Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGS- UND
MONTAGEANLEITUNG
SPEICHER-WARMWASSERBEREITER FÜR
Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. (GmbH)
Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou
Tel.: +420 / 326 370 911
E-Mail:
export@dzd.cz
SENKRECHTE MONTAGE
Elektrische Warmwasserbereiter
OKF 125 /1m² 2/2 kW
OKF 160 /1m² 2/2 kW
OKF 200 /1m² 2/2 kW
OKF 125 /1m² 2/4 kW
OKF 160 /1m² 2/4 kW
OKF 200 /1m² 2/4 kW

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe DRAZICE OKF 125

  • Seite 1 BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG SPEICHER-WARMWASSERBEREITER FÜR SENKRECHTE MONTAGE Elektrische Warmwasserbereiter OKF 125 /1m² 2/2 kW OKF 125 /1m² 2/4 kW OKF 160 /1m² 2/2 kW OKF 160 /1m² 2/4 kW OKF 200 /1m² 2/2 kW OKF 200 /1m² 2/4 kW Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. (GmbH) Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou Tel.: +420 / 326 370 911 E-Mail:...
  • Seite 2 INHALT TECHNISCHE SPEZIFIKATION DES PRODUKTS .................... 4 FUNKTIONSBESCHREIBUNG....................... 4 MITTEILUNG FÜR DIE VERWENDER ....................4 1.2.1 WARMWASSERVERBRAUCH ...................... 4 1.2.2 ENERGIEEINSPARUNGEN ......................4 1.2.3 BEREITSCHAFTSSTROMVERBRAUCH ..................4 KONSTRUKTION UND GRUNDABMESSUNGEN DES WARMWASSERBEREITERS ........ 7 INFORMATIONEN ZUM BETRIEB UND ZUR MONTAGE ................10 BETRIEBSBEDINGUNGEN .........................
  • Seite 3 LESEN SIE BITTE VOR DER INSTALLATION DES WARMWASSERSPEICHERS AUFMERKSAM DIESE ANLEITUNG DURCH! Sehr geehrter Kunde, Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. bedankt sich bei Ihnen für Ihren Entschluss, ein Erzeugnis unserer Marke zu verwenden. Mit diesen Instruktionen machen wir Sie mit dem Gebrauch, der Bauart, Wartung und weiteren Informationen über diese elektrischen Warmwasserbereiter (Boiler) vertraut.
  • Seite 4 1 TECHNISCHE SPEZIFIKATION DES PRODUKTS FUNKTIONSBESCHREIBUNG Dieser Warmwasserbereiter ist für die sog. Speichererwärmung von Brauchwassers durch elektrischen Strom bestimmt. Das Wasser erhitzt ein im emaillierten, wärmegedämmten Speicher montierter elektrischer Heizkörper in von der Stromversorgungsgesellschaft festlegten Zeitintervallen. Der Heizkörper wird während der Erhitzung per Thermostat gesteuert, der eine stufenlose Einstellung der gewünschten Temperatur (im Bereich von 5 bis 75 °C) ermöglicht.
  • Seite 5 Der Stanby-Verbrauch wird nach geltender Gesetzgebung im Wert des jährlicher Stromverbrauch (kWh) angegeben, der nach dem entsprechenden Wählprofil gemessen und nach den Formeln und Anforderungen der EU-Verordnung Nr. 812/2013 berechnet wird. Der Absatz gilt für Warmwasserbereiter - Variante OKF /1m² 2/2 kW und OKF /1m² 2/4 kW. OKF 125 OKF 160 OKF 200...
  • Seite 6 OKF 125 OKF 160 OKF 200 OKF 125 OKF 160 OKF 200 /1m² /1m² /1m² /1m² /1m² /1m² 2/2 kW 2/2 kW 2/2 kW 2/4 kW 2/4 kW 2/4 kW WÄRMEÜBERTRAGUNGSFLÄCHE 1,08 DES WÄRMETAUSCHERS WÄRMENENNLEISTUNG BEI HEIZWASSERTEMPERATUR 24000 VON 80 °C UND DURCHLAUF VON 720 l/h ERWÄRMUNGSDAUER DURCH DEN WÄRMETAUSCHR VON...
  • Seite 7 KONSTRUKTION GRUNDABMESSUNGEN WARMWASSERBEREITERS Der Behälter des Warmwasserspeicher produziert von Stahlblech und er ist mit 1,5x Arbeitsdruck getestet. Das Behälterinnere ist emaillebeschichtet. Am unteren Behälterboden ist ein Flansch angeschweißt, an dem ein Flanschdeckel angeschraubt ist. Zwischen Flanschdeckel und Flansch ist ein Dichtungsring eingelegt. Im Flanschdeckel befinden sich Tauchhülsen zur Anbringung des Heizkörpers, der Thermostatfühler und einer Sicherung.
  • Seite 8 OKF 125 /1m² 2/2 kW, OKF 160 /1m² 2/2 kW, OKF 125 /1m² 2/4 kW, OKF 160 /1m² 2/4 kW Abbildung 2  OKF 125 /1m² 2/2 kW OKF 160 /1m² 2/2 kW 3/4" außen OKF 125 /1m² 2/4 kW OKF 160 /1m²...
  • Seite 9 OKF 200 /1m² 2/2 kW, OKF 200 /1m² 2/4 kW Abbildung 3  OKF 200 /1m² 2/2 kW 3/4" außen OKF 200 /1m² 2/4 kW  außen 1" 1300  3/4" Innen ④ 1/2" Innen 1073 Tabelle 4 - 9 -...
  • Seite 10 2 INFORMATIONEN ZUM BETRIEB UND ZUR MONTAGE BETRIEBSBEDINGUNGEN Der Warmwasserspeicher darf ausschließlich in Übereinstimmung mit den auf dem Leistungsschild aufgeführten Bedingungen und Hinweisen für den Elektroanschluss benutzt werden. Neben den gesetzlichen nationalen Vorschriften und Normen sind auch die von lokalen Strom- und Wasserversorgungsgesellschaften festgelegten Anschlussbedingungen, sowie die Montage- und Bedienungsanleitung einzuhalten.
  • Seite 11 Wird der Warmwasserspeicher in einem engen, kleineren Raum oder in einer Zwischendecke o. ä. montiert, muss man unbedingt beachten, dass die Anschlussseite des Gerätes (Wasser- und Stromanschluss) frei zugänglich bleibt und kein Wärmestau entsteht. Unter dem Warmwasserspeicher muss Freiraum bleiben, der bis zu 600 mm von der Unterkante des Warmwasserspeichers reichen muss.
  • Seite 12 Universalaufhängung Verwendung der Aufhängung auch bei Schraubenabständen bei Warmwasserbereitern anderen Typs. Die senkrechte Ausrichtung wird nach Lockerung der Befestigungsschrauben durch leichte Verdrehung der Aufhängung erreicht. Abbildung 6 Bei der Montage des Warmwasserbereiters in geschlossenen Räumen, Zwischendecken, Einbauten oder Nischen muss für den ausreichenden Zugang zu Steuerarmaturen, elektrischen Lüsterklemmen, Anoden und Reinigungsöffnungen gesorgt werden.
  • Seite 13 Vor jeder Inbetriebnahme des Sicherheitsventils ist dieses auf seine Funktionsfähigkeit zu überprüfen. Die Kontrolle erfolgt durch manuelles Abheben der Membran vom Ventilsitz, durch leichtes Verdrehen des Knopfes der Abreißvorrichtung, jeweils immer in Pfeilrichtung. Nach dem Drehen muss der Knopf wieder in der Kerbe einrasten. Bei korrekter Funktion der Abreißvorrichtung fließt das Wassers über das Ablaufrohr des Sicherheitsventils ab.
  • Seite 14 ELEKTROINSTALLATION 2.4.1 GRUNDLEGENDE INFORMATIONEN ZUR ELEKTRISCHEN INSTALLATION Der Anschluss ist laut Anschlussschema durchzuführen. Der im Werk vorgenommen Anschluss darf nicht geändert werden! (Abbildung 10, Abbildung 11). Die Trennwand in der Abdeckung der Elektroinstallation entfernen, die dem Durchmesser des Zuleitungskabels, also 8 oder 10 (Abbildung 9) entspricht. Die elektrischen Teile des Warmwasserbereiters haben die Schutzklasse IP 44.
  • Seite 15 Elektrisches schaltungsschema OKF /1m² 2/2 kW Abbildung 10 Elektrisches schaltungsschema OKF /1m² 2/4 kW Abbildung 11 BETRIEB OKF /1M² 2/2 KW • • Elementare Aufwärmung, durch eine Leistung von 2 kW /230 V/8.7 A - 1 Phase – gesteuert durch den Thermostat te1.
  • Seite 16 • Der Thermostat ist inmitten des Reglers untergebracht, die Temperatureinstellung kann man nach der Demontage der Elektroinstallationsabdeckung vornehmen. Aus dem Herstellwerk ist der Thermostat auf den Höchstwert der Wassertemperatur von ca. 75 °C eingestellt. Diese Temperatur kann durch das Drehen des Reglers geändert werden. •...
  • Seite 17 Im Laufe des Erwärmungsprozesses muss bei Druckanschluss das Wasser, das infolge der Erwärmung sein Volumen vergrößert, aus dem Sicherheitsventil abtropfen. Bei drucklosem Anschluss tropft das Wasser aus der Überlauf-Mischbatterie ab. Nach Beendigung der Erwärmung sollten die eingestellte Temperatur und die tatsächliche Temperatur des entnommenen Wassers etwa gleich hoch sein.
  • Seite 18 Das Ablassen des Brauchwassers erfolgt nach dem Schließen des Absperrventils in der Kaltwasserzuleitung (bei Kombination mit Sicherheitsventilen über das Ablassventil) und bei gleichzeitigem Öffnen aller Warmwasser-Ventile an den angeschlossenen Armaturen (das Ablassen des Wassers ist auch über das Sicherheitsventil möglich - zu diesem Zweck das Rad des Sicherheitsventils in die Position "Kontrolle"...
  • Seite 19 Wenn das Wasser stark mineralhaltig ist, muss ein Fachmann herangezogen werden, der sowohl den im Inneren des Wasserspeichers angesetzten Kesselstein als auch freie Ablagerungen beseitigt und dies jeweils nach einem bis zwei Betriebsjahren. Die Reinigung wird durch die Flanschöffnung vorgenommen – den Flanschdecken demontieren, Warmwasserspeicher reinigen.
  • Seite 20 HÄUFIGSTE FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND IHRE URSACHEN STÖRUNG KONTROLLLEUCHTE LÖSUNG • Am Thermostat des Heizkörpers wurde • Das Wasser ist kalt leuchtet eine zu niedrige Temperatur eingestellt • keine Versorgungsspannung • Thermostat defekt • • Sicherheitsthermostat ist abgeschaltet, Das Wasser ist kalt leuchtet nicht dies wurde wahrscheinlich durch das defekte Betriebsthermostat verursacht...
  • Seite 21 3 THERMOSTATBEDIENUNG BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN DES WARMWASSERBEREITERS Elektroinstallationsabdeckung für die Warmwasserspeicher OKF /1m² 2/2 kW und OKF /1m² 2/4 kW Betriebskontrollleuchte für Te1 Thermostatknopf für Te1 Betriebskontrollleuchte für Te2 Abbildung 12 3.1.1 TEMPERATUREINSTELLUNG Die Wassertemperatur wird durch das Drehen des Thermostat- Kontrollknopfs eingestellt bzw. vorgegeben. Das erwünschte Symbol wird gegen den Festpunkt an der Bedientafel eingestellt (Abbildung 13).
  • Seite 22 Die Einstellung des Thermostat-Kontrollknopfs nach links bis zum Anschlag bedeutet nicht die dauernde Abschaltung des Heizkörpers. Wenn der Warmwasserbereiter ohne Blockierung des Tagestarifs betrieben wird, empfehlen wir, die Temperatur nicht über 55 °C einzustellen. Wählen Sie maximal das Symbol "OPTIMUM". 5 - 12 °C 75 °C 60 °C...
  • Seite 23 - Bei einem Überdruck in der Wasserversorgungsleitung von mehr als 0,48 MPa muss vor dem Sicherheitsventil noch ein Reduktionsventil installiert werden. - Alle Warmwasseraustritte müssen mit Mischbatterien ausgestattet werden. - Jegliche Manipulation mit dem Thermostat - mit Ausnahme der Temperatureinstellung mit dem Thermostat- Kontrollknopf - ist untersagt.
  • Seite 24 5 PRODUKTZUBEHÖR Zum Produkt gehören das Sicherheitsventil, der Temperaturindikator, Einstellbare (reduzierende) Schraube - nur für 125 Liter gültig. Diese Komponenten sind eingepackt und im oberen Bereich der Verpackung des Warmwasserspeichers angebracht. Es ist im eigenen Interesse eine Vollständigkeitsprüfung empfehlenswert. 29-2-2024 - 24 -...

Diese Anleitung auch für:

Drazice okf 160Drazice okf 200