Herunterladen Diese Seite drucken

Foppa Pedretti STIR8 Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Möbel mit eingebautem bügelbrett

Werbung

Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 - Grumello del Monte
Bergamo - Italy tel +39 035.830.497 fax +39 035.831.283 www.foppapedretti.it
STIR8
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
Mobiletto con asse da stiro incorporata
Furniture unit with built-in ironing board
Meuble avec planche à repasser incorporée
avvertenze
warning
Leggere attentamente e conservare per future referenze
IT
• ATTENZIONE: la portata massima del pianetto portaferro
è di 5 kg.
• Verificare che tutte le parti mobili siano posizionate e
bloccate prima del suo utilizzo.
• Aprire e bloccare sempre il piano stiro prima di utilizzare i
piani laterali quando sono aperti.
• Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutte
le viti di fissaggio.
• Pulire con un panno umido o del detergente neutro (NO
SOLVENTI) e asciugare accuratamente.
Read the instructions carefully and keep for future
EN
reference.
• ATTENTION: Max weight capacity of the iron board is 5 kg.
• Check that all the moving parts are locked in position before
use.
• Always open and block the ironing surface before using the
shelves at the sides when open.
• Every so often check that all the screws are secure.
• Clean with a damp cloth or neutral detergent (NOT
SOLVENTS) and dry carefully.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin.
FR
• AVERTISSEMENT: La capacité maximale su plan repose fer
est de 5 Kg.
• Vérifier qu'avant leur utilisation toutes les parties mobiles
soient positionnées et bloquées.
• Ouvrir et bloquer d'abord le plan de repassage avant
d'utiliser les plans latéraux quand ils sont dégagés.
• Contrôler périodiquement le serrage de toutes les vis de
fixation.
• Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre
(NON SOLVANTS), puis essuyer soigneusement.
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и эксплуатации
avvertissement
warnung
DE
ES
RU
Möbel mit eingebautem Bügelbrett
Mueble con tabla de planchar incorporada
Шкафчик со встроенной гладильной доской
advertencias
Aufmerksam
lesen
und
aufbewahren
• ACHTUNG: Das maximale zulässiges Gewicht auf dem
Abstellgitter ist 5 kg.
• Überprüfen, ob sich alle beweglichen Teile in ihrer Position
befinden und festgestellt sind, bevor das Bügelbrett
verwendet wird.
• Immer zuerst die Bügeloberfläche öffnen und verankern,
bevor die seitlichen Flächen verwendet werden, wenn sie
geöffnet sind.
• Prüfen Sie regelmäßig das perfekte Festsitzen aller
Feststellschrauben und nieten.
• Mit
einem
feuchten
Reinigungsmittel (Keine lösungsmittel) säubern und gut
abtrocknen.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias.
• ATENCIÓN: la capacidad maxima de la repisa porta
plancha es de 5 kg.
• Verificar que todas las partes móviles estén posicionadas y
bloqueadas antes de su utilización.
• Abrir y bloquear siempre la tabla de planchar antes de utilizar
las tablas laterales cuando están abiertas.
• Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los
tornillos de fijación.
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (NO
CON SOLVENTES) y secar cuidadosamente.
Внимательно прочитать и сохранить для будущего
пользования
• ВНИМАНИЕ:
Максимальная
выдвигающейся подставки для утюга 5 кг.
• Перед использованием следует убедиться, что все
подвижные
части
заблокированы
положении.
• Перед использованием боковых панелей, когда они
октрыты всегда открыть и блокировать гладильную доску.
• Периодически проверять надежность фиксации всех
компонентов.
• Протирать влажной ветошью или нейтральным моющим
средством (не использовать растворители) и насухо
вытирать.
предупреждения
für
zukünftige
Referenzen
Tuch
oder
einem
neutralen
мощность
в
правильном

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Foppa Pedretti STIR8

  • Seite 1 Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 - Grumello del Monte Bergamo - Italy tel +39 035.830.497 fax +39 035.831.283 www.foppapedretti.it STIR8 Istruzioni montaggio e uso Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions for assembly and use Instrucciones de montaje y uso Instructions de montage et mode d’emploi...
  • Seite 2 ’ как пользоваться ’ modo d instructions for use mode d utilisation bedienungsanweisung modo de uso • Regolazione freno • Brake adjustment • Réglage du frein • Bremsregulierung • Regulación del freno • Настройка тормоза...
  • Seite 3 ’ ’ как пользоваться modo d instructions for use mode d utilisation bedienungsanweisung modo de uso структура composizione composition composition materialien composición • Struttura in legno truciolare nobilitato. • Struktur aus Spanplatte mit Melaminüberzug. • Telaio sostegno piano stiro in ferro verniciato. •...
  • Seite 4 запчасти ricambi spare parts pièces rechange austauschteile repuestos 10dx 10sx 14dx 14sx cod.0079046140 cod.00908009 . . cod.7030340936 cod.0040715719 cod.0079046010 cod.0090274036 cod.0039092660 cod.0040715619 cod.0029406300 cod.0090274136 cod.0040716419 cod.0040711836 cod.0090802736 10dx 14dx cod.7030124236 cod.0040105636 cod.0040705319 cod.00274366 . . 10sx 14sx cod.7030124136 cod.0040105736 cod.0040220919 cod.0030811257 cod.00908008 .