Herunterladen Diese Seite drucken

calligaris UNIVERSAL CS/6096 Montageanleitung

Werbung

UNIVERSAL
CS/6096
CS/6096-2...
2
u
CS/6096-1...
3
CS/6096-2...
CS/6096-3...
F-6096
a
b
x n°8
x n°8
1
V-3000045472
V-0440195772
F-6075
c
d
u
x n°6
x n°6
x n°1
x n°1
CS/6096-...A B C
b
a
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
- I
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- GB
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
- D
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- F
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l'assemblage.
- E
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
Prima di iniziare il montaggio, identificare
- I
F-6096C
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Before starting to assembly, please identify
- GB
all components .
- D
Vor der montage, sind die Einzelteile anhand
der Montageanleitung zu identifizieren.
- F
Avant de débuter le montage, identifiez tous
les composants a l'aide de la notice.
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos
x n°1
los components con ayuda de la nota.
- I
Pezzo di ricambio.
- GB
Spare part.
- D
Ersatzteil.
- F
Pièce en échange / s.a.v.
- E
Repuesto
V-3000115772
V-3001085772
d
c
A
B
C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für calligaris UNIVERSAL CS/6096

  • Seite 1 UNIVERSAL CS/6096 Prima di iniziare il montaggio, identificare F-6096C F-6096 F-6075 tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni. Before starting to assembly, please identify - GB all components . Vor der montage, sind die Einzelteile anhand der Montageanleitung zu identifizieren. Avant de débuter le montage, identifiez tous les composants a l'aide de la notice.
  • Seite 2 Prima di iniziare il montaggio, identificare F-6096BAS. CS/6096-1... tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni. F-6096BAS6 Before starting to assembly, please identify - GB CS/6096-2... F-6096BAS8 all components . Vor der montage, sind die Einzelteile anhand der Montageanleitung zu identifizieren. Avant de débuter le montage, identifiez tous Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención les composants a l'aide de la notice.
  • Seite 3 V-2000185072 V-0390450203 Ante legno. Ante vetro o ceramica. - GB Wooden doors. - GB Glass or ceramic doors. Holztüren. Glas- oder Keramiktüren. V-0390060293 V-0390460203 Portes en bois. Portes en verre ou en céramique. Puertas de madera. Puertas de cristal o cerámica. Prima di iniziare il montaggio, identificare tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
  • Seite 4 CS/6096-1... CS/6096-2... CS/6096-3... CS/6096-1... CS/6096-2... POS. 1 POS. 2 Prima di iniziare il montaggio, identificare F-6096E tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni. Before starting to assembly, please identify - GB all components . Vor der montage, sind die Einzelteile anhand der Montageanleitung zu identifizieren.
  • Seite 5 Prima di iniziare il montaggio, identificare F-6096F tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni. CS/6096-3... Before starting to assembly, please identify - GB all components . x n°2 Vor der montage, sind die einzelteile anhand der montageanleitung zu identifizieren. Avant de débuter le montage, identifiez tous les composants a l'aide de la notice.
  • Seite 6 No usar productos abrasivos La Calligaris S.p.a. declina ogni responsabilità Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung bei Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra deriving from incorrect use of the above mentioned unsachgemäßem Gebrauch des Produkts...