Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installation Guide
UnoFloor
Installation Guide
EN
Installationsanleitung
DE
FR
Guide d'installation
UnoFloor Comfort Icon
UnoFloor EasyFit
danfoss.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss UnoFloor Comfort Icon

  • Seite 1 Installation Guide UnoFloor Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation UnoFloor Comfort Icon UnoFloor EasyFit danfoss.com...
  • Seite 2 Schutz zusammengepackt sind. Der Karton kann als Schutz für Rahmen und Tür während der Bauphase verwendet werden. Prenez le préfab protection. La boîte en carton peut être utilisée pour protéger les cadres et les portes pendant la phase de construction. AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 2...
  • Seite 3 Gardez le support de fixation du cadre avec le cadre et la porte! Loops Anzahl der Kreise Boucles 4, 5, 6 7, 8 10, 12 E+F Loops/ Kreise Min = 750 Max = 840 AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 3...
  • Seite 4 UnoFloor EasyFit peut être monté sur une boîte de sol ou directement sur un mur ou un plafond en utilisant des trous de montage sur les côtés et au milieu. AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 4...
  • Seite 5 Comfort Icon Positioning Adjust the height. Check the horizontal leveling. Comfort Icon Positionierung Mit den verstellbaren Füßen in die Waage bringen. Positionnement Comfort Icon Réglez la hauteur. Vérifiez le nivellement horizontal. AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 5...
  • Seite 6 Dans le cas où le produit est monté sur une position horizontale, la désaération doit être effectué à partir de la valve de rinçage du collecteur le plus élevé en faisant tourner la valve de 90 °. 90° AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 6...
  • Seite 7 Max 2,5 bar 2 hours Maximum 2,5 bar Pressure testing via drain connection Druckprobe über das Entleerventil Test de pression via la connexion de drainage AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 7...
  • Seite 8 Gardez sous pression pour environ. 10 minutes et vérifiez les fuites. L’air doit être appliqué au système depuis l’extérieur de la salle d’installation. 10 min. P = 0,5 bar AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 8...
  • Seite 9 Housse de protection peinture. Danfoss Icon™ Thermostat Kompatibel mit Rahmen aller gängigen Schaltersysteme Compatible with cover frames of all common systems Compatible avec les plaques de finition des principaux fabricants www.icon.danfoss.com AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 9...
  • Seite 10 Schnelle Estrichtrochnung Estrichtrocknungszeit gleichzeitig gleichzeitig gleichzeitig gleichzeitig Temps moyen de séchage des Séchouc rapide des chapeaux Séchouc rapide des chapeaux Séchage lent de la chape chapeaux simultanés simultanés simultanés AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 10...
  • Seite 11 Min. differential pressure ∆p ∆p [kPa] ∆p [kPa] Fig. 1 Fig. 2 Loops pre-setting Voreinstellung der Kreise Boucles prédéfinies Manifold, with flowmeter Verteiler mit Durchflussanzeige Collecteur, avec débitmètre AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 11...
  • Seite 12 (pendant plus de 6 minutes) et l’actionneur ABN-FBH est entièrement prêt à fonctionner. L’insert du compteur de chaleur en plastique n’est pas pour un fonctionnement permanent! Veuillez échanger au cas où aucun compteur de chaleur n’est monté! AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 12...
  • Seite 13 Il est possible de connecter jusqu’à 8 thermostats. Éteignez le centre de câblage lors du câblage des thermostats. d’ambiance Des informations détaillées ont pu être trouvées dans le Guide d’installation du contrôleur. AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 13...
  • Seite 14 Die Stellantriebe werden wie unten gezeicht an die entsprechenden Klemmen Ausführung des Reglers angeschlossen. Variante GAUCHE de câblage de Les actionneurs sont câblés vers des terminaux respectifs sur le centre de câblage comme ci-dessous. l’actionneur AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 14...
  • Seite 15 1. 230 VAC Ausgang für Pumpe. 2. 230 V thermischer Stellantrieb, Normal geschlossen (NC). 1. Sortie 230 VAC pour la pompe. 2. 230 V Actionneur thermique, normalement fermé (NC). AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 15...
  • Seite 16 Full data sheet available at www.danfoss.com. * uniquement disponible sur les versions en vedette, Vollständiges Datenblatt unter code de code: 088U1040. www.danfoss.com erhältlich Fiche de données complète disponible sur www.danfoss.com. AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 16...
  • Seite 17 AN45345932395401-010101 © Danfoss | HydronicS | Sub-systems | 2023.06 | 17...

Diese Anleitung auch für:

Unofloor easyfit