Inhaltszusammenfassung für Walcom 360 TRUE LIGHT EVO
Seite 1
ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNGEN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИИ EN DE FR ES PT RUS 360 TRUE LIGHT EVO www.walmec.com MADE IN ITALY...
SICHERHEITSWARNUNGEN - Bevor Sie die 360 TRUE LIGHT EVO-Leuchte verwenden, lesen Sie die folgenden Warnungen, Empfehlungen und Gebrauchsanweisungen sorgfältig durch. - Bewahren Sie diese Dokumente zusammen mit der 360 TRUE LIGHT EVO-Leuchte auf; - ES IST VERBOTEN, das 360 TRUE LIGHT EVO-System und seine Batterie in Flüssigkeiten wie Wasser, Lösungsmitteln, Reinigungslösungen oder Lösungen mit nicht neutralem pH-Wert...
Seite 11
GEBRAUCHSANWEISUNG Positionieren Sie die 360 TRUE LIGHT EVO-Leuchte auf dem Ring und achten Sie darauf, dass sich der Hut und der Anfangsteil des Rings vollständig außerhalb des Schutzglases befinden (Abb. 2) und nicht nur teilweise (Abb. 3).
Durchschnittliche Anzahl vollständiger Ladezyklen 300 ÷ 500 REINIGUNG ES IST VERBOTEN, die 360 TRUE LIGHT EVO-Leuchte, den Akku und Ersatzteile (Gummiadapter und Glas) in Flüssigkeiten wie Lösungsmittel/Reinigungslösungen/Wasser usw. einzuweichen. Unmittelbar nach Ende der Anwendung die Rückstände/Staub, die sich nur auf den Oberflächenteilen ablagern, bevor sie katalysiert werden, mit NICHT SCHEUERNDEN Tüchern...
Reinigen Sie das Schutzglas mit einem Bei jedem Einsatz nicht scheuernden Tuch, das mit einer Schutzglasträgers Reinigungsmittellösung mit neutralem pH- Wert angefeuchtet ist (das Walcom Paint Remover-Set Ref. 90261 wird empfohlen). Reinigen des Mit einem nicht scheuernden Tuch reinigen, Bei jedem Einsatz das mit einer Reinigungsmittellösung mit...
Seite 30
La garanzia riguarda tutti i componenti dell’attrezzatura ed ha una durata di 1(un) anno dalla data di acquisto, ad esclusione della batteria che ha durata di 6 (sei) mesi. In caso di anomalia è indispensabile spedire l’attrezzatura tramite il rivenditore della Walcom ®...