Herunterladen Diese Seite drucken

JUKI EC-10B Betriebsanleitung Seite 18

Werbung

BEFORE OPERATION
e
Do not change to larger pulleys during the first month.
4.
lf the pedal is inoperative after turning ON the power switch, re-turn ON the power switch.
VOR DEM BETRIEB
1. Die Maschine
nicht laufen lassen, bevor der Ölbehälter mit dem vorgeschriebenen
Schmieröl gefüllt worden ist.
2. Nach der Installation sicherstellen, daß sich die Maschine in der richtigen Richtung dreht;
die Nadel durch Drehen des Handrads absenken und die Drehung des Handrads beob-
achten, indem der Strom kurz eingeschaltet wird (richtige Drehung des Handrads: von
der Handradseite aus gesehen im Gegenuhrzeigersinn).
Auch die Nadel-Haitposition über-
prüfen.
3. Im ersten Betriebsmonat nicht auf größere Riemenscheiben umándern.
4. Wenn das Pedal nach Stromeinschalten nicht funktioniert, den Netzschalter aus- und wie-
der einschalten.
AVANT L'UTILISATION
1.
Ne pas faire tourner la machine sans avoir rempli le réservoir avec l'huile lubrifiante
prescrite.
2.
Aprés l'installation de la machine, s'assurer qu'elle tourne dans le sens correct. Abaisser
l'aiguille en tournant le volant et vérifier le sens de rotation du volant en mettant
momentanément la machine sous tension (sens de rotation correct de la machine : sens
inverse des aiguilles d'une montre lorsqu'on regarde depuis le côté du volant). Vérifier
également la position d'arrét de l'aiguille.
Pendant le premier mois d'utilisation, ne pas passer à une poulie de taiile supérieure.
4.
Silapédale est inopérante après la mise sous tension, remettre l'interrupteur d'alimentation
en position de marche.
£e
ANTES DE LA OPERACION
1. No ponga en marcha su máquina de coser sin antes llenar el tanque con aceite lubricante
prescrito. ` `
2. Después de instalar su máquina, asegtirese de que funciona en la dirección correcta;
baje la aguja girando el volante y vigile [a revolución direccional del volante conectando
momentáneamente la corriente eléctrica (La dirección ratacional correcta dei volante es:
hacia la izquierda cuando se observa desde el extremo del volante). Compruebe también
la posición de parada de la aguja.
3. No cambie a poleas mayores durante el primer mes.
4. Si el pedal no funciona después de posicionar en ON el interruptor de la corriente eléctri-
- ca, vuelva a posicionar en ON dicho interruptor.
MISURE DI SICUREZZA DA ADOTTARE PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
(1.
Non azionare la macchina prima di aver riempito la vasca dell'olio con l'olio di lubrificazione
raccomandato.
2. . Dopo la messa a punto, assicurarsi che la macchina giri nel corretto senso di rotazione;
abbassare l'ago agendo manualmente sul volantino ed osservare il movimento del
volantino stesso posizionando temporaneamente l'interruttore su "on" (il senso di
rotazione corretto dei volantino: antiorario quando è osservato dall'estremità del volantino).
Controllare inoltre la posizione di stop dell'ago.
.
3. Non sostituire la puleggia esistente con pulegge più grandi per il primo mese di
funzionamento.
.
4.
Seil pedale non funziona dopo l'accensione (ON) dell'interruttore dell'alimentazione,
spegnere ed accedere nuovamente l'interruttore stesso.
`

Werbung

loading

Verwandte Produkte für JUKI EC-10B