Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Beamo™ Mini LED Light

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Joby Beamo Mini

  • Seite 1 Beamo™ Mini LED Light...
  • Seite 2 IEC/EN61347-2-13 5V/1A SELV LPS 140min...
  • Seite 4 NOT INCLUDED NON INCLUS...
  • Seite 5 NOT INCLUDED 1/4" NON INCLUS...
  • Seite 7 380min Li-ion 130min Li-ion 75min Li-ion 55min Li-ion 40min Li-ion...
  • Seite 9 STROBE MODE / STROBE MODE...
  • Seite 10 GB - This LED light includes a safety mechanism which at a certain temperature, the LED will switch to the preceding power level to protect the internal components and ensure continued safe functionality. I - Questa luce a LED è dotata di un meccanismo di sicurezza che raggiunta una certa temperatura fa abbassare il livello di potenza della luce stessa per proteggere tutte le componenti interne e assicurarne la corretta e continua funzionalità.
  • Seite 11 SC - 这款LED灯包括安全机制,当温度升高至特定节点时,LED灯自动切换至先前 的功率水平,保护内部元器件并确保后续的安全运行。 TC - 這款LED燈包括安全機制,當溫度升高至特定節點時,LED燈自動切換至先前 的功率水平,保護內部元器件並確保後續的安全運行。 KO - 본 LED 라이트는 고온에서 내부 부품을 안전하게 보호하기 위해, 특정 온도에 도달할 경우 LED의 출력을 제한하는 보호 기능을 탑재하고 있습니다. J - このLEDライトは一定の温度になると、 LEDの内部部品を保護し、 継続的な安全機能 を確保するために、 以前の電力レベルに切り替わる安全機構を備えています。 ON PAIRING JUMELAGE Download the app for iOS and Android.
  • Seite 12 It is not possible to control the same LED panel through more than one Smartphone at the same time. Il n’est pas possible de contrôler une torche LED avec plusieurs Smartphone en même temps.
  • Seite 13 1-OFF 2-ON If the connection fails, the blue LED on the Beamo will start blinking. Please, restart your Smartphone App or turn the Beamo off and on again. Try forgetting the Beamo also on your Smartphone before repeating pairing procedure. Turn off the Bluetooth on the Smartphone and then turn on again.
  • Seite 16 GB - Beamo can work during re- charge with cable. It cannot work with wireless charge 30 m (100 ft) I - La luce al LED Beamo può fun- zionare durante la ricarica con cavo. OPERATIONAL Non può funzionare con la ricarica wireless.
  • Seite 17 S - Beamo Led kan användas under laddning med kabel. Den kan inte an- vändas under trådlös laddning NL - De Beamo-led kan werken tijdens opladen met kabel. Hij kan niet wer- ken tijdens draadloos opladen TR - Beamo Led, kablo ile şarj esnasında çalışabilir. Kablosuz şarj esna- sında çalışmaz RU - Светодиодные...
  • Seite 18 Apparecchio di classe isolamento III, la protezione contro la scossa elet- trica è assicurata dall’utilizzo di una sorgente di alimentazione con uscita SELV - LPS (safety extra low voltage – limited power source). F - Le produit a été conçu et testé dans le respect des normes de sécu- rité...
  • Seite 19 (SELV), geverifieerd als limited power source (LPS). TR - JOBY BEAMO, risk gruplarından 1. olan , IEC 62471:2006, lamba sis- temlerinin ve lambaların, fotobiyolojik güvenlik testlerine tabi tutulmuştur. 3. sınıf cihaz, güvenli ekstra düşük voltaj (SELV) değerleri neticesinde elektrik çarpmasına karşı...
  • Seite 20 RU - Продукт был протестирован в соответствии с стандартом безо- пасности IEC 62471:2006 “Фотобиологическая безопасность светиль- ников и систем светильников”, группа риска 1. Прибор класса III, защита от поражения электрическим током за счёт использования низкого напряжения (SELV), является ограниченным источником питания (LPS). SC - 本产品基于安全标准IEC 62471:2006“灯和灯光系统的光生...
  • Seite 21 PRECAUTIONS Do not leave your product unattended when working where the general public could be endangered. Keep out of the reach of children. It is recommended that the equipment be removed from the support for transpor- tation. Do not clean the product with solvents, thinners, benzene or other corrosive products.
  • Seite 22 Never touch the electrical contacts of the connecting cables, because they could deteriorate, thus compromising operation. DISCLAIMER The information contained in this document is subject to change without notice. Vitec Imaging Solutions makes no warranty and shall not be liable for any errors on information contained in this document.
  • Seite 23 EC and 2008/98/EC. Thank you for purchasing a JOBY product. JOBY products are warranted to be fit for the purpose for which they have been designed, and to be free from defects in materials and workmanship. This guar- antee does not cover the product against subsequent damage or misuse. The period of validity of the Standard Limited Warranty is defined by the law in force in the country, state or region where the product is sold.
  • Seite 24 PRECAUZIONI Non lasciate il vostro prodotto incustodito lavorando in mezzo al pubblico. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Raccomandiamo di smontare l’attrezzatura dal supporto durante il trasporto Non pulire il prodotto con solventi, diluenti, benzene o altri prodotti corrosivi. Elevate temperature: Evitare temperature superiori ai +70°C (158°F) e non lasciare il controllo esposto a lungo ad una forte luce solare diretta, come ad esempio in un’auto parcheggiata al sole.
  • Seite 25 si pregiudicandone il funzionamento. ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso. Vitec Imaging Solutions non rilascia garanzie e non assume responsabilità per eventuali errori nelle informazioni riportate in questo documento. Qualunque variazione o modifica apportata senza espressa approvazione di Vitec Imaging Solutions può...
  • Seite 26 2008/98/CE. Vi ringraziamo per l’acquisto di un prodotto JOBY. I prodotti JOBY sono garantiti per essere idonei allo scopo per il quale sono stati progettati ed esenti da difetti nei materiali e nelle lavorazioni. La presente garanzia non copre il prodotto contro danneggiamenti o uso improprio. Il periodo di validità...
  • Seite 27 PRÉCAUTIONS D'EMPLOI Ne pas laisser votre produit sans surveillance quand vous travaillez. Il pourrait en effet chuter par accident et blesser quelqu’un. Tenir hors de portée des enfants. Il est recommandé de démonter l’appareil du produit pour le transport. Ne pas nettoyer le produit avec des solvants, diluants, du benzène ou d’autres produits corrosifs.
  • Seite 28 source de chaleur. Ne pas démonter ou modifier l’équipement si cela n’est pas autorisé explicitement dans les instructions. Ne touchez jamais les contacts électriques des câbles de raccordement. Cela pour- rait les détériorer et par conséquent nuire à leur bon fonctionnement. AVIS DE NON RESPONSABILITÉ...
  • Seite 29 Directives 91/156/CE et 2008/98/CE. Merci d’avoir acheté un produit JOBY. Les produits JOBY sont garantis pour un champ d’utilisation correspondant à celui pour lequel ils ont été conçus, sans malfaçons humaines ou matérielles. Cette garantie ne couvre pas le produit contre des dommages ou des mauvaises utilisations.
  • Seite 30 SICHERHEITSMASSNAHMEN Lassen Sie Ihr Produkt in der Öffentlichkeit nicht unbeaufsichtigt stehen, um Un- fälle oder Verletzungen mit Passanten zu vermeiden. Bitte ausserhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Es wird empfohlen, Geräte vor dem Transport vom Stativ abzunehmen. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Lösungs- oder Verdünnungsmittel, Benzin oder anderen Korrosionsprodukten.
  • Seite 31 Verwenden Sie keine Kabel deren Isolierung beschädigt ist. Schützen Sie das Kabel vor großer Hitzeeinwirkung, um die Isolierung nicht zu beschädigen. Demontieren oder rüsten Sie das Gerät niemals um, wenn es nicht ausdrücklich durch die Anleitungen zugelassen ist. Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte der Verbindungskabel, da sonst deren Funktionalität beeinträchtigt wird.
  • Seite 32 91/156/EC und 2008/98/EC bestraft. Vielen Dank, dass Sie sich für ein JOBY Produkt entschieden haben. JOBY garantiert, dass die Produkte für den Zweck, für den sie entwickelt wurden, geeignet und frei von Fehlern in Material und Verarbeitung sind. Diese Garantie deckt das Produkt nicht bei Folgeschäden oder Missbrauch.
  • Seite 33 PRECAUCIONES No deje su producto sin atención si trabaja donde el público en general podría dañarse. Mantener fuera del alcance de los niños. Para el transporte se recomienda quitar el equipo del soporte. No limpie el product con disolventes, benceno u otros productos corrosivos. Temperaturas elevadas: Evite temperaturas que excedan de +70°C (158°F) y no deje el controlador ex- puesto a una intensa luz solar durante un periodo prolongado, p.ej, dentro de un...
  • Seite 34 Nunca toque los contactos eléctricos de los cables de connexion, ya podrían dete- riorarse, comprometiendo el funcionamiento. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Vitec Imaging Solutions no establece garantía alguna ni se hace responsable por errores en la información contenida en este documento.
  • Seite 35 91/156/EC y 2008/98/EC. Gracias por comprar un producto JOBY. Los productos JOBY están garantizados para el propósito para el cual fueron dise- ñados y están libres de defectos de materiales y de mano de obra. Esta garantía no cubre el producto contra daños subsecuentes o un mal uso. El período de validez de la Garantía Limitada Convencional está...
  • Seite 36 PRECAUÇÕES Não deixe o equipamento sem vigilância quando em funcionamento em locais onde o público possa ser colocado em perigo. Mantenha o equipamento fora do alcance de crianças. É aconselhável remover o equipamento do suporte para o transporte. Não limpe o equipamento com solventes, diluentes, benzina ou outros produtos corrosivos.
  • Seite 37 Nunca toque nos contactos eléctricos dos cabos de ligação, dado que podem dete- riorar-se, comprometendo o funcionamento do equipamento. AVISO LEGAL A informação contida neste documento pode ser modificada sem pré-aviso. A Vitec Imaging Solutions não faz qualquer garantia e não pode ser responsabiliza- da por quaisquer erros de informação contidos neste documento.
  • Seite 38 91/156/EC e 2008/98/EC. Obrigado por adquirir um produto JOBY. Os produtos JOBY são garantidos para cumprirem a finalidade para que foram concebidos, e para se apresentarem livres de defeitos de materiais e mão-de- -obra. Esta garantia não cobre o produto contra danos provocados ou uso inde- vido subsequentes.
  • Seite 39 FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER Lämna inte din produkt oövervakad då den är på där allmänheten kan vara i fara. Förvaras oåtkomligt för barn. Det rekommenderas satt utrustningen tas loss från ställningen vid transport. Rengör inte produkten med lösningsmedel, thinner, bensen eller andra frätande produkter.
  • Seite 40 FRISKRIVNINGSKLAUSUL Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående medde- lande. Vitec Imaging Solutions ger inga garantier och ska inte hållas ansvariga för eventu- ella fel i informationen som detta dokument innehåller. Alla ändringar och modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av Vitec Ima- ging Solutions kan göra användarens behörighet att använda den här utrustningen ogiltig.
  • Seite 41 91/156/EC och 2008/98/EC. Tack för att du har köpt en JOBY-produkt. JOBY-är garanterat lämpade för de ändamål de är tillverkade för och är fria från defekter i material och utförande. Denna garanti täcker inte påföljande skador eller felaktig användning av produkten. Giltighetsperioden för den begränsade standardgarantin fastställs av gällande lagar i det land, den stat eller region där...
  • Seite 42 VOORZORGSMAATREGELEN Laat het product niet ingeschakeld en onbeheerd achter. Buiten bereik van kinderen houden. Het wordt aangeraden het product van de accessoires te verwijderen voor transport. Reinig het product niet met oplosmiddelen, verdunners, benzine-aanverwanten of andere corrosieve producten. Hoge temperatuur: Vermijd temperaturen boven de 70°C en sterk direct zonlicht voor langere periodes, bijv.
  • Seite 43 teren of de werking beïnvloeden. DISCLAIMER De informatie in dit document kan worden gewijzigd zonder berichtgeving. Vitec Imaging Solutions geeft geen garantie en is niet verantwoordelijk voor foutie- ve informatie in dit document. Bij aanpassingen en of modificaties welke niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Vitec Imaging Solutions kunnen gebruikers de bevoegdheid verliezen om dit ap- paraat te bedienen.
  • Seite 44 91/156/EC en 2008/98/EC. Bedankt voor de aankoop van een JOBY product. JOBY producten zijn gegarandeerd te gebruiken voor het doel waarvoor ze zijn ontworpen, en vrij van defecten in materialen en vakmanschap. Deze garantie is niet van toepassing op de gevolgen van schade en of misbruik van het product. De geldigheidsduur van de Standard Limited Warranty is gedefinieerd in het recht van toepassing in het land, de staat of de regio waar het product is gekocht.
  • Seite 45 UYARILAR Ürünü diğer insanlara tehlike oluşabilecek şekilde, gözetiminiz olmadan çalışır halde bırakmayın. çocukların erişimden uzak tutun. Ürünün taşıma bölümlerinden taşınması tavsiye edilir. Ürünü çözücü, inceltici, benzin veya diğer korozif maddelerle temizlemeyin. Yüksek Isı: +70°C (158°F) üzerinde yüksek ısıya maruz bırakmayın. Kumanda cihazını direkt güneş...
  • Seite 46 CAYMA HAKKI Bu belgede belirtilen bilgiler hiçbir uyarı yapılmaksızın değiştirilebilir. Vitec Imaging Solutions bu belge içinde olabilecek hatalardan sorumlu tutulamaz. Vitec Imaging Solutions tarafından yazılı olarak belirtilmeden uygulanan değişik- lik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ürün üzerindeki kullanma hakkını ortadan kaldırır. KULLANICI İÇİN BİLGİLER 04/07/2012 tarihli 2012/19/AB Elektrikli ve Elektronik Ürünler Atığı...
  • Seite 47 (91/156/EC and 2008/98/EC yönergeler). JOBY ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. JOBY ürünleri, tasarlandıkları amaçlar doğrultusunda kullanılabilmeleri için, ve malzeme veya işçilikten kaynaklanabilecek olumsuzlukları giderebilmek adına garanti altındadır. Bu garanti, sonradan meydana getirilen zararları veya hatalı...
  • Seite 48 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Не оставляйте прибор без внимания при работе в условиях, когда имеется риск для посторонних людей. Храните в недоступных для детей местах. Для транспортировки рекомендуется снимать прибор со штатива или другой опоры. Не используйте для чистки прибора растворители, бензин или иные агрессив- ные...
  • Seite 49 прибор, аксессуары, соединительные провода и любые механические, и/или электрические, и/или электронные части данного прибора. Не царапайте, не режьте, не допускайте чрезмерного перегибания проводов, а также не ставьте на них тяжёлые предметы. Не используйте кабели с поврежденной изоляцией. Во избежание повреждения изоляции не оставляйте провода рядом с любыми источниками...
  • Seite 50 Благодарим вас за приобретение товара JOBY. Мы гарантируем, что продукция JOBY соответствует своему предназначению и изготовлена из доброкачественных материалов без производственного брака. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие после по- купки в результате неправильного использования продукта. Сроки действия Стандартной Ограниченной Гарантии определяются действующим законода- тельством...
  • Seite 51 注意事项 在公众场合上使用此产品时,请确保有人操作产品,切勿留下工作中的产品不顾而 对公众造成伤害。 避免儿童接触该产品。 携带产品时,请将其与相机或三脚架等支撑设备分离。 不要用溶剂,稀释剂,苯或其他有腐蚀性的产品清洁本产品。 高温: 避免温度超过 +70°C (158°F),同时不可让控制器长时间受日光曝晒,例如停 在日照位置的车内。 电气注意事项: 禁止使用手册中未指定的电池或零件, 禁止使用私自制造或改装的电池。 不可更换电池,如有需要,请联系授权技术部门更换。 避免将产品直接暴露于热源,阳光直射,火源和/或其他相似环境,以防止内部电 池过热的危险。 不要在产品及其附件,连接线,或任何机械及电子部件中插入金属物体或任何异 物。 不要刮伤,割断或过分弯曲电源线,不要在电源线上放置沉重物品。 不要使用绝缘性受损的电线。 为了避免破坏绝缘性,不要将电线靠近任何发热源。 在使用说明书没有明确允许下,不要私自拆除或修改设备。...
  • Seite 52 不要触碰到连接线的电子接触点,因为它们会因而劳损,而使操作受到影响。 免责声明 该文档中包含的信息在未通知状态下可能发生变更,未泰克影像解决方案事业部对 文档中信息的准确性、可靠性不做任何声明或保证。未经未泰克影像解决方案事业 部明确同意的变更或修改,会有损用户使用该设备的权限。 感谢购买JOBY产品。 JOBY保证所有产品均符合设计目标,没有材质和工艺缺陷。购买后的 人为破坏或不当使用,不适用于该保证。标准有限保修的有效期由售 出产品所在的国家和地区的相关法律定义。请保留购买收据,在保修 期内进行产品维修。...
  • Seite 53 注意事項 在公眾場合使用此產品時,請確保有人在場監察及操作產品。 避免兒童接觸該產品。 在攜帶本產品時,建議將產品與相機或三腳架等支撐設備分離。 不要使用溶劑,稀釋劑、苯或其他有腐蝕性的產品清潔本產品。 高溫: 避免溫度超過 +70°C (158°F),同時不可讓控制器長時間受日光曝曬,例如停 在日照位置的汽車內。 電氣注意事項: 禁止使用手冊中未指定的電池或零件, 禁止使用私自製造或改裝的電池。 此產品內置鋰電池,不可自行更換。如需要更換電池,請聯絡當地曼富圖維修中 心。 為防止內置充電池因為過熱而產生意外,請把產品放置於乾爽、陰涼地方,避免太 陽直射、放置於高溫物件旁、及火源附近。 不要在產品及其附件、連接線、或任何機械及電子部件中插入金屬物體或任何異 物。 不要刮傷、割斷或過分彎曲電源線,不要在電源線上放置沉重物品。 不要使用絕緣性受損的電線。 為了避免破壞絕緣性,不要將電線靠近任何發熱源。 在使用說明書明確列明的程序外,不要私自拆除或修改設備。...
  • Seite 54 不要觸碰到連接線的電子接觸點,它們有機會因而損壞而使操作受到影響。 免責聲明 本文檔中的資訊如有變更,恕不另行通知。 對本文檔所含資訊的任何錯誤,Vitec Imaging Solutions不提供任何保證。 未經Vitec Imaging Solutions明確批准的任何改動都可能令使用者失去操作本設 備的許可權。 感謝您購買JOBY產品。 JOBY產品確保適用於其設計目的,而無任何材料和工藝缺陷。本保養 範圍不包括人為損壞或者因錯誤使用的損毀。標準保養的有效期限將 根據此產品銷售的代理商規定,並遵守國家、州或者地區法律規定。 請保留您的購買單據以便進行保養。...
  • Seite 55 예방책 일반 대중들에게 피해를 줄 수 있는 공공장소에서 제품을 사용할 경우에는 제품 을 방치하지 마세요 어린이들 손이 닿지 않는 곳에 두세요 이동시에는 제품을 서포트 장비에서 먼저 분리하시길 권장합니다. 솔벤트, 벤젠, 또는 다른 부식을 일으키는 약품으로는 제품을 닦지 마십시오. LED 램프의 전원이 켜진 상태에서는 usb포트를 일반 플라스틱 usb 캡으로 닫고 사 용하시길...
  • Seite 56 사용자의 장비 사용 권한을 무효로 할 수 있습니다. JOBY 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. JOBY는 제품의 설계된 목적에 맞춰 사용할 경우, 무상 보증 기간을 제공합니다. 이 보증은 사용자 과실에 의한 손상이나 오용으로 인한 파손을 보증하지 않습니다. 본 제품의 보증 기간은 판매되는 국가, 주...
  • Seite 57 使用上の注意 周りの方に危害を及ぼす恐れのある場所で使用される場合は、 製品か ら離れないようにしてください。 幼児の手の届く ところに置かないでください。 移動時は、 三脚等から撮影機材を取り外すことをお勧めします。 本製品を溶剤、 シンナー、 ベンゼン、 その他の腐食性物質で清掃しない でください。 高温環境 : 70° C (158° F)を超える温度は避け、 一定時間強い直射日光にさらされる ような環境 (日の当たる場所に駐車中の車の中など) に、 コントローラを 放置しないでください。 電気箇所の注意事項 : 本説明書に記載されていない電池、 電源、 およびアクセサリーを使用し ないこと。 自作した電池や改造した電池は使わないこと。 充電式バッテリーは取り外しできません。 直射日光下や発熱体の近く で充電や放置しないでください。 破裂の原 因になります。 雲台の電気的接触部の間や、 アクセサリー、 接続ケーブル、 その他の機 械...
  • Seite 58 コードを引っかいたり、 切ったり、 過度に曲げたり、 上に重い物を乗せた り しないこと。 絶縁体部が損傷しているケーブルは使わないこと。 ケーブル類は、 その絶縁を損なう恐れがあるので、 いかなる熱源の近く に放置しないようにしてください。 本製品は、 説明書にて明確に認められている場合を除き、 解体や改造を 行わないでください。 接続するケープルの端子部を触ると劣化して操作を妨げる恐れがある ので、 触らないでください。 免責事項 本書に含まれる情報は、 予告なしに変更されることがあります。 ヴァイテックイメージングソリューションズは、 この文書に含まれる情報 のいかなる誤りに対しても補償責任を負いません。 ヴァイテックイメージングソリューションズによって認められていない 変更または修正は、 機器の操作についてユーザー権限を無効になるこ とがあります。...
  • Seite 59 JOBY製品をお買い上げいただきありがとうございます。 JOBY製品をお買い上げいただきありがとうございます。 JOBY製品は、 その本来の使用目的に適っており、 材料および製造上の瑕 疵がないことが保証されています。 この保証は、 その後の損害または誤用に対して製品を保護するものでは ありません。 標準保証の有効期間は、 製品が販売される国、 州、 または地 域で有効な法律によって定義されています。 保証の下で製品を修理するため、 購入証明として領収書を保管してく ださい。...
  • Seite 60 DECLARATION OF CONFORMITY Compliance for USA and Canada FCC Class B Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Seite 61 Vitec Imaging Solutions Manufacture’s address : Via Valsugana 100, 36022 Cassola (VI), Italy Product name : BEAMO MINI LED LIGHT Product code : JB01578-BWW GB - Hereby, “Vitec Imaging Solutions” declares that the radio equipment type “JB01578-BWW” is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Seite 62 De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: TR - Burada, “Vitec Imaging Solutions”, “JB01578-BWW” tipi radyo ekipmanının 2014/53 / AB sayılı Direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uyumu beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir: Beamo-eu.JOBY.com...
  • Seite 63 CERTIFICATIONS FCC ID: 2AQK5-BEAMO1 IC ID: 24113-BEAMO1 FCC and IC This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must ac- cept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 64 FCC et IC Déclaration d’IC : Ce dispositif est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Ca- nada. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dis- positif ne doit pas provoquer de perturbation et (2) ce dispositif doit accepter toute perturbation, y compris les perturbations qui peuvent entraîner un fonctionnement non désiré...
  • Seite 65 This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equip- ment and to be used mainly at home and it can be used in all areas. 기기명칭: BEAMO LED LIGHT 모 델 명:JB01578-BWW 제 조 자:Vitec Imaging Solutions 원 산 지:중국 R-C-021-BEAMO1 After sales service: www.joby.com...
  • Seite 66 SRRC : CMIIT ID 2019DJ10103 IMDA # N4375-19...
  • Seite 67 CCAH19LP4160T8 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司 、商號或使 用者均不得擅自變更頻率、加大功率或 變更原設計之特性及功能。低功率射 頻器材之使用 不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾 現象時,應 立即停用,並改善至無干擾時方得繼續 使用。前述合法通信,指依電信管理 法規定作業之 無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工 業、科學及 醫療用電波輻射性電機設備之干擾。...
  • Seite 68 Vitec Imaging Solution Spa Via Valsugana 100 36022 Cassola (VI) - Italy © 2022 Vitec Holdings Italia Srl JOBY is a registered trademark of Vitec Holding Italia Srl 1080577 - 01/22...

Diese Anleitung auch für:

Jb01578-bww