Herunterladen Diese Seite drucken

Verismo 580 Kurzanleitung Seite 3

Werbung

For First-Time Setup Only
Vor der ersten Inbetriebnahme
Pour la configuration initiale uniquement
Solo per il primo utilizzo
1. Fill water tank to line.
Füllen Sie den Wassertank bis zur Linie mit Wasser.
Remplir le réservoir avec de l'eau jusqu'à la ligne de remplissage.
Riempire il serbatoio dell'acqua fino al segno.
WARNING
WARNING: Make sure the lever is closed completely during use. Extremely hot water runs through the appliance
when operating (brewing, descaling, cleaning, rinsing). To avoid the risk of scalding or other injury, always
keep the lever in the closed/down position while machine is operating. Do not reach under the spout and do
not remove the drip tray.
2. Plug in the power cord.
Schließen Sie das Stromkabel an.
Brancher le cordon d'alimentation.
Collegare il cavo all'alimentazione.
WARNUNG
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Verschlusshebel während des Betriebs vollständig geschlossen ist.
Beim Betrieb läuft extrem heißes Wasser durch das Gerät (Brühen, Entkalken, Reinigen, Spülen). Um die
Gefahr von Verbrühungen oder anderen Verletzungen zu vermeiden, den Verschlusshebel immer in der
geschlossenen/unteren Position belassen, während das Gerät in Betrieb ist. Fassen Sie nicht unter den Auslauf
und entfernen Sie die Tropfschale nicht.
T:420 mm
3. Push Power button on machine top.
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter oben auf der Maschine.
Appuyer sur le bouton Marche en haut de la machine.
Premere il pulsante di accensione sopra la macchina.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : vérifiez que le levier est complètement fermé pendant l'utilisation. De l'eau extrêmement
chaude traverse l'appareil lorsqu'il fonctionne (brassage, détartrage, nettoyage, rinçage). Pour éviter les
risques de brûlure ou de blessure, gardez toujours le levier en position fermée/baissée quand la machine est
en marche. Ne mettez pas les mains sous le bec verseur et ne retirez pas le bac de récupération.
ESPRESSO
BREWED / BRÜHKAFFEE
CAFÉ / INFUSO
MILK / MILCH
LAIT / LATTE
:15
15s
4. Wait until lights stop blinking (15 seconds).
Warten Sie ab, bis die Tasten nicht mehr blinken (15 Sekunden).
Veuillez patienter jusqu'à ce que les lumières cessent de clignoter
(15 secondes).
Attendere finché le luci smettono di lampeggiare (15 secondi).
AVVERTENZA
AVVERTENZA: assicurarsi che la leva sia completamente chiusa durante l'uso. Durante il funzionamento
(infusione, scrostamento, pulizia, lavaggio), all'interno dell'apparecchiatura scorre acqua molto calda. Per
evitare il rischio di ustioni o altre lesioni, tenere sempre la leva in posizione abbassata/chiusa durante il
funzionamento della macchina. Non mettere le mani sotto al beccuccio; non rimuovere il vassoio salvagocce.

Werbung

loading