Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Translated from Polish to Slovak - www.onlinedoctranslator.com
Model: OR-WAT-435
OR-WAT-435(GS)
ORNO-LOGISTIC Sp. z o. o
sv. 437 roľníkov
44-141 Gliwice, POĽSKO
telefón: (+48) 32 43 43 110
(SK) POKYNY PRE BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE!
Pred použitím zariadenia si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. Vykonaním opráv a úprav svojpomocne stratíte platnosť
záruky. Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré môžu vyplynúť z nesprávnej inštalácie a prevádzky zariadenia. Vzhľadom na to, že technické údaje
podliehajú neustálym zmenám, výrobca si vyhradzuje právo na zmeny vlastností výrobku a zavedenie iných konštrukčných riešení nezhoršujúcich
parametre a použiteľnosť výrobku. Najnovšiu verziu manuálu si môžete stiahnuť na support.orno.pl. Všetky práva na preklad/interpretáciu a autorské
práva tohto návodu sú vyhradené.
1. Zariadenie nepoužívajte v rozpore s jeho určením.
2. Všetky operácie vykonávajte s odpojeným napájaním.
3. Neponárajte zariadenie do vody alebo iných tekutín.
4. Neprevádzkujte prístroj, ak je kryt poškodený.
5. Zariadenie neotvárajte a sami ho neopravujte.
6. Zariadenie je určené na vnútorné použitie.
7. Prístroj je vhodný len na používanie v suchom prostredí.
8. Výrobok je určený na použitie v rámci hodnôt maximálneho zaťaženia.
(SK) NÁVOD NA BEZPEČNÉ POUŽITIE!
Pred použitím zariadenia si prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. Vlastné opravy a úpravy budú mať za následok stratu záruky.
Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré môžu vyplynúť z nesprávnej inštalácie a prevádzky zariadenia. Vzhľadom na to, že technické údaje podliehajú
neustálym zmenám, výrobca si vyhradzuje právo meniť vlastnosti výrobku a zaviesť iné konštrukčné riešenia, ktoré nezhoršujú parametre a úžitkovú
hodnotu výrobku. Aktuálnu verziu manuálu si môžete stiahnuť z webovej stránky support.orno.pl. Všetky práva na preklad/interpretáciu a autorské
práva v tejto príručke sú vyhradené.
1. Zariadenie nepoužívajte v rozpore s jeho určením.
2. Pred akoukoľvek činnosťou na produkte odpojte napájanie.
3. Neponárajte zariadenie do vody alebo inej tekutiny.
4. Neprevádzkujte zariadenie, ak je jeho kryt poškodený.
5. Zariadenie neotvárajte a sami ho neopravujte.
6. Zariadenie je určené na vnútorné použitie.
7. Prístroj je vhodný len na používanie v suchom prostredí.
8. Zariadenie je navrhnuté tak, aby fungovalo s maximálnymi rozsahmi zaťaženia.
(DE) ANWEISUNGEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG!
Machen Sie sich mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut, bevor sie mit der Nutzung der Anlage beginnen. Die Durchführung
eigenmächtiger Reparaturen und Modifikationen hat den Verlust der Garantie zur Folge. Der Hersteller haftet für Beschädigungen nicht, die sich aus
der nicht fachgerechten Montage oder Einsatz der Anlage ergeben. Da technische Daten ständigen Modifikationen unterliegen, behält sich der
Hersteller das Recht vor, Änderungen bezüglich Erzeugnischarakteristik und anderer Konstruktionsänderungen vorzunehmen, die Parameter und
Nutzwerte des Produktstrcht beinein. Neuste Version der Bedienungsanleitung ist verfügbar zum Download unter support.orno.pl. Alle Rechte auf
Übersetzung/Auslegung sowie Urheberrechte dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten.
1. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu den in dieser Anweisung beschriebenen Zwecken
2. Alle Arbeiten dürfen nur bei abgeschalteter Stromversorgung durchgeführt werden.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser alebo in andere Fluessigkeiten.
4. Nutzen Sie die Anlage nicht, wenn ihre Gehäuse beschädigt ist.
5. Öffnen Sie die Einrichtung nicht und führen Sie keine selbstständigen Reparaturen aus.
6. Das Gerät ist fur den Inneneinsatz bestimmt.
7. Das Gerät eignet sich ausschließlich zur Anwendung in einer trockenen Umgebung.
8. Das Produkt ist für Anwendung im Rahmen der maximalen Belastungswerte geeignet.
(FR) CONSEILS POUR UNE UTILIZATION SÛRE!
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez cette notice d'utilisation and gardez-la précieusement pour toute utilisation future de l'appareil.
Les réparations and les effectsuées par un non professionalnel entrainent unne perte de garantie. Le fabricant décline toute responsabilité des
dommages qui pourraient résulter d'une mauvaise installation ou exploitation de l'appareil.Étant donné que les specifications technologies peuvent
être modifiées, le fabricant se réserve le droit duact des produstiapp déri 'introduire d'autres solutions quin'ont pas d'impact sur les paramètres
technologies et la facilité d'utilisation de l'appareil. Verzia dernière du manuel d'utilization je dostupná bezplatne na internetovej stránke
support.orno.pl.
1. Utilizer l'appareil conformément à sa miesto určenia.
2. Effectuer toutes les activites avec l'alimentation coupée.
3. Ne pas plunger l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
4. Ne pas utiliser l'appareil si son cadre est abîmé.
5. Ne pas ouvrir l'appareil et ne pas faire des réparations soi-même.
6. L'appareil a été conçu pour un use intérieur.
7. L'appareil doit être utilisé dans un environment sec.
8. Produkt je určený maximálne na maximálne využitie.
(RU) СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ!
Перед началом использования стройства необходимо изучить астоящую струкеце струкецоию зования. Самостоятельный opravy a úpravy
приводят к потере гарантии. Výrobca neakceptuje žiadne povolenia, ktoré môžu byť použité na nesprávnu montáž a alebo používanie systému.
Ввиду постоянных одификаций технических данных Производитель оставляет зойсов зойских ме нения в описание изделия и вносить
прочие кострукционые зменения, neovplyvňujúce parametre a vykorisťovateľské kachestva izdelia. Verzia doslovu
(EN) Wattmeter s LCD displejom
(EN) Merač výkonu s LCD
(DE) Wattmeter s LCD displejom
(FR) Wattmètre avec afficheur LCD
(RU) Wattmer s ЖК-displejom

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Orno OR-WAT-435

  • Seite 1 Najnovšiu verziu manuálu si môžete stiahnuť na support.orno.pl. Všetky práva na preklad/interpretáciu a autorské práva tohto návodu sú vyhradené.
  • Seite 2 Все права на перевод/интерпетацию a авторские права настоящей инструкции защищены. 1. Не спользуйте изделие не по назначению. 2. Все действия следует ыполнять при прифотография перектропитани. 3. Не погружайте изделие в воду и другие жидкости.
  • Seite 3 5) Tlačidlo HORE 6) cenový sektor: 5) knopka UP 5) Ochutnajte 6) zásuvka: 6) zásuvka: 6) Steckdose: OR-WAT-435 - 6) sieťová zásuvka: OR-WAT-435 - verzia OR-WAT-435 - Verzia ALEBO-WAT-435 – Francúzska verzia ALEBO-WAT-435 - OR-WAT-435(GS) - francúzska verzia francúzsky francúzskeho typu francúzsky...
  • Seite 4 TECHNICKÉ DÁTA Moc: 230V AC, 50Hz Maximálny prúd: 3680 W Maximálny výkon: 150V AC〜276V AC Meranie napätia: Rozsah zobrazenia akumulovanej elektriny: 0,000 kWh〜9999 kWh Kumulatívne náklady na elektrinu: 0,00 €〜9999 € Rozsah nastavenia ceny elektriny: 00,00 €/KWh〜99,99 €/kWh Rozsah merania: 0,1~3680W Interná...
  • Seite 5 rozsah merania: 0,1~3680W NiMH 3,6 V; 40 mAH Vnútorná batéria: 0,172 kg cista hmotnost: Wattmeter s LCD displejom Bedienungseinleitung PRODUCTBESTIMMUNG Das Gerät ist für die Analyse vom Stromverbrauch durch die Elektrogeräte geeignet. Je to jednoduché zwischen der Steckdose und dem Stecker des annalysierten Geräts angeschlossen.
  • Seite 6 Wattmètre s popisným LCD Mode d'emploi APLIKÁCIA DU PRODUIT Le dispositif est conçu pour analyzator la consommation d'energie des appareils électriques. Il se branche faciliment entre la prize de courant et la fiche d'alimentation de l'appareil à contrôler. Elektrický wattmetr nepotrebný pre štandardné 230 V AC. Maximálny poplatok za cenu nie je obmedzený na 3680 wattov. Afin de prévoir les coûts, il faut saisir le prix unitaire de l'électricité...
  • Seite 7 Wattmer s JK displejom Rukovodstvo пользователя НАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА Прибор преназначен na analýzu spotreby energie elektrických systémov. On mierne podkluchaetsya medzi разъемом питания a вилкой питания проверяемого оборудования. Wattmeter je možné použiť len so štandardnými rozetami s napätím 230 V striedavého prúdu. Maximálny strop na ružici nesmie prekročiť...

Diese Anleitung auch für:

Or-wat-435gs