Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of Symbols
  • Symbols in Illustrations
  • Symbols on the Product
  • General Symbols
  • Product Information
  • Declaration of Conformity
  • General Safety Instructions
  • Technical Data
  • Inserting the Battery
  • Removing the Battery
  • Switching On/Off
  • Care and Maintenance
  • Transport and Storage
  • Manufacturer's Warranty
  • FCC Statement (Applicable in US)
  • IC Statement (Applicable in Canada)
  • Radiation Exposure Statement (Applicable in EU)
  • Further Information
  • Nederlands
  • Verklaring Van de Tekens
  • Symbolen in Afbeeldingen
  • Symbolen Op Het Product
  • Productinformatie
  • Conformiteitsverklaring
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • Verzorging en Onderhoud
  • Transport en Opslag
  • Hulp Bij Storingen
  • Recycling
  • IC-Aanwijzing (Geldig in Canada)
  • Verklaring Stralingsblootstelling (Geldig in Canada)
  • Meer Informatie
  • Français
  • Explication des Symboles
  • Avertissements
  • Symboles Sur le Produit
  • Informations Produit
  • Déclaration de Conformité
  • Indications Générales de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Nettoyage et Entretien
  • Transport et Entreposage
  • Aide au Dépannage
  • Garantie Constructeur
  • Déclaration FCC (Applicable aux États-Unis)
  • Informations Complémentaires
  • Español
  • Explicación de Símbolos
  • Símbolos en el Producto
  • Información del Producto
  • Declaración de Conformidad
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Preparación del Trabajo
  • Carga de la Batería
  • Colocación de la Batería
  • Extracción de la Batería
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Transporte y Almacenamiento
  • Garantía del Fabricante
  • Más Información
  • Português
  • Explicação Dos Símbolos
  • Símbolos no Produto
  • Declaração de Conformidade
  • Normas Gerais de Segurança
  • Características Técnicas
  • Conservação E Manutenção
  • Transporte E Armazenamento
  • Garantia Do Fabricante
  • Mais Informações
  • Manuale D'istruzioni Originale
  • Italiano
  • Simboli Generali
  • Informazioni Sul Prodotto
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Indicazioni Generali DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Funzionalità Wireless
  • Preparazione al Lavoro
  • Carica Della Batteria
  • Inserimento Della Batteria
  • Rimozione Della Batteria
  • Cura E Manutenzione
  • Trasporto E Magazzinaggio
  • Supporto in Caso DI Anomalie
  • Smaltimento
  • Garanzia del Costruttore
  • Ulteriori Informazioni
  • Dansk
  • Advarsler
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Symboler På Produktet
  • Overensstemmelseserklæring
  • Sikkerhed
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Isætning Af Batteri
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Transport Og Opbevaring
  • Fejlafhjælpning
  • Bortskaffelse
  • FCC-Erklæring (Gælder I USA)
  • Yderligere Oplysninger
  • Symboler I Bruksanvisningen
  • Symboler På Produkten
  • Produktinformation
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Teknisk Information
  • Sätta I Batteriet
  • Sätta På/Stänga Av
  • Skötsel Och Underhåll
  • Transport Och Förvaring
  • Ytterligare Information
  • Svenska
  • Informasjon Om Bruksanvisningen
  • Om Denne Bruksanvisningen
  • Norsk
  • Sikkerhet
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Sette I Batteri
  • Service Og Vedlikehold
  • Transport Og Lagring
  • Ytterligere Informasjon
  • Alkuperäiset Ohjeet
  • Tästä Käyttöohjeesta
  • Merkkien Selitykset
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Turvallisuus
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Akun Lataus
  • Kytkeminen Päälle / Pois Päältä
  • Huolto Ja Kunnossapito
  • Kuljetus Ja Varastointi
  • Valmistajan MyöntäMä Takuu
  • FCC-Ohje (Koskee Yhdysvaltoja)
  • Suomi
  • Eesti
  • Märkide Selgitus
  • Sümbolid Kasutusjuhendis
  • Sümbolid Tootel
  • Üldised Ohutusnõuded
  • Tehnilised Andmed
  • Aku Paigaldamine
  • Hooldus Ja Korrashoid
  • Transport Ja Ladustamine
  • Tootja Garantii
  • Oriģinālā Lietošanas Instrukcija
  • Par Šo Lietošanas Instrukciju
  • Simboli Uz IzstrāDājuma
  • Atbilstības Deklarācija
  • Vispārīgie Drošības NorāDījumi
  • Tehniskie Parametri
  • Sagatavošanās Darbam
  • Akumulatora Ievietošana
  • Akumulatora Izņemšana
  • Apkope un Uzturēšana
  • Transportēšana un Uzglabāšana
  • Traucējumu Novēršana
  • Latviešu
  • Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
  • Lietuvių
  • Naudojimo Instrukcijoje Naudojami Simboliai
  • Simboliai Ant Prietaiso
  • Atitikties Deklaracija
  • Bendrieji Saugos Nurodymai
  • Techniniai Duomenys
  • Pasiruošimas Darbui
  • Transportavimas Ir Sandėliavimas
  • Gamintojo Teikiama Garantija
  • Oryginalna Instrukcja Obsługi
  • Objaśnienie Symboli
  • Ostrzeżenia
  • Symbole W Instrukcji Obsługi
  • Polski
  • Informacje O Produkcie
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Bezpieczeństwo
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Konserwacja I Utrzymanie Urządzenia
  • Transport I Przechowywanie
  • Wskazówka FCC (Obowiązuje W USA)
  • Dalsze Informacje
  • Originální Návod K Obsluze
  • Vysvětlení Značek
  • Varovná Upozornění
  • Symboly V Návodu K Obsluze
  • Česky
  • Symboly Na Výrobku
  • Informace O Výrobku
  • Prohlášení O Shodě
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Nasazení Akumulátoru
  • Vyjmutí Akumulátoru
  • Ošetřování a Údržba
  • Pomoc PřI Poruchách
  • Záruka Výrobce
  • Další Informace
  • Vysvetlenie Značiek
  • Výstražné Upozornenia
  • Informácie O Výrobku
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
  • Vloženie Akumulátora
  • Odstránenie Akumulátora
  • Zapnutie a Vypnutie LED Svetla
  • Preprava a Skladovanie
  • Záruka Výrobcu
  • Ďalšie Informácie
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Szimbólumok a Terméken
  • TermékinformáCIók
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Általános Biztonsági Tudnivalók
  • Műszaki Adatok
  • Az Akku Töltése
  • Ápolás És Karbantartás
  • További InformáCIók
  • Simboli V Navodilih Za Uporabo
  • Simboli Na Izdelku
  • Informacije O Izdelku
  • Izjava O Skladnosti
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Skrbno Ravnanje Z Akumulatorskimi Baterijami in Njihova Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Akumulatorska Baterija
  • Vstavljanje Akumulatorske Baterije
  • Odstranjevanje Akumulatorske Baterije
  • Nega in Vzdrževanje
  • Pomoč Pri Motnjah
  • Proizvajalčeva Garancija
  • Dodatne Informacije
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Objašnjenje Znakova
  • UpozoravajućI Naputci
  • Simboli U Uputama Za Uporabu
  • Simboli Na Proizvodu
  • Informacije O Proizvodu
  • Izjava O Sukladnosti
  • Opće Sigurnosne Napomene
  • Tehnički Podaci
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Transport I Skladištenje
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
  • Zbrinjavanje Otpada
  • Jamstvo Proizvođača
  • Srpski
  • Upozoravajuće Napomene
  • Izjava O Usklađenosti
  • Opšte Sigurnosne Napomene
  • Priprema Za Rad
  • Nega I Održavanje
  • Перевод Оригинального Руководства По Эксплуатации
  • Предупреждающие Указания
  • Символы На Устройстве
  • Информация Об Изделии
  • Безопасность
  • Использование По Назначению
  • Технические Данные
  • Информация Об Устройстве
  • Уход И Техническое Обслуживание
  • Транспортировка И Хранение
  • Помощь При Неисправностях
  • Утилизация
  • Гарантия Производителя
  • Дополнительная Информация
  • Русский
  • Пояснення Символів
  • Українська
  • Символи На Виробі
  • Сертифікат Відповідності
  • Інформація Про Виріб
  • Акумуляторна Батарея
  • Додаткова Інформація
  • Түпнұсқа Пайдалану Бойынша Нұсқаулық
  • Қазақ
  • Техникалық Сипаттамалар
  • Жұмысқа Дайындық
  • Күту Және Техникалық Қызмет Көрсету
  • Тасымалдау Және Сақтау
  • Кәдеге Жарату
  • Предупредителни Указания
  • Символи Върху Продукта
  • Информация За Продукта
  • Декларация За Съответствие
  • Общи Указания За Безопасност
  • Употреба По Предназначение
  • Технически Данни
  • Обслужване И Поддръжка
  • Транспортиране И Съхранение
  • Третиране На Отпадъци
  • Гаранция На Производителя
  • Български
  • Manual de Utilizare Original
  • Referitor la Acest Manual de Utilizare
  • Română
  • InformaţII Despre Produs
  • Declaraţie de Conformitate
  • Date Tehnice
  • InformațII Despre Produs
  • Încărcarea Acumulatorului
  • Introducerea Acumulatorului
  • Modul de Utilizare
  • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
  • Transportul ȘI Depozitarea
  • Dezafectarea ȘI Evacuarea Ca Deșeuri
  • Alte InformațII
  • Πρωτότυπες Οδηγίες Χρήσης
  • Επεξήγηση Συμβόλων
  • Υποδείξεις Προειδοποίησης
  • Σύμβολα Στο Προϊόν
  • Πληροφορίες Προϊόντος
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Ελληνικά
  • Κατάλληλη Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία
  • Τοποθέτηση Μπαταρίας
  • Φροντίδα Και Συντήρηση
  • Μεταφορά Και Αποθήκευση
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα
  • Εγγύηση Κατασκευαστή
  • Περισσότερες Πληροφορίες
  • Bu KullanıM Kılavuzu Hakkında
  • Ürün Bilgileri
  • Uygunluk Beyanı
  • Genel Güvenlik Uyarıları
  • Teknik Veriler
  • Akünün Şarj Edilmesi
  • Akünün Yerleştirilmesi
  • Akünün Çıkartılması
  • Aletin USB Arayüzü Üzerinden Şarj Edilmesi
  • DIğer Bilgiler
  • Türkçe
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CU 4-22
1
14
27
40
54
68
82
96
109
122
135
148
161
174
188
202
215
228
241
254
267
281
297
312
327
340
354
369
‫ﻲ‬
‫ﺑ‬
‫ﺮ ﻋ‬
383
日本語
397
한국어
409
繁體中文
422
中文
434
‫ת י‬
‫ר ב‬
‫ע‬
447
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti Nuron CU 4-22

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Srpski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ‫ﻲ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺮ ﻋ‬ 日本語 한국어 CU 4-22 繁體中文 中文 ‫ת י‬ ‫ר...
  • Seite 3: Zeichenerklärung

    • Die beiliegende Bedienungsanleitung entspricht dem aktuellen Stand der Technik zum Zeitpunkt der Drucklegung. Finden Sie immer die aktuelle Version online auf der Hilti Produktseite. Folgen Sie hierzu dem Link oder dem QR-Code in dieser Bedienungsanleitung, gekennzeichnet mit dem Symbol •...
  • Seite 4: Symbole Am Produkt

    Gesicht. Es besteht Blendgefahr. ▶ Verletzungsgefahr durch herunterfallende Werkzeuge und/oder Zubehör. Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass der Akku und montiertes Zubehör sicher befestigt sind. ▶ Verwenden Sie für dieses Produkt nur die Hilti Li­Ion-Akkus der Typenreihe B 22. Deutsch 2401892...
  • Seite 5: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch Von Akkus

    Ort mit ausreichender Entfernung zu brennbaren Materialien. Lassen Sie den Akku abkühlen. Wenn der Akku nach einer Stunde immer noch zu heiß zum Anfassen ist, dann ist er defekt. Wenden Sie sich an den Hilti Service oder lesen Sie das Dokument "Hinweise zur Sicherheit und Anwendung für Hilti Lithium-Ionen-Akkus".
  • Seite 6: Beschreibung

    Kopfhörern und anderen Geräten mit USB-A- oder USB-C-Schnittstelle oder drahtloser Ladefunktion und nutzt Hilti Li-Ionen-Akkus vom Typ B 22. • Verwenden Sie für dieses Produkt nur Hilti Nuron Li­Ion-Akkus der Typenreihe B 22. Für optimale Leistung empfiehlt Hilti für dieses Produkt die in dieser Tabelle angegebenen Akkus. •...
  • Seite 7: Anzeigen Zum Zustand Des Akkus

    Die Abfrage zum Zustand des Akkus konnte nicht blinkt eine (1) LED schnell gelb. abgeschlossen werden. Wiederholen Sie den Vor- gang oder wenden Sie sich an den Hilti Service. Alle LEDs leuchten als Lauflicht und anschließend Wenn ein angeschlossenes Produkt weiterhin ver- leuchtet eine (1) LED konstant rot.
  • Seite 8: Arbeitsvorbereitung

    Akku Akkubetriebsspannung 21,6 V Gewicht Akku Siehe Kapitel "Bestimmungsge- mäße Verwendung" Umgebungstemperatur bei Betrieb −17 ℃ … 60 ℃ (1,4 ℉ … 140,0 ℉) Lagertemperatur −20 ℃ … 40 ℃ (−4,0 ℉ … 104,0 ℉) Akkutemperatur bei Ladebeginn −10 ℃ … 45 ℃ (14,0 ℉...
  • Seite 9: Laden Des Gerätes Über Die Usb-Schnittstelle

    Feuchtigkeit aus (z. B. in Wasser tauchen oder im Regen stehen lassen). Wenn ein Akku durchnässt wurde, behandeln Sie ihn wie einen beschädigten Akku. Isolieren Sie ihn in einem nicht brennbaren Behälter und wenden Sie sich an den Hilti Service. •...
  • Seite 10: Transport Und Lagerung

    Bringen Sie nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten alle Schutzeinrichtungen an und prüfen Sie diese auf einwandfreie Funktion. Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb nur original Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör. Von Hilti freigegebene Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör für Ihr Produkt finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter: www.hilti.group Transport und Lagerung Transport von elektrischen Geräten und Akkus...
  • Seite 11: Entsorgung

    ▶ Decken Sie die Anschlüsse mit einem nicht leitfähigen Material ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. ▶ Entsorgen Sie Akkus so, dass sie nicht in die Hände von Kindern gelangen können. ▶ Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungsunter- nehmen.
  • Seite 12: Ic-Hinweis (Gültig In Kanada)

    • Das Gerät muss jegliche Abstrahlung aufnehmen, inklusive Abstrahlungen, die unerwünschte Operationen bewirken. Veränderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von Hilti als zulässig genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betreiben des Gerätes verliert. 12.2 IC-Hinweis (gültig in Kanada) Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sender/Empfänger, die im Einklang mit den lizenzfreien RSS von Innovation,...
  • Seite 13 China RoHS (Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe) Diese Tabelle gilt für den Markt China. 2401892 Deutsch *2401892*...
  • Seite 14 Hilti Li-Ion Akkus Hinweise zur Sicherheit und Anwendung In dieser Dokumentation wird der Begriff Akku für wieder aufladbare Hilti Li-Ion-Akkus verwendet, in denen mehrere Li-Ion-Zellen zusammengeschlossen sind. Sie sind für Hilti Elektrowerkzeuge bestimmt und dürfen nur mit diesen verwendet werden. Verwenden Sie nur original Hilti Akkus! Beschreibung Hilti Akkus sind mit Zellmanagement- und Zellschutzsystemen ausgestattet.
  • Seite 15 Sie den Behälter fern von brennbaren Gasen, Flüssigkeiten oder Gegenständen auf. ▶ Entsorgen Sie den Behälter in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungs- unternehmen. Beachten Sie Ihre lokalen Transportvorschriften für beschädigte Akkus! Verhalten bei nicht mehr funktionierenden Akkus ▶...
  • Seite 16: English

    ▶ Siehe Kapitel Verhalten bei beschädigten Akkus. ▶ Durch unsachgemäße Entsorgung können Gesundheitsgefährdungen durch austretende Gase oder Flüssigkeiten entstehen. Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungsunternehmen. Beachten Sie Ihre lokalen Transportvorschriften für beschädigte Akkus!
  • Seite 385 ‫ﺑ‬ ‫ﺍ ﺮ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﺒ ﺗ‬ ، ‫ﺍ‬ ‫ﺽ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻐ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻬ‬ ‫ﻟ ﻭ‬ Hilti ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻼ ﻧ‬ ‫ﻭ ﺃ‬...
  • Seite 386 ‫ﺔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻔ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 387 " . ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻴ ﺜ ﻴ‬ ‫ﻠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻧ ﻮ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺑ‬ Hilti ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ ﻭ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺍ‬...
  • Seite 388 ‫ﺤ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻧ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 389 ‫ﻋ ﺮ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺔ ﺒ‬ ‫ﻤ ﻟ‬ ‫ﺾ‬ ‫ﻴ ﻣ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻤ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ ﺍ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﺇ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺰ ﻛ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ‬ ، ‫ﺗ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬...
  • Seite 390 ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﺋ ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺰ‬ ‫ﺗ ﺮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻮ ﻠ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ … ‫ﺰ‬ ‫ﺗ ﺮ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻮ ﻠ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬...
  • Seite 391 ‫ﻣ‬ ‫ﺎ ﻌ‬ ، ‫ﺗ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻠ ﺑ‬ ‫ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎ ﺣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ Hilti ‫ﺔ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺰ ﻛ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ • ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ٍ ﻉ ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﻥ‬...
  • Seite 392 ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺘ‬ ‫ﻗ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻵ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻴ ﻐ‬ ‫ﺸ‬ ‫ﺘ ﻠ ﻟ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻚ‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺹ‬ ‫ﺎ ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺞ ﺘ‬ ‫ﻨ ﻤ‬ ‫ﻠ ﻟ‬...
  • Seite 393 ‫ﻣ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﻠ ﺨ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺰ ﻛ‬ ‫ﺮ ﻣ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻟ ﺇ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺟ‬ ‫ﻮ ﺗ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ Hilti Store ‫ﺮ ﺠ‬ ‫ﺘ ﻣ‬ ‫ﻯ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺒ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺺ‬...
  • Seite 394 ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻛ‬ ‫ﺯ ﺎ‬ ‫ﻬ ﺠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺒ‬ ‫ﻘ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻳ‬ ‫ﻥ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺠ ﻳ‬ • Hilti ‫ﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺑ ﺇ‬ ‫ﻰ‬...
  • Seite 395 ‫( ﺓ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺩ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺨ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻮ‬ ) ‫ﻣ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺻ‬...
  • Seite 396 ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺠ ﻟ‬ ‫ﺍ ﺍ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻱ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻳ‬ Hilti ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻴ ﺜ‬ ‫ﻴ ﻠ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻧ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻳ ﺃ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻳ‬ ‫ﺭ ﺎ‬...
  • Seite 397 ‫ﻡ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻎ ﻳ‬ ‫ﺮ ﻔ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻭ ﺃ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻔ ﻴ‬ ‫ﻨ ﻌ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ www.hilti.group Hilti Store Hilti ‫ﻲ‬ ‫ﻧ ﻭ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﻜ ﻟ‬ ‫ﻹ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻗ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬...
  • Seite 398 ‫ﻬ ﻜ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻜ‬ ‫ﺸ‬ ‫ُ ﻳ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻗ‬ ◀ ‫ﺹ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺣ‬ . ‫ﺍ‬ Hilti Store ‫ﺺ‬ ‫ﺘ ﺨ‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻳ‬ ‫ﺎ ﻔ‬ ‫ﻨ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻦ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺺ‬ ‫ﻠ ﺨ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬...
  • Seite 449 ‫ת‬ ‫א‬ ‫ק‬ ‫ו ר‬ ‫ס‬ ‫ל‬ ‫ש י‬ ‫, ם‬ ‫ש‬ ‫ל‬ ‫ע י‬ ‫ג ה‬ ‫ל י‬ ‫ד כ‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ף‬ ‫ד ב‬ ‫ד‬ ‫י מ‬ ‫ת‬ ‫א‬ ‫ו צ‬ ‫מ‬...
  • Seite 450 ‫ש‬ ‫י‬ ‫נ כ‬ ‫ט‬ ‫ה‬ ‫ד‬ ‫ו ע‬ ‫י ת‬ ‫ה‬ Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Germany ‫ת‬ ‫ו ח‬ ‫י ט‬ ‫ב‬ ‫ת ו‬ ‫י ל‬ ‫ל כ‬ ‫ת‬ ‫ו ח‬...
  • Seite 451 ‫ו א‬ USB-C ‫ו א‬ USB-A ‫ק‬ ‫ש‬ ‫מ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ו ע‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫א‬ ‫ב‬ Hilti Nuron ‫, ם‬ ‫י י ל‬ ‫מ‬ ‫י ט‬ ‫פ‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫י ע‬ ‫ו צ‬ ‫י ב‬ ‫ג‬ ‫י ש‬ ‫ה‬...
  • Seite 452 ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ב‬ ‫ה ל‬ ‫ה‬ ‫כ‬ ‫י ש‬ ‫מ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫י ר ו‬ ‫נ ה‬ ‫ם‬ ‫א‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ם י‬ ‫ר ק‬ ‫, י ד‬ ‫מ‬ ‫ם‬ ‫י מ‬ ‫ח‬...
  • Seite 453 ℃ … −20 ℃ ‫ן‬ ‫ו ס‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ת‬ ‫ר‬ ‫ו ט‬ ‫ר‬ ‫פ‬ ‫מ‬ ‫ט‬ 140.0 ℉ … −4.0 ℉ ℃ … −17 ℃ ‫ה‬ ‫ד‬ ‫ו ב‬ ‫ע‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ב‬ ‫י ב‬ ‫ס‬ ‫ת‬ ‫ר‬ ‫ו ט‬ ‫ר‬...
  • Seite 454 ‫( ם‬ ‫ש‬ ‫ג ב‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ ‫ח‬ ‫י נ‬ ‫ה ל‬ ‫ו א‬ ‫ם‬ ‫י מ‬ ‫ב‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת‬ ‫ו ר‬ ‫י ש‬ ‫ל‬ ‫ה נ‬ ‫פ ו‬ ‫ק י‬ ‫ל ד‬ ‫א ל‬ ‫ל כ‬...
  • Seite 455 ‫ה‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ה‬ ‫ח‬ ‫ו ט‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ך‬ ‫ר ו‬ ‫צ ל‬ Hilti Store Hilti ‫: ת‬ ‫ב‬ ‫ו ת‬ ‫כ ב‬ ‫ו א‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬...
  • Seite 456 ‫ו ל‬ ‫כ ו י‬ ‫א ל‬ ‫ן ה‬ ‫ש‬ ‫ך כ‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ק ל‬ ‫ס‬ ◀ Hilti Store ‫ת י‬ ‫א ר‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ר ו‬ ‫ז ח‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ר ב‬...
  • Seite 457 ‫ף‬ ‫ס‬ ‫ו נ‬ ‫ע‬ ‫ד‬ ‫י מ‬ ‫ן א‬ ‫כ‬ ← ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ ‫ך ל‬ ‫ש‬ ‫ר צ‬ ‫ו מ‬ ‫ה‬ ‫ל ע‬ ‫ף‬ ‫ס‬ ‫ו נ‬ ‫ע‬ ‫ד י‬ ‫מ ו‬ ‫ת‬ ‫כ‬ ‫ר ע‬ ‫מ‬ ‫ל‬...
  • Seite 458 ‫ם ו‬ ‫י ת‬ ‫י ל‬ ‫י א‬ ‫ת‬ ‫. ה‬ ‫ק‬ ‫ו מ‬ ‫ע‬ www.hilti.group ‫ת‬ ‫ח‬ ‫ת‬ ‫ו א‬ Hilti Store ‫- ב‬ ‫א‬ ‫צ‬ ‫מ‬ ‫ת‬ Hilti ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ת ו‬ ‫ל ל‬ ‫ו ס‬ ‫ה‬ ‫ר‬...
  • Seite 459 ‫י ד‬ ‫מ‬ ‫ב‬ ‫ה‬ ‫ל ב‬ ‫ו ה‬ ‫ה‬ ‫י‬ ‫ל ל‬ ‫כ ל‬ ‫ב ל‬ ‫ם י‬ ‫ש‬ Hilti Store ‫ת י‬ ‫א ר‬ ‫ח‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ר ו‬ ‫ז ח‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ר ב‬ ‫ח‬...
  • Seite 460 ‫ל‬ ‫ו ע‬ ‫פ‬ ‫ל‬ ‫ש י‬ ‫ד צ‬ ‫י כ‬ ‫ק ר‬ ‫פ‬ ‫ה‬ ‫ה‬ ‫א ר‬ ◀ Hilti Store ‫ר ו‬ ‫ז ח‬ ‫י מ‬ ‫ה‬ ‫ת‬ ‫ר ב‬ ‫ח‬ ‫ל‬ ‫ה‬ ‫נ פ‬ ‫ו א‬ ‫- ב‬...
  • Seite 464 *2401892* 2401892 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20240119...

Inhaltsverzeichnis