Allow the agitator to run for a few minutes. E: Stop the agitator occasionally for around 30 seconds since this improves the coagulation process. The total coagula- If tap water is not available at the site of the gun-cleaner, you tion time is around 3-4 min, depending on the amount of have the option to use recycled water (obtained from the fi...
  • Seite 9 – Reinigung von elektrisch betriebenen Geräten installiert ist: – Sammeln von verschiedenen Abfallarten Der Bereich 1 m ringsum der DRESTER BOXER QUATTRO C, ist – Reinigung von Textilien als Zone 2 zu betrachten und die Innenseite der Absaugleitung – Aufbewahrung von Gegenständen als Zone 1 (siehe Abbildung 17).
  • Seite 10 INSTALLATION Belüftung Es gibt drei verschiedene Möglichkeiten für die Absaugung des Geräts. Für alle drei Möglichkeiten muss sichergestellt wer- Druckluft den, dass die Geschwindigkeit des Luftstroms an der Öffnung Das Gerät muss an Druckluft mit 7-12 bar (110-180 psi) der Haube mindestens 0,5 m/s beträgt (dies entspricht einem angeschlossen werden.
  • Seite 11 2). Legen Sie die Gruppe von Schläuchen mit dem Ablauf- schlauch vom Waschbecken in dieses Fass (Teil 4 Abbildung 2). Der DRESTER BOXER QUATTRO C kann mit verschiedenen Stellen Sie sicher, dass die Schläuche richtig weit unten in das Fässern betrieben werden, die aber folgende Voraussetzungen Fass geführt werden und dass die Öffnung gut versiegelt ist mit...
  • Seite 12 HEDSON TECHNOLOGIES AB Hammarvägen 4 SE-232 37 Arlöv Es können Risiken durch unsachgemäße Handhabung des Schweden DRESTER BOXER QUATTRO C entstehen. Gefahren können Tel.: +46-40- 53 42 00 auch durch unsachgemäße Wahl oder Behandlung der Fässer Geräte-Typ DRESTER BOXER QUATTRO C oder Lösemittel entstehen.
  • Seite 13 LINKE SEITE DES GERÄTS RECHTE SEITE DES GERÄTS BETRIEBSANLEITUNG BETRIEBSANLEITUNG Überschüssige Farbreste aus Farbbechern nicht im Gerät aus- Überschüssige Farbreste aus Farbbechern nicht im Gerät aus- waschen, sondern vorher in Lack-Sammelbehälter entleeren! waschen, sondern vorher in Lack-Sammelbehälter entleeren! Hauptabsperrventil öffnen (Teil 7 Abbildung 1). Hauptabsperrventil öffnen (Teil 7 Abbildung 1).
  • Seite 14 BETRIEB OHNE FRISCHWASSERANSCHLUSS D: Rühren Sie das Pulver eine Weile mit einem Stab um, um zu verhindern, dass sich Klumpen auf dem Boden bilden. D: Lassen Sie die Wasserumrührung für ein paar Minuten Wenn kein Zapfwasser am Standort der Pistolenreiniger laufen.
  • Seite 15 Zone 1 (cf. Directive ATEX 1999/92 CE). tels que : pistolets de peinture alimentés par aspiration, Si le DRESTER BOXER QUATTRO C est installé dans des lieux raclettes à peinture, pinceaux et autres. classés Zone 2 ou dans des lieux non-classés, ce qui suit reste Dans ce bac, n’utilisez que de l’eau...
  • Seite 16 BIDONS DE SOLVANT AUTORISÉS de l’unité. Le DRESTER BOXER QUATTRO C peut être utilisé avec Ventilation différents types de bidons, mais ils doivent se conformer aux Il y a trois options différentes pour la ventilation de l’appareil.
  • Seite 17 – Vérifi ez les réglementations locales concernant le volume ce que la ventilation fonctionne au cours de cette procédure. maximal admissible pour garder les solvants à l’emplace- Placez le deuxième bidon, maintenant au ¾ plein sur le sol ment de l’unité. à...
  • Seite 18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Des risques peuvent survenir en cas de mauvaise utilisation du Manufacturer HEDSON TECHNOLOGIES AB DRESTER BOXER QUATTRO C. Des risques peuvent également Hammarvägen 4 survenir d’un choix/d’une manipulation incorrect(e) des bidons SE-232 37 ARLÖV ou du solvant. Il est important de bien suivre les instructions Suède...
  • Seite 19 SPÉCIFIQUE POUR LE CÔTÉ GAUCHE DE L’UNITÉ SPÉCIFIQUE POUR LE CÔTÉ DROITE DE L’UNITÉ INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION Videz le pistolet de peinture de toute peinture résiduelle dans Videz le pistolet de peinture de toute peinture résiduelle dans un récipient séparé. un récipient séparé.
  • Seite 20 UTILISATION SANS CONNEXION À L’EAU DU D : Mélangez la poudre avec un bâton pendant un moment pour éviter qu’elle ne tombe au fond en mottes. ROBINET D : Faites fonctionner le brasseur pendant quelques minutes. E : Arrêtez de temps en temps le brasseur pendant environ 30 Si l’eau du robinet n’est pas disponible sur le site du nettoyeur secondes car cela améliore le processus de coagulation.
  • Seite 21 , eller lösningsmedel typ thinner användas. vattenbaserade lösningsmedel DRESTER BOXER QUATTRO Cär utrustning av Kategori 2 (ref. ATEX-direktiv 94/9 EC) och kan därför placeras på platser som av maskinen har två separata utrymmen för högra sidan klassifi ceras som Zon 1 (ref. ATEX-direktiv 1999/92 EC).
  • Seite 22 TILLÅTNA DUNKAR som helst, se till att slangen inte böjer slangar eller på annat sätt skadar maskinens pneumatiska system. DRESTER BOXER QUATTRO C kan användas med olika typer av dunkar, men de måste uppfylla följande krav: Ventilation – Dunkarna måste passa i maskinen Det fi...
  • Seite 23 IDRIFTTAGANDE Dunk med vattenbaserat lösningsmedel för den högra sidan av maskinen Placera dunken under maskinen (detalj 14 bild 2). Stick ner Lyft av frontpanelen (detalj 5 bild 1) genom att lyfta den upp den grupp med slangar som innehåller avloppsslangen från och ut.
  • Seite 24 SÄKERHETSINFORMATION TEKNISKA DATA Faror kan uppstå vid felaktigt användande av DRESTER BOXER Tillverkare HEDSON TECHNOLOGIES AB QUATTRO C. Faror kan också uppstå vid felaktigt val/hantering Hammarvägen 4 av dunkar eller lösningsmedel. För att upprätthålla maskinens SE-232 37 Arlöv höga säkerhetsstandard måste dessa detaljer följas.
  • Seite 25 SPECIFIKT FÖR DEN VÄNSTRA SIDAN AV MASKINEN SPECIFIKT FÖR DEN HÖGRA SIDAN AV MASKINEN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Töm pistolen på färgrester i ett separat spillfat. Töm pistolen på färgrester i ett separat spillfat. Öppna huvudventilen för tryckluft (detalj 7 bild 1). Öppna huvudventilen för tryckluft (detalj 7 bild 1).
  • Seite 26 DRIFT UTAN KRANVATTENANSLUTNING 3. FILTRERING Öppna avloppsventilen (detalj 10 bild 2) och töm tvättut- rymmet helt ner i fi ltret (detalj 11 bild 2). Tvätta insidan av Om kranvatten inte fi nns i närheten av maskinen fi nns möjlig- tvättutrymmet noggrant med tvättborsten (dvs med återvunnet heten att använda återvunnet vatten (fås genom fi...
  • Seite 27 ATEX 1999/92 CE). In questo catino deve essere utilizzata solamente acqua Se il DRESTER BOXER QUATTRO C viene installato in luoghi classifi cati come Zona 2 o in luoghi privi di classifi cazione, Non sono consentiti alti usi della macchina, come: quanto segue è...
  • Seite 28 Ventilazione Vi sono tre diverse opzioni per la ventilazione della macchina. La macchina DRESTER BOXER QUATTRO C può essere utilizzata Per tutte e tre le opzioni, è necessario assicurare che la velo- con quattro diversi tipi di fusti, a patto che questi soddisfi no le cità...
  • Seite 29 – Verifi care le norme locali concernenti la massima quantità fusto sotto la vasca per il lavaggio della pistola. Durante la di solvente che è possibile conservare nello stesso luogo procedura, assicurarsi del funzionamento della ventilazione. della macchina Posizionare il secondo fusto, adesso pieno a metà, sul pavi- mento, vicino al primo fusto (voce 3, illustrazione 2).
  • Seite 30 AVVERTENZE DI SICUREZZA DATI TECNICI Un uso improprio della macchina DRESTER BOXER QUATTRO C Produttore HEDSON TECHNOLOGIES AB potrebbe determinare il verifi carsi di situazioni di pericolo. Hammarvägen 4 Situazioni di pericolo possono anche derivare da scelte/trat- SE-232 37 Arlöv tamenti impropri dei fusti o del solvente.
  • Seite 31 SPECIFICHE PER LA PARTE SINISTRA DELLA MACCHINA SPECIFICHE PER LA PARTE DESTRA DELLA MACCHINA ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO Vuotare ogni vernice residua della pistola per la spruzzatura su Vuotare ogni vernice residua della pistola per la spruzzatura su un separato piano di raccolta.
  • Seite 32 FUNZIONAMENTO SENZA ALIMENTAZIONE DI A: Rimuovere il piano di lavoro (voce 4, illustrazione 7B). B: Aprire la valvola dell’agitatore dell’acqua ACQUA PULITA (voce 5, illustrazione 7B). C: Aggiungere polvere coagulante all’acqua, seguendo le Se nel luogo in cui si trova la vasca lava pistole non c’è dispo- raccomandazioni del produttore della vernice.
  • Seite 33 Zona 1 (ref. Directiva ATEX 1999/92 CE). En esta pileta sólo se debe usar agua. Si el DRESTER BOXER QUATTRO C se instala en lugares clasifi - cados como Zona 2 o en lugares no clasifi cados, lo siguiente es Cualquier otro uso de la unidad no está...
  • Seite 34 BIDONES DE DISOLVENTES PERMITIDOS Ventilación La DRESTER BOXER QUATTRO C puede utilizarse con distintos Hay tres opciones diferentes para la ventilación de la unidad. tipos de bidones, pero éstos deberán estar en conformidad con...
  • Seite 35 Hedson Technologies no suministra los bidones de disolvente, que la ventilación está en marcha durante este procedimiento. y por lo tanto, no se hace responsable de los mismos. Siga Coloque el segundo bidón, ahora lleno por la mitad, en el suelo atentamente las instrucciones proporcionadas por el proveedor al lado del primer bidón (objeto 3 ilustración 2).
  • Seite 36 DATOS TÉCNICOS Pueden surgir peligros debido al uso indebido del DRESTER Manufacturer HEDSON TECHNOLOGIES AB BOXER QUATTRO C. También pueden surgir peligros de una Hammarvägen 4 elección/manejo inadecuado de los bidones o disolventes. Con SE-232 37 Arlöv la fi nalidad de mantener los altos estándares de seguridad de la...
  • Seite 37 ESPECÍFICO PARA EL LADO IZQUIERDO DE LA UNIDAD ESPECÍFICO PARA EL LADO DERECHO DE LA UNIDAD INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Vacíe la pistola pulverizadora de cualquier pintura residual en Vacíe la pistola pulverizadora de cualquier pintura residual en un recipiente para vertidos.
  • Seite 38 OPERACIÓN SIN CONEXIÓN AL AGUA CORRIENTE A: Retire la plataforma de trabajo (objeto 4 ilustración 7B). B: Abra la válvula para el agitador de agua (objeto 5 ilustra- ción 7B). Si no está disponible el agua corriente en el emplazamiento, C: Añada el polvo de coagulación tal y como se recomienda tiene la opción de usar agua reciclada (obtenida del proceso de por el fabricante de pintura.
  • Seite 39 16015 rev 2014-11-06...
  • Seite 40 Hedson Technologies AB Hammarvägen 4 232 37 Arlöv, Sweden Phone + 46 40 534200 + 46 40 432901 16015 rev 2014-11-06 www.hedson.se...

Diese Anleitung auch für:

Quattro c di44c