Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
180
˚
IT UTENTE – Uso e manutenzione / INSTALLATORE – Installazione e manutenzione
EN USER – Use and Maintenance / INSTALLER – Installation and maintenance
FR UTILISATEUR – Utilization et maintenance / INSTALLATEUR – installation und Wartung
DE BENUTZER - Gebrauch und Wartung /INSTALLER - Installation und Wartung
NL GEBRUIKER – Gebruik en onderhoud / INSTALLATEUR - installatie en onderhoud
PT UTILIZADOR – Uso e manutenção / INSTALADOR – instalação e manutenção
ES USUARIO – Uso y mantenimiento / INSTALADOR - instalación y manutención
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elica VIRTUS PRF0191770

  • Seite 1 ˚ IT UTENTE – Uso e manutenzione / INSTALLATORE – Installazione e manutenzione EN USER – Use and Maintenance / INSTALLER – Installation and maintenance FR UTILISATEUR – Utilization et maintenance / INSTALLATEUR – installation und Wartung DE BENUTZER - Gebrauch und Wartung /INSTALLER - Installation und Wartung NL GEBRUIKER –...
  • Seite 2 etichetta dati...
  • Seite 27: Awichtige Sicherheitshinweise

    aufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von Kinder über 8 Jahren oder von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung oder Kenntnissen benutzt werden, wenn sie angemessen beaufsichtigt werden oder über den korrekten Gebrau- AWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ch des Geräts angewiesen wurden und sich über die Gefahren bewusst Eigenschaften der geräte sind.
  • Seite 28: Display - Legende Der Symbole

    ERSTE INBETRIEBNAHME Einstellungen - Wird der Backofen zum ersten Mal benutzt, diesen ungefähr eine Stunde 4 = Wahl der Temperaturskala (°C oder °F) leer laufen lassen (230oC) und dabei die Küchenfenster möglichst geöffn- 5 = Einstellung der Uhrzeit 6 = Ausgang - Ende et haben.
  • Seite 29: Garen Mit Der Fleischsonde

    GAREN MIT DER FLEISCHSONDE Anmerkung: Beim Kochen mit Sonde sind die Funktionen “DEFROST”, “QUICK START”, “PIZZA” und “ECO” nicht möglich. Beim Backofen im Standby-Betrieb die Fleischsonde in die entsprechende Verbindungsbuchse einstecken, die sich auf der links Wand des Backofens befindet AUSWAHL DER TEMPERATUR DER SONDE AUSWAHL DER TEMPERATUR DER SONDE Achtung: reagiert das Display nicht (Touch blockiert) einfach die Ofentür einmal öffnen und wieder schließen...
  • Seite 30: Reinigung Und Wartung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - Allgemein Drehspieß (nur bei einigen Modellen) Das zu garende Fleisch auf den Spieß schieben und mit den entsprechenden Gabeln befestigen. Den Drehspieß auf die entsprechenden Halterungen auflegen, die zuvor in die Fettpfanne eingefügt wurden, und an der entsprechenden Stelle des Spießdrehers einschieben. Die Funktion Statischer Grill bei geschlossener Tür an- schalten.
  • Seite 31: Frontabdeckung

    REINIGUNG UND WARTUNG - Türreinigung und Gläser Vorgangsweise Die Backofentür besteht aus drei Scheiben. Die Säuberung der Scheibe hat mit saugfähigem nicht scheuerndem Küchenpapier und normalem Putzmittel zu erfolgen. Keine rauen, scheuernden Materialien oder Metallschaben für die Reinigung der Glasofentür benutzen, da die Oberfläche verkratzen und das Glas Sprünge bekommen könnte.
  • Seite 32 REINIGUNG UND WARTUNG - Glühbirnen Ersatz Vorgangsweise Sollte das Backofenlicht nicht funktionieren, das Gerät vom Stromnetz trennen, das Schutzglas der Leuchte entfernen und die Glühbirne austauschen. Ersetzen Sie die Glühbirne durch eine geeignete 240-W-Halogenglühbirne (G9) 1) Mit Hilfe eines Flachschraubenziehers abnehmen 2) Das Schutzglas des Lichts abnehmen 3) Sfilare la lampada...
  • Seite 33: Mit Der Sonde Gemessene Temperaturen Im Inneren Der Speisen

    SPEISE TEMPERATUR (°C) GERICHT TEMP. C° MIN. • Kalbsbraten 70-75 • Kalbsbraten mit Nieren FLEISCH 75-80 • Kalbsfüße 80-85 Rinderbraten 40/50 Wild Ochsenbraten 50/60 • Wildfleisch Kalbsbraten 75-80 60/80 • Rücken 60-70 Lammbraten 40/50 • Filet blutig 40-45 Roastbeef 50/60 •...
  • Seite 34: Normen Für Die Installation

    Legende Schwarz Klemme Braun Grillmotor Micro Tür Weiß Neutral NTC Temperaturfühler Gelb Grün-Gelb Minutenzähler/Program. Minutenzähler/Uhr Grau INSTALLATION - Stromanschluss Blau Oberhitze Wahlschalter Unterhitze Anschluss Sonde Grill Die folgenden Anweisungen sind für Fachpersonal bestimmt, das die In- Heißluft Dumper/Dampfablass stallation, die Regulierung und die technische Wartung des Geräts vornehmen, Encoder Funktione Backofenkontrollampe und sicher stellen, dass diese Arbeiten so weit als möglich auf korrekte Weise und...
  • Seite 59: Es Instrucciones Para El Uso

    ISTRUZIONI PER L’USO EN INSTRUCTIONS FOR USE FR INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING PT INSTRUÇÕES DE USO ES INSTRUCCIONES PARA EL USO...
  • Seite 60 14.1 14.2...

Inhaltsverzeichnis