Herunterladen Diese Seite drucken

Efco 8460 IC Bedienungsanleitung Seite 56

Werbung

Italiano
RIMESSAGGIO
Quando la macchina deve rimanere ferma per lunghi
periodi:
- Vuotare e pulire il serbatoio carburante in un luogo
ben ventilato. Per vuotare il carburatore, avviare il
motore e attenderne l'arresto (lasciando la miscela
nel c arbu ratore le membrane p ot rebb e ro
danneggiarsi).
- Le procedure di messa in servizio dopo un
rimessaggio invernale sono le stesse che si effettuano
durante l'avvio normale della macchina (pag. 20-28).
- Seguire tutte le norme di manutenzione precedentemente
descritte.
- Pulire perfettamente il decespugliatore e ingrassare le
parti metalliche.
- Togliere il disco, pulirlo ed oliarlo per prevenire la
ruggine.
- Togliere le flange ferma disco; pulire, asciugare ed oliare
la sede coppia conica (Fig. 100 A-B).
- Togliere il carburante dal serbatoio e rimontare il
tappo.
- Pulire accuratamente le feritoie di raffreddamento (Fig.
101) e il filtro aria (Fig. 102).
- Conservare in ambiente secco, possibilmente non a
diretto contatto con il suolo e lontano da fonti di
calore.
56
100A
If the machine is to be stored for long periods:
- Drain and clean the fuel tank in a well-ventilated
area. To drain the tank, start the engine and wait
until the fuel is exhausted and the engine stops
(leaving fuel mixture in the carburettor could
damage the membranes).
- The procedures for returning the machine to service
following winter storage are the same as for starting
up during everyday use (page 20-28).
- Follow all the maintenance regulations previously
described.
- Clean the brush cutter completely and lubricate the
metallic parts.
- Remove, clean and lubricate the blade to prevent
rusting.
- Remove the blade fixing flanges, clean, dry and
lubricate the bevel gear seat (Fig. 100 A-B).
- Empty the fuel tank and put the cap back on.
- Thoroughly clean the cooling slots (Fig. 101) and the
air filter (Fig. 102).
- Store the brush cutter in a dry place, preferably not
in direct contact with the floor and away from heat
sources.
100B
English
STORAGE
101
Français
REMISSAGE
Lorsque l'appareil doit être stocké pendant de longues
périodes:
- Vidanger et nettoyer le réservoir de carburant dans
un lieu bien aéré. Pour vider le carburateur,
démarrer le moteur et en attendre l'arrêt (le fait de
laisser du mélange dans le carburateur pourrait
endommager les membranes).
- Les procédures de mise en service après un remisage
hivernal sont les mêmes que pour le démarrage
normal de la machine (page 20-28).
- Suivez toutes les règles d'entretien décrites cidessus.
- Nettoyez parfaitement la débroussailleuse et graissez
les parties en métal.
- Otez le disque, nettoyez-le et lubrifiez -le afin d'éviter
qu'il ne rouille.
- Enlevez la bride de blocage du disque, nettoyez,
essuyez et lubrifiez le siège du couple conique (Fig.
100 A-B).
- Otez le carburant du réservoir et remontez le bouchon.
- Nettoyer à fond les fentes de refroidissement (Fig. 101)
et le filtre de l'air (Fig. 102).
- Conservez l'appareil dans un endroit sec, si possible
soulevé du sol et loin des sources de chaleur.
102

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

84608530 ic85308550 boss