Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

F U B W 8 0 0 0 0
Q U I C K G U I D E
Comfion Funk-Bewegungsmelder • Comfion Wireless-Motion-Detector •
Détecteur de mouvement sans fil Comfion • Draadloze Comfion bewegingsmelder
ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5
86444 Affing • Germany • abus.com
V1.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABUS Security-Center FUBW80000

  • Seite 1 F U B W 8 0 0 0 0 Q U I C K G U I D E Comfion Funk-Bewegungsmelder • Comfion Wireless-Motion-Detector • Détecteur de mouvement sans fil Comfion • Draadloze Comfion bewegingsmelder V1.0 ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5 86444 Affing •...
  • Seite 2 EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ABUS Security Center GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type FUBW80000 is in compliance with Directive 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: abus.com >...
  • Seite 3 Hinweis zur Erstinbetriebnahme Set-Up Information • Consignes de mise en service • Aanwijzing voor de montage Diese Kurzanleitung beschreibt die Erstinbetriebnahme. Eine detaillierte Anleitung sowie weiterführende Informationen zur Gerätekonfiguration finden sie in der Installationsanleitung im ABUS Partnerportal. Dieses Produkt muss von einem qualifizierten Servicetechniker installiert und gewartet werden.
  • Seite 4 Gerät in Zentrale einlernen Learning device to Alarm-Panel • Apprentissage de l‘appareil • Apparaat aan alarmpaneel leren Comfion-App 1. Öffnen Sie die Rückplatte des Gehäuses mit Hilfe eines Schraubendrehers 2. Legen Sie die Batterien ein. Das Gerät schaltet sich ein. 3.
  • Seite 5 Montage Mounting • Montage • Monteren 1. Montageort auswählen • Choosing a location • Choisir un lieu de montage • Montageplaats kiezen 100° (12m) 120° (8m) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 (m) 12 (m) Wir empfehlen die Montage in der Raumecke, sodass der logische Weg eines Eindringlings den Erfasungsbereich durchquert.
  • Seite 6 2. Schraubmontage (empfohlen) • Mounting by screw (recommended) • Montage par vis (recommandé) • Evestiging met schroeven (aanbevolen) • • • • • • (Ecke Corner Coin Hoek) (Wand Wall Muur) 1. Verwenden Sie die Rückplatte als Bohrschablone und befestigen Sie diese mit den mitgelieferten Schrauben. (Ziehen Sie die Befestigungsschrauben nicht zu fest an, da dies die Rückwand verformen oder beschädigen kann).
  • Seite 7 Technische Daten Technical data • Caractéristiques techniques • Technische gegevens Technische Daten Abmessungen (B x H x T) 32x 120 x 30 mm Gewicht 34 g (ohne Batterien) / 84 g (mit Batterien) Betriebstemperatur -10 °C bis +40 °C Umweltklasse II (EN 50131-1 + A3:2020) Luftfeuchtigkeit max.
  • Seite 8 Données techniques Dimensions (L x H x P) 32x 120 x 30 mm Poids 34 g (sans piles) / 84 g (avec pile) Température de fonctionnement -10 °C à + 40 °C Classe d’environnement II (EN 50131-1 + A3:2020) Humidité de l’air, max. max.
  • Seite 9 Für weitere Hilfe steht unser Support-Team für Sie zur Verfügung: support@abus-sc.com Our Support Team will assist you to help you with any further questions: support@abus-sc.com Notre équipe d‘assistance vous aidera à répondre à toutes vos questions: support@abus-sc.com Ons supportteam zal je helpen met verdere vragen: support@abus-sc.com ABUS | Security Center GmbH &...