Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FTPLDB-0075
FTPLDB-0107
FTPLDB-0076
FTPLDB-0111
FTPLDB-0077
FTPLDB-0112
FTPLDB-0078
"IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY"
German: WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN
Spanish: IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA: LEER ATENTAMENTE
Italian: IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE
French: IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT
Once installed, the product cannot be detached. Strictly follow each step in
the installation manual.
1. Gather and organize all required parts prior to assembly.
2. Assemble on a flat , clean and soft surface.
3. Two or more people are needed for the assembly.
4. Align the holes before assembly and snap into place with a slight tap.
5. Please prepare rubber mallet in advance for convenient installation.
6. The product's structure prevents it from being conveniently assembled in
low temperatures, so do not intentionally install at low temperatures.
7. During installation, please refer to the accessories guides to ensure that they
are installed in the correct directions.
Einmal installiert, kann das Produkt nicht mehr abgenommen werden.
Befolgen Sie strikt alle Schritte in der Installationsanleitung.
1. Sammeln und organisieren Sie alle benötigten Teile vor der Montage.
2. Bauen Sie das Gerät auf einer flachen, sauberen und weichen Oberfläche zusammen.
3. Für den Zusammenbau werden zwei oder mehr Personen benötigt.
4. Richten Sie die Löcher vor der Montage aus und lassen Sie sie mit einem leichten
Schlag einrasten.
5. Bitte bereiten Sie im Voraus einen Gummihammer vor, um die Montage zu erleichtern.
6. Die Struktur des Produkts verhindert eine bequeme Montage bei niedrigen Temperaturen,
daher sollten Sie es nicht absichtlich bei niedrigen Temperaturen installieren.
7. Bitte beachten Sie während der Installation die Anleitungen für das Zubehör,
um sicherzustellen, dass es in der richtigen Richtung installiert wird.
Une fois que le produit a été installé, il ne peut pas être démonté. Veuillez
suivre strictement chaque étape du manuel d'instructions pour le montage.
1. Récupérez et organisez toutes les pièces nécessaires avant le montage.
2. Le montage se fait sur une surface plane, propre et souple.
3. Il faut au moins deux personnes pour le montage.
4. Tapez légèrement sur les trous avant de les assembler et les pièces s'emboîteront.
5. Pour faciliter le montage, veuillez préparer à l'avance un maillet en caoutchouc.
6. La construction du produit empêche un montage facile à basse température, donc ne pas
installer délibérément à basse température.
7. Pendant l'installation, veuillez vous référer au guide des accessoires pour vous assurer de
l'orientation correcte de l'installation.
1
ZJZQN-V4
EN
DE
FR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für YitaHome FTPLDB-0075

  • Seite 1 FTPLDB-0075 FTPLDB-0107 FTPLDB-0076 FTPLDB-0111 FTPLDB-0077 FTPLDB-0112 ZJZQN-V4 FTPLDB-0078 "IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY" German: WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN Spanish: IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA: LEER ATENTAMENTE Italian: IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE French: IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT Once installed, the product cannot be detached.
  • Seite 2 Une fois que le produit a été installé, il ne peut pas être démonté. Veuillez suivre strictement chaque étape du manuel d'instructions pour le montage. 1. Raccogliere e organizzare tutte le parti richieste prima dell'assemblaggio. 2. Installare su una superficie piana, pulita e morbida. 3.
  • Seite 3 Item no. Item no. Reference Image Reference Image Qty. Qty. Referenzbild Referenzbild Menge Menge N° d'article N° d'article Image de référence Image de référence Qté. Qté. Articolo No. Articolo No. Immagine di riferimento Immagine di riferimento Qtà Qtà Artículo No. Artículo No.
  • Seite 4 12pcs 90° 90°...
  • Seite 5 180° CLICK! Note that the front and back of Part D (bottom panel) are different, so pay close attention during installation. Beachten Sie, dass die Vorder- und Rückseite von Teil D (unteres Feld) unterschiedlich sind, achten Sie daher bei der Installation genau darauf. Notez que le recto et le verso de la partie D (panneau inférieur) sont différents, il faut donc faire très attention lors de l'installation.
  • Seite 6 2pcs 2pcs 6pcs 10pcs...
  • Seite 7 8pcs...
  • Seite 8 6pcs...
  • Seite 9 Interior view Innenansicht Vue intérieure Vista interna Vista interior Exterior view Außenansicht Vue extérieure Vista esterna Vista exterior...
  • Seite 10 Installation Completed Installation Abgeschlossen Installation Complétée Installazione Completata Instalación Completada...