Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
User Manual
Electric Grass Lawn Mower
3MG380
Původní návod k používání
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferrida 3MG380

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH DEUTSCH ČESKY SLOVENSKY MAGYAR WARRANTY & SUPPORT GARANTIE & BETREUUNG ZÁRUKA & PODPORA ZÁRUKA & PODPORA GARANCIA & TÁMOGATÁS...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSSYMBOLE UND -MASSNAHMEN: In diesem Handbuch und/oder auf dem Gerät werden die folgenden Symbole verwendet und es ist notwendig, die folgenden Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen: Warnung: Stromschlaggefahr. Achten Sie darauf, dass das bewegliche Netzkabel nicht mit dem Mähwerkzeug in Berührung kommt. Achtung: Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch.
  • Seite 18 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN. ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Anweisungen zum sicheren Betrieb des elektrischen Rasenmähers • Dieser Mäher ist für den Hausgebrauch bestimmt. Er ist für das Schneiden von Gras konstruiert. • Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Mähers, dass Sie die Schutzabdeckungen der Schneidmesser, die Etiketten oder anderes Werbematerial entfernt haben.
  • Seite 19 SICHERHEITSHINWEISE • Überprüfen Sie vor der Verwendung die Stromversorgung und das Verlängerungskabel auf An- zeichen von Schäden oder Alterung. Wenn das Kabel während des Gebrauchs beschädigt wird, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. BERÜHREN SIE NIEMALS DAS KABEL, BEVOR SIE ES VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT HABEN.
  • Seite 20: Technische Parameter

    TECHNISCHE PARAMETER Nennspannung und -frequenz 220–240 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme 1.600 W Leerlaufdrehzahl 2.800 U/min Gewicht 17,2 kg Abmessungen Länge 105 cm, Breite 47 cm, Höhe 110 cm Einstellen der Schnitthöhe 28–68 mm Schnittbreite 380 mm Fassungsvermögen des Fangkorbs 50 l Schalldruckpegel L 81,2 dB (A) Schallleistungspegel L 93 dB (A)
  • Seite 21: Übersicht

    ÜBERSICHT 14 16 17 1. Schalterblock – enthält den Ein/Aus-Schalter des Mähers, den Schalterhebel und den Netz- kabelstecker 2. Oberer Griff 3. Kabelklammern 4. Unterer Griff 5. Motorabdeckung 6. Halter für Verlängerungskabel 7. Griff-Befestigungsmuttern 8. Abdeckung des Fangkorbs 9. Fangkorb 10.
  • Seite 22 ÜBERSICHT Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7 DEUTSCH...
  • Seite 23: Verwendung

    VERWENDUNG Montage des Mähers Nehmen Sie den Mäher und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Der Mäher wird werkseitig in zerlegtem Zustand ausgeliefert. Prüfen Sie, ob Sie alle für die Montage des Mähers erforderlichen Zubehörteile haben: Unterer und oberer Griffteil 2 Befestigungsschrauben für unteren Griffteil 2 Befestigungsmuttern 2 Schrauben und 2 Unterlegscheiben zur Befestigung des oberen Griffteils 2 Kabelklammern...
  • Seite 24 VERWENDUNG Anbringen des Fangkorbs • Heben Sie den Deckel des Fangkorbs mit einer Hand an. • Fassen Sie den Fangkorb mit der anderen Hand am Griff und befestigen Sie ihn an den Halterun- gen des Mähergehäuses (Abb. 4). • Setzen Sie den Deckel vorsichtig auf den Fangkorb. •...
  • Seite 25 VERWENDUNG • Sobald der Fangkorb voll ist, schalten Sie den Mäher aus und ziehen Sie den Stecker des Netzka- bels vom Verlängerungskabel ab. Warten Sie, bis das Schneidmesser vollständig zum Stillstand gekommen ist. • Fassen Sie den Fangkorb mit einer Hand am Griff und heben Sie mit der anderen Hand die Ab- deckung des Fangkorbs an.
  • Seite 26: Wartung Und Instandhaltung

    WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Warnung: Schalten Sie den Mäher vor der Durchführung von Wartungs- oder Servicearbeiten immer aus, ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose und warten Sie, bis das Schneidmesser vollständig zum Stillstand gekommen ist. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Regelmäßige Wartung •...
  • Seite 27 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG WARNUNG: VERWENDEN SIE NIEMALS EINEN MÄHER MIT EINEM BESCHÄDIGTEN SCHNEID- MESSER. • Wenn das Mähergebnis nicht zufriedenstellend ist bzw. das Gras nicht gleichmäßig geschnitten wird, ist das Messer wahrscheinlich stumpf und muss nachgeschärft werden. • Ziehen Sie Schutzhandschuhe an und legen Sie den Mäher vorsichtig auf die Seite. •...
  • Seite 28 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG ÜBERLASSEN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN, DIE OBEN NICHT BESCHRIEBEN WURDEN, EI- NEM AUTORISIERTEN KUNDENDIENST. DIESER MÄHER ENTHÄLT KEINE KOMPONENTEN, DIE MEHR WARTUNG ERFORDERN, ALS DER BENUTZER SELBST DURCHFÜHREN KANN. Aufbewahrung des Mähers • Stellen Sie sicher, dass der Mäher sauber ist. Lagern Sie ihn an einem trockenen, gut belüfteten Ort, der vor Kindern oder anderen Personen, die nicht zu seiner Benutzung berechtigt sind, ge- schützt ist.
  • Seite 29: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Angaben zur Identifizierung des bevollmächtigten Vertreters des Herstellers/Importeurs: Hersteller: Alza.cz, a. s. Registrierter Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, Tschechien Org.-Id.Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Bezeichnung: Elektrischer Mäher Modell/Typ: LM 3816/M1G-ZP3-380 Das oben genannte Produkt wurde geprüft und entspricht den Normen, die zum Nachweis der Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinien verwendet werden: 2006/42/EG 2000/14/EG, geändert durch 2005/88/EG...
  • Seite 69: Warranty & Support

    WARRANTY & SUPPORT lapot is, vagy felhívhatja nemzetközi telefonos ügyfélszolgálatunk egyikét. Your new product is protected by our 24-month warranty, or extended warranty (if stated), which GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ you can apply at any of our points of sale. For Noul dumneavoastră...
  • Seite 70 “For indoor use only” symbol indicates that the v elektrických a elektronických zariadeniach product is not intended for outdoor use. (RoHS). Použitie symbolu WEEE označuje, že tento DEUTSCH výrobok sa nesmie likvidovať s komunálnym Dieses Produkt erfüllt alle relevanten EU-Vor- odpadom.

Inhaltsverzeichnis