Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WQNS92711
180 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
25.07.2023
2105
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2201
621
1/52

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte WQNS92711

  • Seite 1 WQNS92711 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/52...
  • Seite 3 � �� � 3/52...
  • Seite 4 4/52...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 2048x1088x2 020654 2100x513x15 133212 2100x544x15 133213 2100x573x15 133696 1078x527x15 327488 1078x527x15 327490 1078x420x22 35952 600x28x3 520947 1100x28x3 521081 1078x60x32 531580 470x1230x15 633737 642x410x15 633738 642x410x15 633739 1112x252x15 633740 470x586x15 633741 642x586x15...
  • Seite 8 S34722 S3eeee-N S30129 S30106 Ø3,5x25 Ø3.5x15 104x S30157 S33127 S31298-14 S30111 Ø4x30 Ø4x45 Ø4x14 Ø6,3x13 S34702 S38808 S30551 S30577 S33396 S38420 S33441 S36628 S31347-N Ø10x50, Ø5x60 S32892-N S36906 L=1070 S38424 S38425 L - 2068 L=2068 S30805 S36929 L - 2030 L - 2170 S36931-O S37875...
  • Seite 9 S36499 S34701 S30102 S30129 S36165 Ø4x14 Ø6,3x13 Ø3,5x25 S36333 S36331 S36332 S36334 S36335 S36336 9/52...
  • Seite 10 S30106 S33396 S34722 133213 S30129 S36165 S34702 30mm 10/52...
  • Seite 11 S35929-N 327490 180 ° S30157 S38808 327490 250mm 97mm 250mm S33127 S30551 531580 11/52...
  • Seite 12 133213 327490 S30577 12/52...
  • Seite 13 S31347-N S30111 III. 020654 13/52...
  • Seite 14 55mm S30805 30mm S34702 133212 S30106 S33396 S34722 133212 14/52...
  • Seite 15 133212 S31347-N S30111 15/52...
  • Seite 16 35952 S35929-N 16/52...
  • Seite 17 35952 S31347-N S30111 17/52...
  • Seite 18 S34722 S33396 S30106 18/52...
  • Seite 19 327490 S30577 19/52...
  • Seite 20 S31347-N S30111 III. 020654 20/52...
  • Seite 21 S33396 S30106 S34722 133696 S30129 S36165 S34702 30mm 21/52...
  • Seite 22 133696 S31347-N S30111 22/52...
  • Seite 23 35952 S31347-N S30111 23/52...
  • Seite 24 S35929-N 327488 24/52...
  • Seite 25 327488 327488 S31347-N S30111 25/52...
  • Seite 26 S30106 S30577 26/52...
  • Seite 27 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 28 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 29 15 kg 25 kg 15 kg 25 kg S36906 29/52...
  • Seite 30 S36929 S36333 S36333 14mm S31298-14 S36929 30/52...
  • Seite 31 14mm S31298-14 31/52...
  • Seite 32 S36931-O S30129 32/52...
  • Seite 33 S30129 33/52...
  • Seite 34 633738 520947 633739 520947 633739 633740 633742 633737 521081 633740 521081 633741 34/52...
  • Seite 35 III. S31298-14 S38425 S38425 S38424 S31298-14 S38424 35/52...
  • Seite 36 S31298-14 S31298-14 S37875 36/52...
  • Seite 37 S31298-14 S33441 37/52...
  • Seite 38 S36335 S36334 S30102 S30102 S34701 S36331 38/52...
  • Seite 39 S34701 S34701 S38420 39/52...
  • Seite 40 40/52...
  • Seite 41 41/52...
  • Seite 42 42/52...
  • Seite 43 633737 521081 633738 520947 633741 633739 520947 633739 633740 633742 43/52...
  • Seite 44 III. S31298-14 S38424 S38424 S38424 S31298-14 S38424 44/52...
  • Seite 45 S31298-14 S31298-14 S37875 45/52...
  • Seite 46 S31298-14 S33441 46/52...
  • Seite 47 S30102 S36336 S36332 S34701 47/52...
  • Seite 48 S34701 S38420 48/52...
  • Seite 49 49/52...
  • Seite 50 50/52...
  • Seite 51 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 52 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.